]> 1000000 くりかえし &n; repetition mark in katakana (n) Wiederholung Refrain 1000010 くりかえし &n; voiced repetition mark in katakana 1000020 くりかえし &n; repetition mark in hiragana 1000030 くりかえし &n; voiced repetition mark in hiragana 1000040 おなじ おなじく &n; ditto mark знак "то же самое" (n) Wiederholungszeichen in Tabellen 1000050 どうじょう &n; "as above" mark (n) siehe oben (Abk.) 1000060 くりかえし おなじ おなじく のま どうのじてん &n; repetition of kanji (sometimes voiced) teken dat herhaling van de voorafgaande kanji aanduidt; ook dō no jiten 同の字点 genoemd (n) Wiederholungszeichen für Kanji (Laut wird durch Wiederholung manchmal stimmhaft) 1000080 漢数字ゼロ かんすうじゼロ 2012-09-10 Entry created 2012-09-11 Entry amended 2012-09-11 Entry amended &n; ○・まる・1 漢数字 "kanji" zero (n) (Kanji-Ziffer für) Null 1000090 まる 2012-08-23 Entry created 2012-08-23 Entry amended 2012-08-23 Entry amended 2012-08-24 Entry amended 2012-09-10 Entry amended 2012-09-11 Entry amended &n; 丸・まる・1 circle (sometimes used for zero) 二重丸・にじゅうまる ×・ばつ・1 'correct' (when marking) 〇〇・まるまる symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship) 句点 period full stop 半濁点 maru mark semivoiced sound p-sound круг но́ль (n) Kreis (Markierung für) richtig Richtigkeit Maru (je nach Font gibt es verschiedene Versionen des Kreises) 1000100 ABC順 エービーシーじゅん 2010-09-18 Entry created 2010-09-18 Entry amended &n; alphabetical order 1000110 CDプレーヤー spec1 CDプレイヤー シーディープレーヤー CDプレーヤー spec1 シーディープレイヤー CDプレイヤー &n; CD player CD плеер проигрыватель компакт-дисков 1000130 N響 エヌきょう &n; &abbr; NHK Symphony Orchestra 1000140 Oバック オーバック &n; O-back skirt with peek-a-boo hole in rump 1000150 RS232ケーブル アールエスにさんにケーブル &n; rs232 cable 1000160 Tシャツ ティーシャツ spec1 &n; T-shirt T-shirt T-truitje (n) T-Shirt 1000170 Tバック spec1 ティーバック spec1 &n; T-back bikini thong 1000200 あうんの呼吸 阿吽の呼吸 あうんのこきゅう &n; the harmonizing, mentally and physically, of two parties engaged in an activity (1) uitademing en inademing (2) [sumō-jargon] het onderling synchroniseren van de concentratie (n) die geistige und körperliche Harmonisierung bei einer gemeinsamen Aktivität 1000210 あおば 2011-11-06 Entry created 2011-11-07 Entry amended &n; やまびこ &obs; (former) regular (stops at every station) Tohoku-line Shinkansen (n) Aoba-Shinkansen (hält an allen Stationen der Tōhoku-Linie) 1000220 明白 ichi1 news1 nf10 めいはく ichi1 news1 nf10 &adj-na; obvious clear plain evident apparent explicit overt évident clair очеви́дный (n) klar deutlich offensichtlich unbestritten unverkennbar 1000225 明白 &ateji; 偸閑 &ateji; 白地 &ateji; あからさま &adj-na; &adj-no; &uk; plain frank candid open direct straightforward unabashed blatant flagrant (1) plots plotseling onverwacht onverwachts opeens ineens (2) voorlopig tijdelijk even vluchtig kortstondig (3) openlijk openbaar onverholen onomwonden duidelijk eerlijk onverbloemd direct expliciet ongegeneerd (n) klar deutlich ausdrücklich offen offenherzig unverhohlen aufrichtig frisch von der Leber weg 1000230 明かん あかん アカン 2012-04-28 Entry created 2012-04-30 Entry amended &n; &uk; &ksb; useless no good hopeless (n) schlecht mies blöd zwecklos umsonst zu nichts nutze nutzlosbes. Ōsaka-Dial. unmöglich 1000260 悪どい &iK; あくどい &adj-i; &uk; gaudy showy excessive crooked vicious (1) gemeen hatelijk venijnig boosaardig kwaadaardig (2) opzichtig schel bont protserig opvallend schreeuwend fel hel schreeuwerig [pej.] hoerig [化粧 食物] zwaar [文体] gezwollen overladen overdreven overdadig buitensporig onmatig 1000280 論う あげつらう &v5u; &vt; &uk; to discuss to find fault with to criticize to criticise (n) diskutieren erörtern kritisieren bekritteln aufgreifen (ein Thema) 1000290 あさひ 2012-04-28 Entry created 2012-05-01 Entry amended &n; Jouetsu line express Shinkansen (n) Asahi-Shinkansen (fährt an den meisten Stationen der Jōetsu-Linie vorbei) 1000300 あしらう &v5u; &vt; to arrange to treat to handle to deal with (1) behandelen ontvangen onthalen omgaan met omspringen met (2) nonchalant slordig zozo behandelen lichtzinnig omgaan met onzorgvuldig omspringen met (3) van iets passends voorzien schikken plaatsen [肉に野菜を] garneren met versieren met opmaken met dresseren aankleden afwerken (4) [nō-term] muzikaal begeleiden (n) behandeln empfangen entgegennehmen handhaben umgehen garnieren hinzufügen 1000310 馬酔木 あせび あしび あせぼ あせぶ アセビ 2012-08-04 Entry created 2012-08-04 Entry amended &n; &uk; Japanese andromeda (Pieris japonica) lily-of-the-valley (1) [plantk.] Japanse rotsheide Pieris japonica (2) Ashibi [naam van een tanka-tijdschrift, 1903-1908] (3) Ashibi [sedert 1928 de naam van het vanaf 1922 gepubliceerde haiku-tijdschrift Hamayumi 破魔弓] (n) Lavendelheide Pieris japonica 1000320 彼処 ichi1 彼所 あそこ ichi1 あすこ かしこ あしこ &ok; あこ &ok; &pn; &adj-no; 何処 此処 其処 &uk; there (place physically distant from both speaker and listener) over there that place yonder cet endroit-là là-bas あそこ あすこ &n; &col; genitals organes génitaux あれほど that far (something psychologically distant from both speaker and listener) that much that point (1) ginds daar daarginds ginder daarginder (2) zodanig dermate zó zeer in zoverre (3) [arch.] hij die там (место удалённое от всех участников беседы) (n) daselbst dort 1000360 あっさり ichi1 2012-08-04 Entry created 2012-08-04 Entry amended &adv-to; &vs; &on-mim; easily readily quickly carrément facilement rapidement simplement &on-mim; lightly (flavored food, applied makeup) (1) eenvoudig simpel zonder meer gewoonweg sec tout court (2) openhartig eerlijk rondborstig frank zonder enige reserve (3) zo maar vlot met gemak moeiteloos gewoonweg geredelijk licht (n) einfach schlicht unaufdringlich natürlich leicht problemlos 1000390 あっと言う間に あっという間に あっとゆう間に あっというまに あっと言う間に あっという間に あっとゆうまに あっと言う間に あっとゆう間に 2012-06-13 Entry created 2012-06-13 Entry amended &exp; just like that in the twinkling of an eye in the blink of an eye in the time it takes to say "ah!" (n) im Nu im Handumdrehen in einem Augenblick wie mit einem Schlag (etwa: in der Zeit, in der man gerade nur <Transcr.: a> sagt“) 1000400 あっぷあっぷ 2012-04-28 Entry created 2012-05-01 Entry amended &adv; &n; &vs; floundering while nearly drowning suffering (n) ertrinkend nach Luft schnappend bis zum Hals in Schwierigkeiten steckend 1000410 あどけない &adj-i; innocent cherubic onschuldig argeloos onnozel innocent naïef ingénu engelachtig angeliek kinderlijk kinderachtig (n) unschuldig kindlich unbefangen naiv arglos 1000420 彼の spec1 あの spec1 かの 2010-09-02 Entry created &adj-pn; 何の・どの 此の 其の・1 彼・あれ・1 &uk; that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener) die dat тот (предмет удалённый от всех участников беседы) (n) jener jene 1000430 あのう spec1 あの spec1 あのー say well errr ... (n) ähm und… also… 1000440 あの人 彼の人 あのひと 2012-05-13 Entry created 2012-05-15 Entry amended &pn; &adj-no; he she that person cette personne elle lui &arch; you jij (daar) [Belg.N.] gij (daar) (1) die mens die persoon die man hij [♀, i.h.b.] mijn lief mijn man (2) die vrouw zij ze он она́ тот челове́к (n) er sie jene Person mein Freund mein Mann (von Frauen benutztes Pronom um auf eine männliche Person in der dritten Person hinzuweisen) 1000450 あの方 spec1 彼の方 あのかた spec1 2012-04-28 Entry created 2012-04-29 Entry amended 2012-04-29 Entry amended 2012-04-30 Entry amended &pn; &adj-no; &hon; that gentleman (lady) he she die persoon hij zij он она́ тот челове́к (n) diese Dame dieser Herr diese Person er sie 1000460 溢れる あぶれる 2011-12-16 Entry created 2011-12-16 Entry amended &v1; &vi; &uk; to fail (in getting a job) to miss out (at fishing, hunting, etc.) &uk; to be left out to be crowded out 1000470 あべこべ ichi1 &adj-na; &n; &on-mim; contrary opposite inverse omgekeerde tegengestelde tegendeel tegenovergestelde averechtse verkeerde eind omgekeerde verkeerde wereld contraire inverse opposé наоборо́т (n) Umkehrung Gegenteil 1000480 阿呆陀羅 あほんだら あほだら 2012-05-10 Entry created 2012-05-11 Entry amended &n; &uk; &ksb; fool oaf airhead (n) Idiot Blödmann 1000490 甘子 天魚 雨子 あまご アマゴ 2012-04-28 Entry created 2012-04-30 Entry amended 2012-05-02 Entry amended 2012-05-02 Entry amended 2012-05-03 Entry amended 2012-05-03 Entry amended &n; 皐月鱒 &uk; land-locked variety of red-spotted masu trout (Oncorhynchus masou ishikawae) amago 1000500 あやす &v5s; &vt; to cuddle to comfort to rock to soothe to dandle (n) beschwichtigen beruhigen hätscheln liebkosen trösten bei Laune halten 1000510 あやふや ichi1 &adj-na; &n; &on-mim; uncertain vague ambiguous onbepaald vaag onduidelijk onbestemd onbeslist vrijblijvend nietszeggend een slag om de arm houdend ambigu dubbelzinnig meerduidig equivoque ambigu douteux incertain indécis vague (n) unsicher unbestimmt ungewiss zweifelhaft zweideutig doppelsinnig vage 1000520 あら ichi1 &fem; oh ah ah oh perche à dents de scie (niphon spinosus de Cuvier) 1000525 𩺊 あら アラ 2012-04-28 Entry created 2012-04-30 Entry amended 2012-10-26 Entry amended &n; &uk; saw-edged perch (Niphon spinosus) [♀] ach zo? och (n) Ah! Oh! Huch! Also nein! Du meine Güte! (eher Frauensprache) 1000580 ichi1 あれ ichi1 &ok; 2010-09-02 Entry created 2011-01-23 Entry amended 2011-01-23 Entry amended 2012-12-25 Entry amended 2012-12-25 Entry amended &n; 何れ・1 此れ・1 其れ・1 &uk; that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly) çà celui-là that person (used to refer to one's equals or inferiors) organes génitaux &arch; over there menstruation règles あれ &col; down there (i.e. one's genitals) あれ &col; period menses &uk; hey (expression of surprise, suspicion, etc.) huh? eh? &n; &uk; that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) die dat то (предмет удалённый от всех участников беседы) (n) das dort jenes männliche Geschlechtsorgane die Periode einer Frau 1000590 あんな ichi1 &adj-pn; こんな そんな どんな・1 such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener) so that sort of zo'n cette sorte de comme ça de cette façon tel un tel (n) so ein solch ein derartig derlei 1000600 いい加減にしなさい いいかげんにしなさい &exp; shape up! act properly! 1000610 いい年をして いいとしをして &exp; いい年して (in spite of) being old enough to know better (n) trotz seines reifen Alters 1000620 否々 ichi1 否否 いやいや ichi1 いえいえ 2013-04-15 Entry created 2013-04-15 Entry amended 2013-04-15 Entry amended 2013-04-18 Entry amended 嫌々・いやいや・3 &uk; no! no no! no, not at all 1000630 如何わしい いかがわしい &adj-i; &uk; suspicious dubious unreliable indecent unseemly (n) bedenklich anrüchig dubios fragwürdig verdächtig zweifelhaft berüchtigt undurchsichtig unanständig anstößig schlüpfrig unschicklich unzüchtig unflätig 1000640 いかす &v5s; &vi; to be smart to be cool to be sharp to be stylish (n) klasse toll super toll aussehend 1000650 いかなる場合でも いかなるばあいでも &exp; in any case whatever the case may be 1000660 如何にも ichi1 いかにも ichi1 2012-04-28 Entry created 2012-04-30 Entry amended &adv; &uk; indeed really phrase indicating agreement certainement ! en effet ! parfaitement ! (n) außergewöhnlich wie erwartet wie vorausgesagt mit allen Mitteln auf jeden Fall unbedingt irgendwie bestimmt wirklich sicher tatsächlich 1000710 幾つも いくつも &adj-no; &uk; many great number of (n) viele eine große Menge 1000730 行けない いけない ichi1 2012-07-27 Entry created 2012-07-27 Entry amended &exp; &uk; wrong not good of no use ne doit pas faire hopeless past hope must not do (1) niet toegelaten ongewenst onaanvaardbaar onmogelijk slecht (2) slecht boosaardig stout ondeugend (3) nutteloos zinloos hopeloos (4) niet in orde uit de haak pijn doen pijnlijk [bv. m.b.t. maag] fout loos 1000740 いごっそう 2012-04-28 Entry created 2012-05-01 Entry amended &n; &tsb; stubborn person strong-minded person obstinate person (1) stijfkop dikkop dwarskop halsstarrig persoon [Belg.N.] koppigaard eigenzinnigaard (2) moeilijk persoon lastige klant veeleisend mens kieskeurig iemand (3) deugniet boef bruut (n) starrsinnige Person 1000750 いざ &adv; now come (now) well kom! toe! hup! komaan! vooruit! allee! [veroud.] tsa! (n) nun wohl an 1000760 いざこざ ichi1 &n; trouble quarrel difficulties complication tangle brouille complication dispute embrouilles ennuis trouble (n) Spannungen Streitigkeiten Durcheinander Konfusion Wirrwarr Unannehmlichkeit 1000770 いじいじ &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; reserved timid servile unable to be honest perverse (n) eingeschüchtert verschüchtert nervös zögerlich 1000780 いじける &v1; &vi; to grow timid (e.g. from an inferiority complex) to lose one's nerve to become perverse to become contrary (n) eingeschüchtert sein verschüchtert werden zusammenschrumpfen verkümmern sich zusammenkauern sich krümmen 1000790 いじましい &adj-i; piddling paltry (n) schäbig gemein 1000800 いじらしい &adj-i; innocent lovable sweet pitiful pathetic (n) mitleiderregend bemitleidenswert kläglich ergreifend rührend bewegend lieb lieblich herzig liebenswürdig reizend charmant 1000810 いじり回す 弄り回す 弄りまわす いじりまわす &v5s; to tinker with to fumble with to twist up (n) mit etw. herumspielen 1000820 いそいそ ichi1 &adv; &n; &vs; &adv-to; &on-mim; cheerfully excitedly allègrement avec animation gaiement ра́достно в предвкуше́нии (n) erfreut freudig mit Freuden eifrig 1000830 いちゃいちゃ &adv; &n; &vs; flirt make out (n) flirtend tändelnd schäkernd 1000840 いちゃつく &v5k; &vi; to flirt with to dally (n) flirten tändeln schäkern 1000860 何時もより いつもより &adv; &uk; more than usual 1000870 いとも簡単に いともかんたんに &adv; very easily (n) als ob es ganz einfach wäre 1000880 鯔背 いなせ 2013-05-05 Entry created 2013-05-05 Entry amended &adj-na; &uk; gallant dashing smart (n) schick schneidig elegant schmuck 1000885 嘶く いななく &v5k; &vi; to neigh [馬が] hinniken [驢馬が] balken iaën (n) wiehern iahen 1000890 嘶き いななき &n; &uk; neigh of a horse (n) Wiehern Gewieher 1000900 いびる &v5r; &vt; to pick on to tease (n) ärgern mobben misshandeln belästigen quälen drangsalieren martern übel mitspielen schinden plagen 1000910 嫌に 厭に いやに 2010-11-23 Entry created 2010-11-23 Entry amended &adv; &uk; awfully terribly (1) onaangenaam afschuwelijk weerzinwekkend walgelijk ergerlijk tergend verfoeilijk hatelijk afstotelijk afgrijselijk (2) ontzettend verschrikkelijk heel erg enorm vreselijk geweldig hartstikke ontzaglijk donders ~ dat het een aard had (n) unangenehm unliebsam unsympathisch furchtbar widerlich zuwider 1000920 いらっしゃい spec1 いらしゃい &ik; &n; いらっしゃる &hon; (used as a polite imperative) come go stay いらっしゃいませ welcome! (1) Kom binnen! Entrez! Wandel maar binnen! (2) Welkom! (n) Willkommen! Herzlich willkommen! Bitte! 1000930 いらっしゃいませ ichi1 いらしゃいませ &ik; いっらしゃいませ &ik; &exp; welcome (in shops, etc.) [standaardbegroeting die door personeel gebruikt wordt om klanten te begroeten in een zaak winkel restaurant etc; de honorifieke imperatief van het werkwoord irassharu いらっしゃる] Welkom! bienvenue ! (magasins, restaurants, etc) (litt. entrez!) "добро́ пожа́ловать" (приветствие в магазинах к покупателю, и т. п.) (n) Willkommen! Herzlich willkommen! Bitte! 1000940 いらっしゃる ichi1 &v5aru; &vi; &hon; irregular forms such as いらした, etc. in colloquial Japanese; sometimes written 居らっしゃる to come to go to be (somewhere) être aller venir &aux-v; (after a -te form, or the particle "de") is (doing) are (doing) (1) komen (2) gaan zich begeven (3) zijn zich bevinden идти́ приходи́ть находи́ться (n) kommen gehen sein 1000960 うじうじ &adv; &n; &vs; &on-mim; irresolute hesitant (n) unentschlossen unsicher 1000970 うじゃうじゃ 2012-08-03 Entry created 2012-08-04 Entry amended &adv; &n; &vs; &on-mim; in swarms in clusters &on-mim; tediously slowly (n) vor Würmern wimmelnd 1000980 うずうず ichi1 2012-12-30 Entry created 2012-12-30 Entry amended 2012-12-30 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; sorely tempted itching to do something eager brûlant d'envie de faire quelque chose impatient de (n) darauf brennend, etw. zu tun 1000990 うぞうぞ &adv; &on-mim; fearfully gingerly 1001000 うだうだ &adv; &on-mim; idle long-winded and meaningless 1001010 うっかり ichi1 &adv; &n; &vs; carelessly thoughtlessly inadvertently verstrooid onaandachtig onattent niet bij de pinken zijnd zorgeloos zonder er bij na te denken in een onbewaakt ogenblik étourdiment par inadvertance par inattention par négligence sans réfléchir (n) aus Zerstreutheit aus Gedankenlosigkeit aus Unvorsichtigkeit ohne Absicht ohne es zu wollen unbewusst aus Versehen 1001020 うっとりさせる &v1; うっとり うっとりする to enchant to enrapture to enthrall (enthral) to charm 1001030 うとうと ichi1 うとっと &adv; &n; &vs; &adv-to; &on-mim; falling in a doze dozing s'assoupir sommeiller somnoler (n) schläfrig verschlafen 1001040 うねうね &adv; &n; &vs; &on-mim; winding meandering zigzag sinuous tortuous (n) schlängelnd geschlängelt wellenförmig 1001050 畝ねり うねり ichi1 &n; &uk; wave motion undulation winding heaving sea swell roller houle mer agitée ondulation rouleau (vague) sinuosité 1001060 うろうろ ichi1 2013-01-03 Entry created 2013-01-03 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; 彷徨く・1 &on-mim; loiteringly aimless wandering (1) dralend talmend rondslenterend (2) in verwarring in opschudding in consternatie in de war (zijnde) de kluts kwijt (zijnde) (3) rusteloos onrustig ongedurig flâner marcher sans but rôder traîner (n) umherstreichend herumlungernd 1001070 狼狽える うろたえる &v1; &vi; &uk; to be flustered to lose one's presence of mind in de war raken van de wijs raken van z'n apropos raken z'n aplomb verliezen uit balans geraken z'n evenwicht kwijt raken van streek raken overstuur raken in paniek raken [Belg.N.] panikeren (n) aus der Fassung gebracht werden die Fassung verlieren durcheinandergeraten durcheinandergebracht werden 1001090 うん spec1 2012-04-28 Entry created 2012-04-30 Entry amended 2012-12-04 Entry amended 2012-12-06 Entry amended 2012-12-10 Entry amended 2012-12-10 Entry amended yes yeah uh huh ja goed hm да (n) Aureole Hof Strahlenkranz (atmosphärische Leuchterscheinung, die Sonne u. Mond wie ein Kranz umgibt) 1001100 うんこ spec1 2012-04-28 Entry created 2012-04-28 Entry amended 2012-04-30 Entry amended &n; &vs; &col; &chn; poop faeces feces (n) Aa Kacke Groß Stuhlgang Scheiße 1001110 うんざり ichi1 &adv; &n; &vs; tedious boring being fed up with het beu zijn het zat zijn genoeg hebben van het zit me tot hier er de buik van vol hebben het hangt me de keel uit het komt me mijn neus uit en avoir assez ennuyeux fatiguant lassant rasé par (n) satt einer Sache überdrüssig angewidert 1001120 うんち spec1 2012-04-28 Entry created 2012-04-28 Entry amended 2012-04-30 Entry amended &n; &vs; &col; &chn; poop faeces feces (n) Aa Kacke Kot 1001130 海鷂魚 &oK; &oK; えい &gikun; エイ &n; &uk; ray (fish) stingray (n) Rochen Batoidei 1001140 ええ ichi1 えー &ik; 2012-11-08 Entry created 2012-11-09 Entry amended yes that is correct right oui um errr huh? grrr gah Must I? &adj-f; 良い &ksb; good да (n) ja äh wie wie bitte nun also 1001150 ええと spec1 えっと let me see well errr ... wel euh (n) nun ja also äh! (zur Überbrückung einer Sprechpause, weil man nach dem richtigen Wort sucht oder weil man zögert etw. zu sagen) 1001160 えげつない &adj-i; dirty vulgar nasty (n) unanständig grausam 1001170 斉魚 えつ エツ &n; &uk; Japanese grenadier anchovy (Coilia nasus) 1001180 お出でになる 御出でになる おいでになる 2013-04-27 Entry created 2013-04-27 Entry amended &exp; &v5r; お出で・1 &uk; &hon; to be to come to go (1) [尊敬語] gaan vertrekken zich begeven heengaan (2) [尊敬語] komen aankomen arriveren (3) [尊敬語] zijn (n) gehen kommenehrerb.-höfl. Ausdruck für kuru und iru sein da sein 1001190 おいでやす &exp; &kyb; welcome (in shops, etc.) (n) Herzlich willkommen! 1001200 おおい おい 2013-03-25 Entry created 2013-03-26 Entry amended hey! oi! おい &pn; &ksb; I me He! Hei! Hallo! Joehoe! Zeg! [tussenwerpsel om de aandacht te trekken] "эй!" (n) Alter Lebensabend 1001220 おけさ 2011-12-31 Entry created 2012-01-06 Entry amended &n; style of Japanese folk song associated with Niigata Prefecture 1001230 おけさ節 おけさぶし 2011-12-31 Entry created 2012-01-06 Entry amended &n; style of Japanese folk song associated with Niigata Prefecture 1001240 おこしやす &exp; &kyb; welcome (in shops, etc.) 1001250 おざなりになって &exp; to say commonplace things 1001260 おしっこ spec1 2012-04-28 Entry created 2012-04-30 Entry amended &n; &vs; &col; &chn; wee-wee pee-pee number one (n) Pipi Urin 1001280 おしゃぶり &n; teething ring pacifier dummy (1) fopspeen [verk.] fop [Belg.N.] tutter tut [gew.] tuit (2) bijtring (n) Beißring Schnuller 1001290 悍ましい おぞましい &adj-i; &uk; disgusting repulsive (n) widerlich abscheulich 1001300 おたおた 2012-10-03 Entry created 2012-10-03 Entry amended &adv; &n; &vs; &on-mim; (shocked) speechless flustered flurried &exp; help (n) nervös verwirrt überwältigt sprachlos 1001310 御珍々 &ateji; おちんちん 2012-04-28 Entry created 2012-04-30 Entry amended &adj-na; &n; ちんちん・3 &col; &chn; &uk; penis 1001330 おっかない 2011-09-15 Entry created 2011-09-15 Entry amended 2011-09-15 Entry amended 2011-09-15 Entry amended 2011-09-16 Entry amended 2011-09-16 Entry amended &adj-i; &col; &ktb; frightening scary &col; &ktb; extreme exaggerated huge schrikwekkend vreeswekkend vreesaanjagend angstaanjagend schrikaanjagend beangstigend benauwend griezelig eng onguur akelig geducht [veroud.] schrikbaar [w.g.] schrikverwekkend (n) furchtbar schrecklich entsetzlich 1001340 落っこちる おっこちる 2012-07-16 Entry created 2012-07-16 Entry amended &v1; &vi; 落ちる・1 &ktb; to fall down to drop (n) fallen abgehen sinken durchfallen wegfallen 1001350 おっさん spec1 2012-04-28 Entry created 2012-04-30 Entry amended &n; &abbr; &derog; &fam; middle-aged man &abbr; &fam; Buddhist priest (n) älterer Mann (unhöfliche Bez.) buddhistischer Priester od. Mönch 1001360 おっちょこちょい &adj-na; &n; careless person scatterbrain birdbrain (n) Wirrkopf Windbeutel kein tiefer Denker 1001370 おっぱい spec1 オッパイ 2010-09-20 Entry created 2010-09-20 Entry amended 2012-10-03 Entry amended 2012-10-03 Entry amended 2012-10-05 Entry amended &n; &chn; breasts boobies tits &chn; breast milk (n) Brustmilch Muttermilch Busen Brust 1001390 御田 おでん spec1 2012-04-30 Entry created 2012-05-01 Entry amended &n; &food; &uk; oden dish of various ingredients, e.g. egg, daikon, potato, chikuwa, konnyaku, etc. stewed in soy-flavored dashi [cul.] oden [traditioneel in de winter gegeten stoofpot hutsepot van tofoe aardappelen hardgekookte eieren visworst konjak en daikon bereid in een bouillon van sojasaus suiker en zoete sake] (n) Oden (Konnyaku, Tōfu, Rettich, Ei u.Ä. in Brühe gekocht) 1001400 おどおど ichi1 2012-10-03 Entry created 2012-10-03 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; coweringly hesitantly bangig bedeesd beschroomd schuchter verlegen timide bevangen bleu schroomvallig schuw blohartig vreesachtig angsthazerig bangelijk craintif effarouché hésitant intimidé tremblant (n) ängstlich zaghaft 1001410 お鍋 御鍋 おなべ &n; &pol; pot &arch; typical name for a female servant in the Edo-period working at night &uk; &sl; often derog. female with symptoms of gender identity disorder (i.e. a transvestite) (n) Topf Kochtopf Pfanne Kessel Nabe Onabe Magd Dienstmädchen (Onabe“ war in der Edo-Zeit ein typischer Name für Dienstmädchen) Nachtarbeit 1001420 ichi1 おなら ichi1 2012-04-28 Entry created 2012-04-30 Entry amended 2012-04-30 Entry amended 2012-04-30 Entry amended 2012-04-30 Entry amended 2012-05-04 Entry amended 2012-05-05 Entry amended &n; &uk; usually 屁 is へ, and おなら is in kana wind gas fart pet something worthless something not worth considering (1) wind buikwind windje scheet veest darmgas flatus (2) winderigheid flatulentie (n) Magenwind Furz 1001430 おばこ 2012-04-28 Entry created 2012-04-30 Entry amended &n; &thb; young girl daughter unmarried girl (n) unverheiratete Frau Mädchen jüngere Tochter Ehefrau eines Sohnes (ab dem zweitältesten Sohn) Magd Dienstmädchen Baby 1001440 おべっか &n; flattery (1) vleierij (2) vleitaal vleiende woorden gevlei (n) Schmeichelei Kriecherei Liebedienerei Lobhudelei Speichelleckerei 1001450 おべんちゃら 2013-05-18 Entry created 2013-05-18 Entry amended &n; (excessive) flattery smarminess fawning (n) Schmeichelei Lobhudelei 1001480 御負けに お負けに おまけに &conj; &exp; to make matters worse besides what's more in addition on top of that en bovendien daarenboven nog en met daarbij nog op de koop toe en wat nog belangrijker is en daarbij daarboven komt nog (dat) daar komt nog bij (dat) tot overmaat van ramp (n) als Zugabe darüber hinaus zusätzlich daneben 1001490 お呪い 御呪い おまじない &n; &uk; good luck charm &exp; uttered when using magic abracadabra presto 1001500 おまんこ おめこ 2012-04-28 Entry created 2012-05-04 Entry amended &n; &X; &col; おめこ orig. ksb: vagina &vs; to have sexual intercourse to screw (n) Muschi Fotze Scheide Vagina (Ausdruck ist so grob, dass er in viele Wörterbücher nicht aufgenommen wird) 1001510 御襁褓気触れ お襁褓気触れ オムツ気触れ おむつかぶれ 御襁褓気触れ お襁褓気触れ オムツかぶれ オムツ気触れ &n; &uk; diaper rash nappy rash 1001520 お粧し 御粧し おめかし 2012-10-03 Entry created 2012-10-04 Entry amended &n; &vs; dressing up (n) Schminken Sich-Herausputzen Modepuppe 1001540 お目出度うご座います 御目出度う御座います おめでとうございます spec1 &exp; &uk; congratulations 1001560 おや ichi1 &conj; &n; oh! oh? my! [als tussenwerpsel interjectie] O! Och! Hemeltje! Jeetje! Jee! Hallo! Mijn God! çà par exemple! mon dieu ! oh! oh? tiens! (n) huch! ach! oh! ah! 1001570 おやおや my goodness! oh my! oh dear! (n) Oh weh! Ach! Ah! 1001580 おろおろ ichi1 オロオロ 2011-08-01 Entry created 2011-08-02 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; nervous flustered in a dither all shook up affolé bouleversé nerveux paniqué secoué (n) unsicher ängstlich kopflos verwirrt 1001600 おろちょろ &n; &vs; lounging about 1001610 おデブさん 2012-04-28 Entry created 2012-04-30 Entry amended 2012-04-30 Entry amended 2012-04-30 Entry amended &n; デブ &joc; chubby person 1001620 お握り ichi1 御握り おにぎり ichi1 2010-12-08 Entry created 2010-12-08 Entry amended 2012-01-17 Entry amended &n; 握り飯 &uk; &pol; rice ball (often triangular, sometimes with a filling and wrapped in nori) rijstballetje sushi moulé à la main (n) Onigiri Reisball 1001640 お蔭 御蔭 お陰 御陰 おかげ 2012-04-30 Entry created 2012-04-30 Entry amended &n; grace (of God) benevolence (of Buddha) blessing assistance help aid お蔭で effects influence благодаря (n) wohlwollende Unterstützung Hilfsbereitschaft Wohlwollen Liebenswürdigkeit 1001650 お蔭様 御蔭様 おかげさま 2012-04-28 Entry created 2012-04-30 Entry amended &n; &pol; (somebody's) backing assistance thanks to (somebody) 1001660 お下げ おさげ &n; wearing one's hair in braids (n) Zöpfe eine Bindeweise für Damen-Obi 1001670 お化け news1 nf23 御化け ichi1 おばけ ichi1 news1 nf23 &n; goblin apparition monster ghost (1) geest spook (2) monster gedrocht (3) [fig.] monster iets buitensporig groots (4) lompen kapotte kleding (5) clandestien gedrukte almanak [meton.] venter van clandestiene almanakken (6) [dierk.] heremietkreeft heremiet kluizenaarskreeft Pagurus (7) haardracht van vrouwen uit de Keihan-streek met oudejaar setsubun [i.h.b.] Japanse haardracht haarwrong bij jonge vrouwen apparition fantôme lutin monstre spectre (n) Gespenst Schreckbild Spuk der schwarze Mann“ (beim Fangen-Spielen) etwas Riesiges 1001680 お化け屋敷 御化け屋敷 おばけやしき 2010-09-03 Entry created 2010-09-03 Entry amended &n; haunted house (n) Spukhaus Geisterhaus Gespensterhaus einer Geisterbahn entsprechende japanische Jahrmarktattraktion, bei der man durch ein Gespensterhaus geht und nicht gefahren wird 1001690 お嫁さん およめさん &n; bride bruid (n) Braut junge Frau Schwiegertochter 1001700 お花見 おはなみ 2010-07-12 Entry created &n; &vs; 花見 cherry blossom viewing flower viewing (n) Kirschblütenschau Betrachten der Kirschblüten 1001710 お菓子 ichi1 御菓子 おかし ichi1 &n; confections sweets candy (1) zoetigheid snoep(je) snoepgoed zoete lekkernij lekkers bonbon (2) gebak banket taart cake taartje gebakje pasteitje [Belg.N., spreekt.] pateeke (3) koekje koek biscuit kaakje bonbon confiserie gâteaux pâtisserie (n) Süßigkeiten Kuchen Konditorwaren Konfekt Gebäck 1001720 お願いします spec1 御願いします おねがいします spec1 &exp; &hum; please (1) alstublieft ik verzoek u ~ ik bid u ~ wilt u a.u.b. ~ (2) ik had graag ~ gesproken gezien [telef.] wilt u mij even verbinden met ~ (3) ik reken erop 1001730 お願いいたします お願い致します おねがいいたします &exp; お願いします &hon; please 1001740 お帰りなさい ichi1 御帰りなさい おかえりなさい ichi1 2010-09-20 Entry created 2010-09-21 Entry amended welcome home Blij je terug thuis te zien! Welkom thuis! Welkom! Ha je bent terug thuis! [als begroeting aan iemand die terug thuiskomt] Bienvenue (au retour de qq'un à la maison) (Content de te voir de retour!) (Bonsoir) 1001750 お気の毒 おきのどく &adj-na; 気の毒 pitiful pity (n) was für ein Jammer! 1001760 お客さん 御客さん おきゃくさん 2012-04-28 Entry created 2012-04-30 Entry amended &n; &hon; guest visitor customer (n) Gast Kunde Herrschaften mein Herr meine Dame 1001770 お客さま お客様 御客様 おきゃくさま &n; &hon; guest visitor customer (n) Gast Kunde Herrschaften mein Herr meine Dame 1001780 お休みなさい ichi1 御休みなさい おやすみなさい ichi1 &exp; good night slaap lekker slaap zacht goede nacht welterusten [inform.] trusten [Belg.N.] slaapwel Bonne nuit "споко́йной но́чи" (n) Gute Nacht! 1001790 お宮 おみや &n; Shinto shrine shintoïstisch heiligdom shintotempel godenschrijn schrijn синтои́стский храм (n) Schrein Shintō-Schrein 1001800 お宮参り 御宮参り おみやまいり &n; 宮参り shrine visit (1) bezoek aan een shintoïstisch heiligdom (2) [子供の] opdracht van een pasgeborene aan de beschermgodheid van een heiligdom (n) Schrein besuch 1001810 お供 御供 おとも &n; &vs; 供・とも attendant companion (1) begeleiding vergezelling geleide escorte (2) begeleider vergezeller geleider escort accompagner compagnon (n) Begleitung (eines Vorgesetzter) Begleiter 1001820 お金 ichi1 news1 nf04 御金 おかね ichi1 news1 nf04 2010-09-20 Entry created 2010-09-22 Entry amended &n; 金・かね・1 &pol; money geld poen cash argent де́ньги (n) Geld Münze Vermögen 1001830 お兄さん ichi1 御兄さん おにいさん ichi1 &n; 兄さん &hon; older brother elder brother frère aîné (vocative) young man buddy fella laddie oudere broer [honorifieke term (sonkeigo 尊敬語) voor ani 兄] ста́рший брат (n) älterer Bruder 1001840 お兄ちゃん 御兄ちゃん おにいちゃん &n; &fam; familiar form of "older brother" &fam; form of address for young adult male mister 1001850 お結び 御結び おむすび &n; rice ball (n) Reisball Onigiri 1001860 お見えになる 御見えになる おみえになる &exp; &hon; to arrive приходи́ть прибыва́ть 1001870 お見舞い お見舞 御見舞い 御見舞 おみまい &n; 見舞い calling on someone who is ill enquiry inquiry (1) inspectie keuring controle inspectieronde ronde rondgang (2) bezoek visite (3) vriendelijke vraag vriendelijke informatie naar de toestand van een persoon die ziek is of van een persoon die een verlies of een tegenslag geleden heeft (4) ziekenbezoek sympathiebetuiging opbeurend bezoek bezoek visite aan een persoon die ziek is of aan een persoon die een verlies of een tegenslag geleden heeft (5) sympathiebetuigende brief sympathiebetuigende wenskaart sympathieke opbeurende bri visite d'un malade (n) Besuch Krankenbesuch Erkundigung nach der Gesundheit Besuch bei jmdm. dem ein Unglück widerfahren ist Erkundigung nach dem Befinden (bei jmdm., der krank ist, oder dem ein Unglück widerfahren ist) Brief, um sich nach jmds. Gesundheit zu erkundigen Brief, um sich nach jmds Ergehen nach einem Unglück zu erkundigen Geschenk für jmdn, dem ein Unglück widerfahren ist 1001880 お古 御古 おふる &n; used article (esp. clothes) (n) abgelegtes Kleidungsstück gebrauchter Artikel 1001890 お好み焼き お好み焼 御好み焼き 御好み焼 おこのみやき 2012-01-17 Entry created &n; savoury pancake with various ingredients (n) Okonomiyaki (Art Pfannkuchen dessen Teig mit beliebigen Zutaten wie Fisch, Fleisch, Gemüse etc. ergänzt werden kann) 1001900 お構いなく 御構いなく おかまいなく &exp; &pol; please don't fuss over me Maak toch geen omhaal voor mij! Maak toch geen omslag voor mij! Bekommert u zich niet te veel om mij! [vaste uitdrukking die door een gast uitgesproken wordt tegen zijn gastheer] 1001910 お絞り ichi1 御絞り おしぼり ichi1 2012-10-12 Entry created 2012-10-12 Entry amended &n; &uk; wet towel (supplied at table) hot, moistened hand towel heet vochtig doekje serviette rafraîchissante (n) O-shibori feuchtes Erfrischungstuch Gästen gereichtes feuchtes warmes oder kaltes Handtuch, um sich damit die Hände und evtl. das Gesicht abzuwischen 1001920 お札 御札 おさつ 2012-11-07 Entry created 2012-11-07 Entry amended &n; bill note (currency) bankbiljet biljet papiergeld flap flapje lap lapje muntbiljet [Belg.N.] bankbriefje briefje [inform.] prent [inform.] bankje (n) Geldschein Banknote 1001930 お雑煮 御雑煮 おぞうに 2012-10-18 Entry created 2012-10-18 Entry amended &n; 雑煮・ぞうに &food; &pol; soup containing rice cakes and vegetables (New Year's dish) 1001940 お三時 御三時 おさんじ &n; three-o'clock snack (n) nachmittägliche Zwischenmahlzeit (etwa um drei Uhr) 1001950 お参り ichi1 news2 nf36 御参り おまいり ichi1 news2 nf36 &n; &vs; worship shrine visit (1) bezoek aan een tempel schrijn bedevaart pelgrimstocht heiligdomsvaart (2) verering aanbidding [van een goddelijk wezen] gebed het bidden culte visite au temple (n) Besuch (eines Schreins o.Ä.) Schreinbesuch Wallfahrt 1001960 お産 news1 nf22 御産 おさん news1 nf22 2010-09-20 Entry created 2010-09-22 Entry amended &n; 産・さん・1 &pol; (giving) birth childbirth delivery confinement bevalling verlossing geboorte het baren baring [geneesk.] partus (n) Niederkunft Geburt Entbindung 1001970 お仕舞い ichi1 お終い 御仕舞い 御終い お仕舞 御仕舞 おしまい ichi1 2010-09-20 Entry created 2010-09-20 Entry amended 2010-09-20 Entry amended 2013-04-20 Entry amended 2013-04-23 Entry amended &n; 仕舞い・1 &uk; &pol; the end closing being done for clôture fin &exp; That's it That's enough That's all (n) Ende Abschluss Schluss 1001980 お使い news2 nf36 御使い 御遣い お遣い お使 &io; おつかい news2 nf36 2010-07-20 Entry created 2010-07-20 Entry amended 2010-07-21 Entry amended 2010-07-21 Entry amended &n; 使い・つかい・1 &pol; errand mission going as envoy &pol; messenger bearer errand boy errand girl &pol; &hon; familiar spirit (1) boodschap opdracht (2) boodschapper afgezant bode renbode gezondene uitgezondene émissaire loopjongen (3) besteller overbrenger brenger (n) Botengang Besorgung Bote 1001990 お姉さん ichi1 御姉さん おねえさん ichi1 &n; 姉さん &hon; usu. お姉さん elder sister sœur aînée (vocative) young lady usu. お姐さん miss (referring to a waitress, etc.) usu. お姐さん ma'am (used by geisha to refer to their superiors) (1) oudere zuster oudere zus [honorifieke term (sonkeigo 尊敬語) voor ane 姉] (2) dienster dienstmeisje serveerster serveuse (3) meisje meiske (4) juffrouw! mejuffrouw! [als aanspreekvorm (yobikake 呼び掛け)] ста́ршая сестра́ (n) ältere Schwester 1002000 お子さん おこさん &n; (someone else's) child (1) kind [honorifieke term (sonkeigo 尊敬語)] (2) zoon [honorifieke term (sonkeigo 尊敬語)] (3) dochter [honorifieke term (sonkeigo 尊敬語)] (n) das Kind jmds. anderen Ihr Kind 1002010 お子様 おこさま &n; &pol; child (someone else's) (n) Kind (höfl. für die Kinder jmdn. anderes) 1002020 お歯黒 おはぐろ &n; tooth blackening (n) Schwärzen der Zähne (insbes. von verheirateten Frauen) Farbe, um die Zähne zu schwärzen 1002030 お辞儀 ichi1 news2 nf39 御辞儀 おじぎ ichi1 news2 nf39 2010-09-20 Entry created 2010-09-21 Entry amended &n; &vs; 辞儀・1 &pol; bow bowing (1) buiging diepe buiging groet begroeting beleefdheid (2) het niet aannemen verontschuldiging weigering afwijzing révérence (courbette) salutation (en s'inclinant en avant) покло́н (n) Verbeugung Verneigung Kompliment Gruß 1002040 お七夜 おしちや &n; name-giving ceremony (n) siebte Nacht nach der Geburt (in der japanische Kinder ihren Namen bekommen sollten) 1002050 お邪魔します 御邪魔します おじゃまします 2012-09-07 Entry created 2012-09-07 Entry amended &exp; excuse me for disturbing (interrupting) you greeting used when entering someone's home Excuseer me dat ik zo binnenval Neem me niet kwalijk dat ik u lastig val Neem me niet kwalijk dat ik u hinder Sorry voor het storen [uitdrukking die gebruikt wordt wanneer men iemands huis, kantoor etc. binnengaat] 1002060 お守り ichi1 news2 nf26 御守り お守 御守 おまもり ichi1 news2 nf26 2011-09-11 Entry created 2011-09-12 Entry amended &n; charm amulet amulet talisman gelukaanbrenger amulette porte-bonheur talisman (n) Amulett Talisman Schutzzeichen 1002070 お手玉 御手玉 おてだま &n; beanbag beanbag juggling game bobbling the ball (baseball) (n) Stoffbällchen (mit Bohnen gefülltes Stoffsäckchen zum Jonglieren) 1002080 お手上げ news1 nf22 御手上げ おてあげ news1 nf22 &n; all over given in given up hope bring to knees er is niets tegen te doen het is afgelopen daar is geen helpen aan daar helpt geen lievemoederen aan daar sta je machteloos tegenover daar is geen kruid tegen gewassen het zich overgeven het opgeven [fig.] het z'n hoofd in de schoot leggen [fig.] het in de ring werpen van de handdoek (n) etw., gegen das man nichts machen kann 1002090 お手盛り news2 nf33 御手盛り おてもり news2 nf33 &n; making arbitrary decisions which benefit oneself self-approved plan (n) Selbstbedienung Arrangement, dass man selbst den größten Nutzen hat 1002100 お手洗い ichi1 御手洗い おてあらい ichi1 &n; toilet restroom lavatory bathroom (1) het wassen van de handen [honorifieke term (sonkeigo 尊敬語)] (2) water om de handen te wassen [honorifieke term (sonkeigo 尊敬語)] (3) waskom wasbak wastafel [honorifieke term (sonkeigo 尊敬語)] (4) toilet wc plee privaat retirade [honorifieke term (sonkeigo 尊敬語)] WC publics toilettes туале́т убо́рная (n) Toilette WC 1002110 お手伝いさん ichi1 おてつだいさん ichi1 &n; maid dienstmeisje meid werkster hulpje helpster bediende bonne femme de ménage (n) Hausmädchen Haushaltshilfe 1002120 お巡りさん ichi1 news2 nf40 御巡りさん おまわりさん ichi1 news2 nf40 2010-09-20 Entry created 2010-09-20 Entry amended 2012-09-30 Entry amended 2012-09-30 Entry amended &n; 巡査 &fam; police officer (1) politieagent politieman diender agent [Barg.] schrandere (2) [als aanspreekvorm (yobikake 呼び掛け)] mijnheer de agent policier (terme amical) (n) Polizist Streifenpolizist (informeller, freundlicher Ausdruck) 1002130 お召し 御召し お召 御召 おめし 2011-09-11 Entry created 2011-09-12 Entry amended &n; &hon; summoning calling riding wearing dressing clothing 御召縮緬 &abbr; (high-quality) silk crepe (fabric) (n) Aufforderung Vorladung Bestellung Omeshi-Kreppseide 1002140 お召し物 御召し物 おめしもの &n; &pol; clothing vêtement (n) Kleidung (jmds. anderen) 1002150 お勧め 御勧め お薦め 御薦め お奨め 御奨め おすすめ &n; &vs; 勧め recommendation advice suggestion encouragement (n) Empfehlung besondere Empfehlung Ratschlag 1002160 お上りさん おのぼりさん &n; countryside people (in town) visitor from the country out-of-towner country bumpkin (visiting the big city) yokel (n) Provinzler 1002170 お嬢さん ichi1 news1 nf21 御嬢さん おじょうさん ichi1 news1 nf21 2010-09-20 Entry created &n; 嬢さん・じょうさん・1 &hon; daughter fille 嬢さん・じょうさん・2 young lady (1) meisje ongetrouwde dame [honorifieke term (sonkeigo 尊敬語)] (2) dochter [honorifieke term (sonkeigo 尊敬語)] (3) [als aanspreekvorm] juffrouw! jonge dame! mademoiselle! [honorifieke term (sonkeigo 尊敬語)] (1) до́чь (2) де́вушка (n) Ihre Tochter Mädchen junge Dame 1002180 お食い初め 御食い初め おくいぞめ &n; 食い初め weaning ceremony 1002190 お尻 御尻 おしり オシリ 2012-05-15 Entry created 2012-05-15 Entry amended 2012-05-15 Entry amended 2012-05-15 Entry amended 2012-05-18 Entry amended &n; &pol; bottom buttocks (n) Gesäß Hintern Hinterteil Popo Hüfte 1002200 お寝小 御寝小 おねしょ &n; &vs; &uk; &fem; &chn; bed-wetting (n) Bettnässen 1002210 お新香 御新香 おしんこ &n; 新香 pickled vegetables pickles (n) Pickles Tsukemono eingelegtes Gemüse 1002220 お浸し 御浸し 御したし おひたし お浸し 御浸し おしたし 2011-07-08 Entry created 2011-07-08 Entry amended 2012-03-11 Entry amended 2012-03-12 Entry amended &n; &food; boiled greens in bonito-flavoured soy sauce (vegetable side dish) (n) zart Blanchiertes als Nebenspeise 1002230 お神酒 御神酒 おみき 2012-05-13 Entry created 2012-05-13 Entry amended &n; 神酒 sacred wine or sake sake offered to the gods &joc; sake (1) offersake (2) [scherts.] sake (n) Opfersake Opferwein den Göttern geweihter Sake 1002240 お尋ね者 おたずねもの &n; wanted man person sought by the police (n) Gesuchter von der Polizei Gesuchter 1002250 お世辞 ichi1 news2 nf32 御世辞 おせじ ichi1 news2 nf32 おせいじ 2013-01-10 Entry created 2013-01-11 Entry amended &n; 世辞 flattery compliment vleiende opmerking woorden compliment vleierij vleitaal gevlei beleefdheden compliment flatterie (n) Kompliment Schmeichelei Höflichkeit 1002260 お世話になる 御世話になる おせわになる 2010-08-27 Entry created 2010-08-28 Entry amended 2010-08-28 Entry amended 2010-09-01 Entry amended &exp; &v5r; 世話になる to receive favor (favour) to be much obliged to someone to be indebted to be grateful (n) jmdm. zur Last fallen 1002270 お生憎さま 御生憎様 お生憎様 おあいにくさま &adj-na; &n; that's too bad (ironical) unfortunate person (often a gleeful "too bad for you!") 1002280 お先に おさきに &adv; before previously ahead &exp; お先に失礼します &abbr; &hon; Pardon me for leaving (before you) (n) Ich muss leider schon gehen 1002290 お前 ichi1 御前 news1 nf22 おまえ ichi1 news1 nf22 おまい おめえ 2010-06-17 Entry created &pn; &adj-no; &fam; you (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior) chéri(e) hé toi mon enfant toi tu おまえ presence (of a god, nobleman, etc.) [spreekt., inf.] jij je [gew.] gij [gew.] ge ты (n) du (unhöfliche Anrede für einen Rangniederen) 1002300 お前さん 御前さん おまえさん &n; you my dear hey 1002310 お膳 おぜん &n; &uk; four-legged tray for festive food (n) Esstischchen Tablett 1002320 お祖父さん ichi1 御祖父さん お爺さん 御爺さん おじいさん ichi1 &n; 祖父さん usu. お祖父さん grandfather grand-père homme âgé vieillard usu. お爺さん male senior-citizen grootvader grootpa opa де́душка (n) (mein) Großvater Opa ein alter Mann ein Opa 1002330 お祖母さん ichi1 お婆さん 御祖母さん 御婆さん おばあさん ichi1 &n; 祖母さん usu. お祖母さん grandmother femme âgée grand'mère usu. お婆さん female senior-citizen grootmoeder grootmoe grootmama grootma oma [inform.] grootje ба́бушка (n) Großmutter Oma 1002340 お早うございます spec1 おはようございます spec1 2010-09-20 Entry created 2010-09-21 Entry amended 2012-06-09 Entry amended 2012-06-09 Entry amended 2012-06-11 Entry amended お早う &uk; &pol; may be used more generally at any time of day good morning goedemorgen goeiemorgen morgen bonjour "до́брое у́тро" 1002350 お孫さん 御孫さん おまごさん &n; &hon; grandchild 1002360 お待ち遠様 御待ち遠様 お待ち遠さま おまちどおさま &exp; I'm sorry to have kept you waiting sorry dat ik u je liet wachten (n) Entschuldigung, dass ich Sie habe warten lassen 1002370 お袋 ichi1 御袋 お母 &iK; おふくろ ichi1 2011-11-02 Entry created 2011-11-02 Entry amended &n; &col; &uk; one's mother moeder mamma mama mam ma mère (n) meine Mutter 1002390 お大事に spec1 おだいじに spec1 2011-09-21 Entry created 2011-09-22 Entry amended &exp; take care of yourself get well soon God bless you bless you (n) Gute Besserung! 1002400 お宅 ichi1 御宅 おたく ichi1 &n; &hon; your house your home your family votre maison vous &hon; your husband &hon; your organization &pn; &adj-no; &hon; you (referring to someone of equal status with whom one is not especially close) u jij je [Belg.N.] gij [Belg.N.] ge (1) uw huis uw thuis uw woning uw adres (2) uw gezin (3) uw echtgenoot uw man de heer des huizes (n) (höfl. Bez. für) das Heim eines anderen O-Taku Fanatiker Maniac 1002410 お誕生日おめでとうございます 御誕生日おめでとうございます おたんじょうびおめでとうございます &exp; Happy Birthday 1002420 お知らせ news2 nf29 御知らせ お報せ 御報せ おしらせ news2 nf29 &n; &vs; 知らせ notice notification (n) Nachricht Mitteilung Benachrichtigung Meldung 1002430 お茶 ichi1 news1 nf06 御茶 おちゃ ichi1 news1 nf06 2010-11-24 Entry created &n; 茶・1 &pol; tea (usu. green) thé (vert) tea break (at work) 茶の湯 tea ceremony (1) thee (2) groene thee (3) theeceremonie чай (зелёный) (n) Tee grüner Tee Teezeremonie Teekult Teepflanze Teestrauch 1002440 お猪口 御猪口 おちょこ &n; 猪口 &uk; small cup sake cup cup-shaped (n) Sakeschälchen 1002450 お喋り ichi1 御喋り おしゃべり ichi1 2010-09-20 Entry created 2010-09-22 Entry amended 2013-01-19 Entry amended 2013-01-20 Entry amended &n; &vs; &uk; chattering talk idle talk chat chitchat gossip balivernes bavard bavardage caquetage jacassage moulin à paroles papotage &adj-na; &n; &uk; chatty talkative chatterbox blabbermouth (1) gepraat gekeuvel gekout gebabbel geklets kletspraatje babbel babbeltje beuzelpraatje geleuter (2) praatziek persoon prater babbelkous kletsmajoor kletser kletstante kletsmeier klapekster kwek (n) Geschwätz Geplauder Gerede Klatsch Geplapper Schwätzer Plauderer Klatschbase 1002470 お天気 御天気 おてんき 2010-10-07 Entry created 2010-10-07 Entry amended &n; 天気 &pol; weather temper mood (n) Wetter gutes Wetter Stimmung Laune Pleite-Sein 1002480 お転婆 御転婆 おてんば &adj-na; &n; ontembaar tomboy vrijpostige vrijgevochten brutale stoute onbesuisde ontembare meid brutaaltje ondeugd nest katje wildebras robbedoes spring-in-'t-veld wildzang wilde kraai van een meid garçon manqué (n) Wildfang burschikoses Mädchen kleine Wilde Range Burschikosität 1002490 お屠蘇 おとそ &n; New Year's sake spiced sake (n) Toso (mit Kräutern gewürzter Sake, der am Neujahrstag getrunken wird) 1002500 お土産 ichi1 御土産 おみやげ ichi1 &n; 土産・みやげ &pol; present souvenir (1) souvenir reissouvenir herinnering (aan zijn verblijf) aandenken gedachtenis keepsake (2) geschenk cadeau [i.h.b., veroud.] welkomthuis souvenir (objet, cadeau) подарок сувенир (n) Souvenir Reisemitbringsel Geschenk Wort bei einem Kinderspiel zum Abschied etw. Unangenehmes, das man von jmdm. bekommen hat (z.B. eine Geschlechtskrankheit)(Höflichkeitsform zu 土産) 1002510 お湯 御湯 おゆ 2010-09-09 Entry created 2010-09-10 Entry amended 2011-05-03 Entry amended 2011-05-04 Entry amended &n; &pol; hot water &pol; hot bath (n) heißes Wasser Badewasser 1002520 お徳 お得 御徳 御得 おとく 2012-08-30 Entry created 2012-08-30 Entry amended 2012-08-31 Entry amended &adj-na; &adj-no; economical bargain good-value 1002530 お凸 ichi1 御凸 おでこ ichi1 2011-10-23 Entry created 2011-10-24 Entry amended &n; 凸・でこ &uk; &sens; brow forehead front &uk; prominent forehead beetle brow &uk; &col; not catching anything (in fishing) (n) Stirn vorstehende Stirn Person mit vorstehender Stirn 1002550 お婆はる おばはる &v5r; &sl; to shamelessly demand one's rights 1002560 お婆ん おばん 2011-04-04 Entry created 2011-04-04 Entry amended &n; おばあさん・2 old maid frump hag old woman 1002570 お疲れ様 spec1 お疲れさま spec1 御疲れ様 おつかれさま spec1 &exp; thank you many thanks much appreciated merci bien (de vos efforts) that's enough for today (n) (Bedeutung etwa:) Vielen Dank für Ihre Mühen! (Verwendungsweise:) Auf Wiedersehen! 1002580 お付き 御付き おつき &n; retainer attendant escort (n) Begleiter Aufwärter Kammerdiener Kammermädchen 1002590 お父さん ichi1 news1 nf07 御父さん おとうさん ichi1 news1 nf07 おとっさん &ok; 2011-04-08 Entry created 2011-04-08 Entry amended 2011-09-19 Entry amended &n; 父さん &hon; father dad papa pa pop daddy dada vader pa papa [honorifieke term (sonkeigo 尊敬語)] père оте́ц (n) Vater (höfliche Anrede des eigenen Vaters od. Bez. des Vater jmd. anderes) 1002600 お風呂に入る おふろにはいる 2010-11-13 Entry created &exp; &v5r; to take a bath принима́ть ва́нну (n) ein Bad nehmen ins Bad gehen 1002610 お腹 ichi1 御腹 お中 御中 おなか ichi1 2012-08-07 Entry created 2012-08-07 Entry amended &n; &pol; stomach buik maag ventre желу́док живо́т (n) Bauch Magen (höfl. für 腹) Leib Mahl Mahlzeit Watte Seide 1002630 お別れ おわかれ &n; farewell (n) Abschied 1002640 お返し news1 nf18 御返し おかえし news1 nf18 &n; &vs; return gift return favour (favor) revenge change (in a cash transaction) (n) Erwiderung Gegengeschenk Gegenbesuch Vergeltung Wechselgeld 1002650 お母さん ichi1 news1 nf05 御母さん おかあさん ichi1 news1 nf05 &n; 母さん &hon; mother moeder [honorifieke term] mère мать (n) Mutter (höfliche Bez. der Mutter jmds. anderen) Mama Mutti (höfliche Anrede der eigenen Mutter) 1002660 お母様 御母様 お母さま おかあさま &n; &hon; mother moeder [honorifieke term] (n) Ihre Mutter Ihre Frau Mutter 1002670 お坊っちゃん 御坊っちゃん お坊ちゃん 御坊ちゃん おぼっちゃん &n; &hon; son (of others) young master 坊ちゃん green young man from a well-to-do family (n) (ursprüngl.) Sohn junger Herr (höfliche Bez.) Muttersöhnchen großes Kind grüner Junge 1002680 お墨付き 御墨付き おすみつき &n; 墨付き handwriting autograph authorization authorisation certificate certified document paper with signature of the shogun or lord (n) offizielle Garantie Papier, welches die Unterschrift des Shōgun oder eines Daimyō trägt 1002690 お盆 御盆 おぼん 2012-12-12 Entry created 2012-12-13 Entry amended &n; 盆・ぼん・1 O-Bon Bon Festival Lantern Festival Festival of the Dead fête des lanternes, d'o-bon 盆・ぼん・2 tray Bon [boeddhistische gedenkdagen (13-15 juli, in sommige streken in augustus) ter nagedachtenis van overleden verwanten] (n) O-Bon-Fest buddhistisches Totengedenken 1002700 お餅 おもち &n; &uk; rice cakes pounded mochi rice 1002720 お冷や お冷 おひや &n; cold (drinking) water cold boiled rice (n) kaltes Wasser (zum Trinken) 1002740 お漏らし おもらし &n; &vs; &col; peeing 1002750 お話し中 news1 nf18 お話中 御話し中 御話中 おはなしちゅう news1 nf18 2011-11-15 Entry created 2011-11-29 Entry amended &adj-no; 話中 &pol; busy (phone) за́нято (телефонный сигнал) (n) Besetzt 1002760 お碗 御碗 おわん &n; bowl 1002770 御洒落 ichi1 お洒落 おしゃれ ichi1 オシャレ &adj-na; &adj-no; 洒落・しゃれ &uk; smartly dressed stylish fashion-conscious élégant bien habillé coquet endimanché qui suit la mode &n; someone smartly dressed &vs; to dress up to be fashionable (1) fatterigheid dandyisme overdreven ijdelheid (2) nuffigheid overdreven vrouwelijke ijdelheid (3) iemand met een overdreven verzorgd uiterlijk fat dandy overdreven ijdele man (4) vrouw met een overdreven verzorgd uiterlijk nuf ijdeltuit pop poppige vrouw of meisje (n) Eleganz Schickheit Vornehmheit Schickimickitum Dandytum Stutzerhaftigkeit Geckentum Schickmicki Dandy Stutzer Modenarr Modepuppe Modedame (in den 1980er Jahren aufgekommener Begriff; früher sagte man 洒落た) 1002790 畏まりました ichi1 かしこまりました ichi1 &exp; certainly! goed! begrepen! OK! certainement!je n'y manquerai pas! (plutôt à un supérieur) entendu! 1002800 かしら spec1 &prt; usu. fem I wonder [partikel dat op vraagwoorden als nani 何, doko どこ en dare 誰 volgt, en onbepaaldheid aangeeft] (n) Kopf Haupt Chef Boss Meister 1002810 悴む かじかむ &v5m; &vi; &uk; to grow numb with cold 1002820 梶木 旗魚 かじき &n; &uk; marlin swordfish spearfish sailfish (n) Marlin Makaira mitsukurii 1002830 片口鰯 かたくちいわし カタクチイワシ &n; &uk; Japanese anchovy (Engraulis japonica) (n) Anchovis Anschovis Sardelle Engraulis japonica 1002840 かちかち ichi1 こちこち ichi1 カチカチ コチコチ 2011-09-08 Entry created 2011-09-08 Entry amended 2011-09-09 Entry amended 2013-02-01 Entry amended 2013-02-01 Entry amended &adv-to; &adv; &on-mim; ticktock cliquetis durci (comme de la pierre) durci (gel) obstiné peur bleue tic-tac &on-mim; chinking (e.g. of a hammer against rock) knocking clicking clacking clattering &adj-no; &adj-na; &on-mim; dry and hard (frozen) stiff &on-mim; hidebound die-hard stubborn obstinate bigoted &on-mim; scared stiff tense nervous frightened (n) Ticktack Klackklack außergewöhnlich harter Zustand Unflexibilität 1002850 かちっと &adv; &vs; &on-mim; with a click (door sound) with tenseness or firmness 1002860 かちん &adv-to; &n; &on-mim; clink clack (n) Pling“ scharfer Klang, wenn harte Dinge zusammenstoßen 1002870 かっか かっかと &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; burning hotly burning redly (n) Glut Glühen Aufgewühltheit 1002880 格好つける 格好付ける 恰好付ける かっこうつける かっこつける &ik; &v1; &uk; to affect a stylish air to try to look good to show off 1002890 掻っ攫う 掻っさらう 掻攫う &io; かっさらう &v5u; &vt; &uk; to nab to snatch (n) überfallen und berauben schnappen klauen 1002900 かっちり &adv; &n; &vs; tightly exactly (n) gut passend lückenlos 1002910 カッと ichi1 かっと 2011-10-06 Entry created 2011-10-06 Entry amended &adv; &vs; &on-mim; flaring up burning hotly suddenly becoming bright piquer un colère s'emporter &on-mim; flying into a rage losing one's cool &on-mim; opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth) &on-mim; &arch; acting resolutely (1) [maatwoord voor sneden stukken] (2) [filmk.] [maatwoord voor cuts filmbeelden] (3) 10. [maatwoord voor kleine illustraties, inzetten] (1) knipbeurt haarknipbeurt (2) [宝石の] het snijden (3) [sportt.] effect kapbeweging (4) [filmk.] cut cutting filmbeeld (5) coupure weglating inkorting verkorting doorstreping doorhaling schrapping (6) vermindering verlaging reductie beperking inkrimping korting besnoeiing bezuiniging mindering (7) gravure snede [i.h.b.] houtsnede (n) lebhaft brennend aufbrausend weit aufgerissen (Augen) 1002930 かつかつ &adj-na; &adv; &on-mim; barely scraping by (n) klappern 1002940 かな spec1 かなあ 2012-10-15 Entry created 2012-10-18 Entry amended 2012-10-25 Entry amended &prt; (at sentence end) I wonder (at sentence end) should I? is it? (at sentence end) I wish that (with a negative) I hope that (1) […~] [vraagpartikel waardoorheen nadruk of bezorgdheid klinkt] (2) […~] [vraagpartikel dat zelfbevraging uitdrukt] (3) […ない~] [partikel dat een wens uitdrukt] (4) […~] [partikel dat onbegrip of afkeuring uitdrukt] (5) […~] [klassiek Japans partikel dat ontroering bewondering emotie uitdrukt] (n) Kana Hiragana und Katakana die beiden japanischen Silbenschriften 1002950 敵わない 適わない かなわない ichi1 &adj-i; no match for ne pas être au même niveau que quelqu'un ne pas arriver à la cheville de quelqu'un unbearable insupportable intolérable (chaleur, bruit) unable can't do beyond one's power incapable de ne peut pas faire 1002960 上さん かみさん &n; &uk; (one's) wife (someone's) wife landlady жена́ (n) Frau eines Händlers oder Handwerkers 1002970 かも知れない ichi1 かもしれない ichi1 &exp; &uk; may might perhaps may be possibly かもしれぬ かもしれん かもしれません] misschien [is het zo dat ~] kan ook zijn dat ~ ça se pourrait peut-être possible (n) vielleicht eventuell möglicherweise unter Umständen kann sein ich fürchte, dass… nicht ausgeschlossen, dass… möglich, dass… 1002975 かも知れません spec1 かもしれません spec1 2010-09-20 Entry created 2010-09-22 Entry amended &exp; かも知れない・かもしれない &uk; &pol; may might perhaps may be possibly 1002980 から spec1 &prt; from (e.g. time, place, numerical quantity) since from (originator) because out of (constituent, part) through (e.g. window, vestibule) after since (following te-form verb) (1) vanaf uit (2) sedert sinds omdat (n) Baumstamm Stängel Stiel Pfeilschaft Griff 1002990 揶揄い からかい &n; 揶揄う &uk; banter teasing persiflage 1003000 からから 2010-06-23 Entry created 2013-03-20 Entry amended 2013-03-20 Entry amended &adj-na; &adv; &vs; &adj-no; &on-mim; parched dried-up &adv-to; &on-mim; rattle clatter &on-mim; loud laughter пересохший (n) lachend klappernd 1003010 絡繰り 絡繰 &io; 機関 からくり 2010-09-10 Entry created 2010-09-10 Entry amended 2010-09-10 Entry amended &n; &uk; mechanism machinery contrivance device &uk; trick dodge からくり人形 &uk; &abbr; mechanical doll string puppet (n) Mechanismus Vorrichtung Getriebe Maschinerie Intrige Täuschung Taschenspieltrick Trick Kniff Finte Kunstgriff 1003020 からっと カラッと &adv; &vs; &on-mim; changing suddenly and completely crisp and dry (e.g. skies, weather, tempura, laundry, etc.) карат (n) klar knusprig unbefangen offen 1003030 からと言って からといって &exp; while it may be true that just because nevertheless not necessarily [SSK~: samengesteld partikel dat een tegenstellende, causale verbinding uitdrukt] 1003040 からり ichi1 2011-09-22 Entry created 2011-09-24 Entry amended 2011-09-24 Entry amended &adv-to; &adv; &on-mim; clatter (noise made by hard objects coming in contact, e.g. a door flinging open) (changeant) brusquement et complètement du tout au tout &on-mim; bright and clear (e.g. sky) &on-mim; nicely dry (e.g. laundry) crisp (e.g. tempura) &on-mim; cheerful and open-hearted &on-mim; changing suddenly and completely &on-mim; completely forgetting something (n) klar unbefangen offen 1003050 かんかん怒る かんかんおこる 2010-08-08 Entry created 2010-08-09 Entry amended &v5r; to get very mad 1003060 か弱い ichi1 かよわい ichi1 &adj-i; frail feeble faible frêle (n) zart schwach hilflos schwächlich 1003070 ガーッと がーっと があっと 2012-08-29 Entry created 2012-08-29 Entry amended 2012-08-29 Entry amended &adv; &on-mim; with a grinding noise 1003080 がくがく ガクガク &adj-na; &adv; &n; &vs; &on-mim; body trembling teeth clattering something coming loose (n) das Sich-Aussprechen das Ohne-Umschweife-Ausgesprochene 1003090 がさがさ ichi1 &adj-na; &adv; &n; &vs; &adj-no; &on-mim; rustling dry or rough feeling bruissement froissement (feuilles sèches) rude (grossier) rugueux (n) Rascheln raschelnd 1003100 ガタガタ spec1 がたがた ichi1 2012-09-06 Entry created 2012-09-06 Entry amended 2012-09-06 Entry amended 2012-09-06 Entry amended 2012-09-06 Entry amended 2012-09-06 Entry amended 2012-09-07 Entry amended 2012-09-07 Entry amended 2012-09-07 Entry amended 2012-09-07 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; rattle clatter faire du bruit secouer trembler &on-mim; trembling shivering quaking wobbling swaying &on-mim; whining grumbling griping bellyaching &adj-no; &adj-na; &n; &on-mim; rickety shaky wobbly decrepit ramshackle broken down (1) ratelend rammelend rinkelend klepperend kletterend klapperend (2) trillend daverend hortend schokkerig schokkend (3) sidderend bevend beverig rillend rillerig bibberend bibberig huiverend huiverig [gew.] touterend (4) gammel wankel fragiel afgeleefd krakkemikkig krakemikkig vergammeld [gew.] kramakkelachtig [gew.] kramakkig (5) plots kelderend scherp dalend pijlsnel zakkend (6) jammerend jankend klagend zeurend (n) Klappern Rattern Rasseln Prasseln Zittern Rütteln Schütteln wackelig klapperig meckern sich beklagen sich beschweren lose sein 1003110 がちがち 2012-05-08 Entry created 2012-05-09 Entry amended &adv-to; &on-mim; chattering (teeth) &adj-na; &on-mim; (frozen, worried) stiff &adj-na; &adj-no; &on-mim; rigid (personality, thinking, etc.) inflexible overly serious &adv; &adj-no; &on-mim; voracious (e.g. work, study) without slack or pause (n) Klappern ganz hart wie wild 1003120 がちゃがちゃ &adj-na; &n; &vs; &adv; &adv-to; &on-mim; clatter wanordelijk ordeloos rommelig versloft [dierk.] Japanse sabelsprinkhaan Mecopoda nipponensis (1) rammelend ratelend kleppend kletterend (2) [onomatopee die het natuurlijke geluid van een Japanse sabelsprinkhaan nabootst] (n) Rasseln 1003130 がちゃりと &adv; &on-mim; with a clank 1003140 ガチャン がちゃん ガチン がちん 2011-07-02 Entry created 2011-07-02 Entry amended &adv-to; &n; &on-mim; (with a) slamming noise (door, telephone receiver) (with a) banging noise (with a) clash (broken dish) (with a) clank (with a) bang met een klap smak slag dreun (n) Rums Bums 1003160 がちんがちん &n; tick-tock chipping (sound) 1003170 がっかり ichi1 &adv; &n; &vs; &adv-to; &on-mim; feel disappointed dejected lose heart feel emotionally drained feel let down être déçu être découragé être démoralisé être désappointé (n) enttäuscht entmutigt erschöpft entkräftigt 1003180 がっかりするな &exp; cheer up! 1003190 がっくり spec1 &adv; &n; &vs; &adv-to; &on-mim; heartbroken crestfallen (1) plots bruusk brusk ineens (2) drastisch dramatisch fel fors (3) als gebroken geschokt aangegrepen (n) niedergeschlagen 1003200 がっしり ichi1 2012-07-21 Entry created 2012-07-23 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; firmly solidly tough robuust kloek ferm fiks flink fors massief stevig krachtig stoer fermement fort solidement (n) fest zäh eisern stählern entschlossen standhaft stark robust 1003210 がっちり ichi1 &adv; &n; &vs; solidly built tightly shrewd calculating (1) forsgebouwd kloekgebouwd sterkgebouwd stevig gebouwd ferm fiks (2) hecht vast stevig (3) uitgerekend uitgekookt schrander uitgeslapen leep berekenend berekend (4) krenterig gierig vrekkig astucieux calculateur (avare) rusé solidement bâti (n) Festigkeit Genauigkeit Knauserigkeit Abgebrühtheit 1003220 がっちり屋 がっちりや &n; tightwad 1003230 がっぷり &adv; firmly (grasped) latched onto locked onto (n) fest verbunden 1003240 がつがつ ガツガツ 2010-09-09 Entry created 2010-09-09 Entry amended &adv; &n; &vs; &on-mim; greedily burning with desire for something gulzig gretig schrokkig begerig [fig.] hongerig [fig., w.g.] dorstig [veroud.] graag (n) gierig hungrig 1003250 がぶがぶ ichi1 2012-07-29 Entry created 2012-07-30 Entry amended &adv-to; &n; &on-mim; gulping down guzzling avaler à grosses bouchées bâfrer boire à grands traits boire comme un trou &adj-na; &n; &on-mim; sloshing around (e.g. liquid in one's stomach, esp. from drinking too much) (1) gulzig slurpend gretig drinkend zwelgend (2) met vocht verzadigd klotsend (3) slobberig te ruimzittend (1) gulzig slurpend gretig drinkend met grote slokken zwelgend (2) hoog deinend (n) viel trinkend 1003270 ガミガミ がみがみ 2013-01-07 Entry created 2013-01-10 Entry amended 2013-01-10 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; nagging griping (n) barsch anschnauzend heftig (schimpfen, anfahren etc.) 1003280 がやがや ichi1 ガヤガヤ かやかや カヤカヤ 2011-10-15 Entry created 2011-10-20 Entry amended 2011-10-20 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; noisily in a crowd of people talking clamorously in a hubbub brouhaha (n) lärmend lautstark 1003290 がらがら &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; clattering rattling gargling &adj-na; &adj-no; empty bare uninhabited vacant unoccupied raspy (voice) gravelly &n; rattle (e.g. baby's toy) leeg kaal verlaten onbezet (1) ratelend rammelend kletterend [落雷が] klaterend (2) openhartig eerlijk frank rechtuit vrijmoedig (1) geratel gerammel gekletter (2) rammelaar ratel (n) Rassel Klapper Geklapper Gerassel grob ungekünstelt plapperhaft freiherzig offen 1003300 がらがら蛇 がらがらへび ガラガラヘビ 2010-06-23 Entry created &n; &uk; rattlesnake [dierk.] ratelslang Crotalus horridus (n) Klapperschlange 1003330 がらんどう &adj-na; &n; hollowness emptiness void (n) Hohlheit Leerheit 1003340 がり ガリ 2011-08-21 Entry created 2011-08-21 Entry amended 2012-09-05 Entry amended 2012-09-05 Entry amended 2012-09-05 Entry amended &n; sliced ginger prepared in vinegar (served with sushi) pickled ginger がり版 &abbr; mimeograph usu. as がりを食う reprimand rebuke censure reproof がりがり・1 &sl; &derog; overly skinny person 1003350 がり勉 ガリ勉 我利勉 がりべん がり勉 我利勉 ガリべん ガリ勉 2012-07-04 Entry created 2012-07-04 Entry amended 2012-08-27 Entry amended 2012-08-27 Entry amended &n; drudge grind swot someone who studies too much &n; &vs; cram-study (for exam, etc.) swotting (n) Büffeln 1003360 キイキイ キーキー キィキィ 2012-05-04 Entry created 2012-05-04 Entry amended &adv; &on-mim; (sharp) creak squeak (n) Quietschen 1003370 きかん気 利かん気 きかんき &adj-na; &n; &adj-no; daring unyielding (n) Eigensinn Trotz 1003380 きちきち キチキチ &adj-na; &adv-to; &n; &on-mim; jam-packed (physically or of schedule, etc.) (used to denote a) grinding noise precisely correctly (e.g. when working, etc.) &n; 精霊飛蝗 acrida cinerea oriental longheaded locust (n) dicht eng knapp 1003390 きちっと spec1 2010-07-05 Entry created &adv; &vs; きちんと &on-mim; exactly perfectly (1) netjes keurig (2) nauwkeurig precies exact stipt accuraat juist (n) richtig genau korrekt akkurat exakt pünktlich fristgemäß 1003400 きちんと ichi1 &adv; &vs; &on-mim; precisely accurately neatly netjes precies exact goed avec précision exactement (n) richtig genau korrekt akkurat exakt pünktlich fristgemäß unverzüglich ohne Verzug wie verabredet regelmäßig ordentlich anständig tadellos sorgfältig sauber adrett 1003410 きっかり &adv; exactly precisely (1) duidelijk goed waarneembaar (2) precies exact stipt klokslag op de minuut af (n) exakt genau Punkt… pünktlich 1003420 きっちり ichi1 &adv; &vs; punctually on the dot precisely avec précision bien ajusté (vêtement) juste closely tightly (fits) like a glove without fail (1) tot in de puntjes keurig netjes perfect (2) stipt precies exact juist punctueel klokslag op de minuut af (n) richtig genau korrekt akkurat exakt ohne Rest ohne Bruch 1003430 屹度 ichi1 急度 きっと ichi1 キッと 2012-05-09 Entry created 2012-05-09 Entry amended きっと &adv; &n; &uk; surely undoubtedly almost certainly most likely (e.g. 90 percent) sûrement sans aucun doute &uk; esp. キッと sternly severely fermement sévèrement きっと having no slack rigid stiff tight きっと &arch; suddenly abruptly instantly vast vast wel zeker zonder twijfel zonder fout (n) bestimmt sicherlich gewiss zweifellos auf jeden Fall unbedingt ernst scharf 1003440 きっぱり ichi1 きっぱりと &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; clearly plainly decisively distinctly flatly (1) kordaat ronduit stellig beslist uitdrukkelijk resoluut (2) helemaal volledig compleet eens en voorgoed definitief carrément clairement distinctement nettement (n) klar deutlich eindeutig klipp und klar unmissverständlich entschieden bestimmt definitiv freimütig 1003450 きつい ichi1 &adj-i; sometimes written 緊い intense severe hard fort sévère serré determined forceful formidable strong tight close (1) intens sterk (2) hard streng zwaar (3) strak nauw (4) moedig sterk (n) stark tapfer mutig charaktervoll streng scharf grimmig schrecklich fürchterlich wütend hart schwer feurig heftig eng knapp schmal steil 1003460 きびきび 2011-09-08 Entry created 2011-09-08 Entry amended &adv; &adv-to; &n; &vs; &on-mim; brisk lively energetic (n) frisch behänd lebhaft 1003470 きゅうきゅう &adj-na; &adv; &n; squeak (n) Hingabe für eine einzige Sache Emsigkeit 1003480 きゅっと きゅうっと 2012-03-27 Entry created 2012-03-27 Entry amended 2012-10-11 Entry amended 2012-10-11 Entry amended &adv; &on-mim; tightly squeaking &on-mim; (drinking) all in one sweep (n) fest eng 1003490 きょろきょろ ichi1 きょときょと &adv; &n; &vs; &on-mim; look around restlessly regarder partout sans arrêt (n) unruhig herumblickend 1003500 きらきら ichi1 キラキラ &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; glitter sparkle glisten twinkle étinceler briller clignoter miroiter scintiller искри́ться (n) funkelnd glänzend glitzernd 1003520 きんきん キンキン 2011-07-20 Entry created 2011-07-21 Entry amended &adv; &n; &vs; &on-mim; shrill strident piercing tinkling metallic-sounding &adj-na; ice-cold very cold &n; &vs; ice cream headache brain freeze (n) bald nächstens demnächst dieser Tage in absehbarer Zeit in nächster Zeit über kurz oder lang 1003540 ギクシャク ぎくしゃく &adv; &n; &vs; jerkiness awkwardness stiltedness souring (of a relationship) strain (e.g. in relations) (n) steif plump 1003550 ぎこちない ichi1 ぎごちない &adj-i; awkward clumsy stiff crude unrefined constrained contraint gauche maladroit raide неуклю́жий неесте́ственный (n) steif plump 1003560 ぎざぎざ ichi1 ギザギザ 2012-03-11 Entry created 2012-03-13 Entry amended &adj-na; &adj-no; &n; &adv; &vs; &on-mim; jagged notched corrugated milled serrated with jaggies (stair-step artifacts in computer images) crénelé déchiqueté denté dentelé ondulé (n) Riffelung Gezacktheit 1003570 ギスギス ぎすぎす 2013-02-06 Entry created 2013-02-06 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; strained (atmosphere) &on-mim; thin and bony (n) unfreundlich ungesellig steif schroff mager dürr hager 1003580 ぎっくり腰 ギックリ腰 ぎっくりごし ぎっくり腰 ギックリごし ギックリ腰 &n; strained back slipped disk lumbosacral strain (n) akuter Hexenschuss (z.B. durch Tragen eines schweren Gegenstandes ausgelöst; Ursache z.B. Bandscheibenvorfall) 1003590 ぎっしり ichi1 &adv; tightly fully bondé bourré serré (n) genau passend ohne Lücke dicht gedrängt voll 1003600 ぎゅうぎゅう ichi1 &adj-na; &adv; &on-mim; packing in tightly creaking leather, door, etc. accabler bondé craquement de cuir, de porte serré (comme des sardines) serrer très fort (n) quietsch-qietsch! knarz-knarz! Quietschen Knarren (von z.B. Gummi oder Leder, wenn es stark gedrückt oder zusammengebunden wird) stark zusammengepresst stark zusammengebunden 1003610 ぎゅぎゅ &adv; &on-mim; snoringly 1003620 ぎゅっと spec1 ぎゅって 2011-07-20 Entry created 2011-07-20 Entry amended 2012-09-10 Entry amended 2012-09-16 Entry amended &adv; &vs; &on-mim; tightly (squeezing) firmly hard (n) fest kräftig 1003630 ぎょっと ichi1 ギョッと 2012-07-03 Entry created 2012-07-05 Entry amended &adv; &vs; &on-mim; being startled être effrayé (n) erschrocken überrascht 1003640 ぎょろぎょろ 2010-12-05 Entry created 2010-12-05 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; goggling rolling (one's eyes) (n) glotzend mit unruhigen Augen 1003650 ぎらぎら ichi1 &adv; &n; &vs; &adv-to; &on-mim; glare dazzle éclat scintillement glitter lueur éblouissante (n) grell scheinend blendend glitzernd 1003660 ぎりぎり ichi1 ギリギリ 2011-07-26 Entry created &adj-na; &adv; &on-mim; at the last moment just barely au dernier moment juste juste à temps grinding sound (n) etw. an einer Grenze Liegendes Extrem Äußerstes 1003680 クイント &n; quinto (n) Fünfer-Straße (Folge von fünf Kartenspiel derselben Farbe) 1003690 くさくさ &adv; &n; &vs; &on-mim; feeling depressed (n) melancholisch unglücklich ärgerlich 1003700 くしゃくしゃ ichi1 2012-01-26 Entry created 2012-01-26 Entry amended &adj-na; &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; crumpled disheveled dishevelled rumpled tousled wrinkled creased ébouriffé échevelé avoir le cafard froissé sombre (humeur) &on-mim; depressed gloomy &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; noisily (chewing) (n) zerzaust zerknittert nervös ärgerlich 1003710 ichi1 くしゃみ ichi1 くさめ くっさめ クシャミ 2012-05-17 Entry created 2012-05-18 Entry amended 2013-03-05 Entry amended 2013-03-07 Entry amended &n; &uk; sneeze éternuement くさめ &exp; &id; &uk; spoken twice in response to someone sneezing as a charm against an early death nies het niezen genies (n) Niesen Sternutation 1003720 くすくす笑う クスクス笑う くすくすわらう くすくす笑う クスクスわらう クスクス笑う 2010-08-08 Entry created &exp; &v5u; to giggle (n) kichern 1003730 擽ったい ichi1 擽ぐったい &io; くすぐったい ichi1 &adj-i; &uk; ticklish chatouilleux embarrassing (1) kriebelen jeuken (2) zich generen zich ongemakkelijk voelen (n) kitzlig beschämt 1003740 擽る ichi1 擽ぐる &io; くすぐる ichi1 2010-12-04 Entry created 2010-12-06 Entry amended &v5r; &vt; &uk; to tickle chatouiller &uk; to tickle (one's fancy) to appeal to flatter to titillate &uk; to amuse to entertain (n) kitzeln zum Lachen bringen reizen anregen 1003770 くたくた ichi1 ぐたぐた ぐだぐだ &adj-na; &adj-no; &on-mim; exhausted tired être à plat être épuisé withered worn out &n; boiling until shapeless or mushy くどくど esp. ぐだぐだ tediously repetitively wordily (n) k.o. kaputt fertig todmüde hundmüde abgetragen aus der Form 1003780 くたばっちまえ &exp; &X; &vulg; &ktb; Drop dead, you bastard! fuck you! 1003790 くたばる ichi1 2012-02-01 Entry created 2012-02-02 Entry amended &v5r; &vi; &col; to kick the bucket to drop dead to die to croak être épuisé être claqué crever to be pooped to be exhausted to be knackered (n) verrecken krepieren abkratzen den Löffel abgeben fertig sein kaputt sein 1003800 くたばれ 2012-02-01 Entry created 2012-02-02 Entry amended &exp; &X; &vulg; &ktb; drop dead! go to hell! fuck you! shove it! 1003810 草臥れる ichi1 くたびれる ichi1 2012-06-29 Entry created 2012-06-29 Entry amended &v1; &vi; to get tired to be exhausted s'épuiser se fatiguer to wear out to be battered from long use moe worden vermoeid geraken afgemat geraken (n) müde werden ermüden ermatten erschöpft sein abgetragen sein verbraucht sein 1003820 梔子 巵子 山梔子 くちなし クチナシ しし 梔子 巵子 &ok; さんしし 山梔子 &ok; 2012-06-18 Entry created 2012-06-18 Entry amended 2012-10-03 Entry amended 2012-10-03 Entry amended &n; &uk; Cape jasmine (Gardenia jasminoides) Cape jessamine gardenia (n) Gardenie Gardenia jasminoides f. grandi-flora 1003840 くっきり spec1 2012-02-12 Entry created 2012-02-12 Entry amended 2012-02-13 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; distinctly (standing out) clearly in sharp relief boldly (n) klar deutlich augenfällig auffallend 1003860 くっ付く ichi1 食っ付く くっつく ichi1 2011-08-07 Entry created 2011-08-07 Entry amended 2011-08-07 Entry amended &v5k; &vi; &uk; to adhere to to stick to to cling to adhérer à coller à rester collé à qqun &uk; to keep close to to go along with &uk; to get involved with to be thick with to become intimate (n) anhängen anhaften kleben an… berühren dicht stehen an… Arm in Arm gehen in ein intimes Verhältnis treten eine wilde Ehe führen 1003870 くっ付ける ichi1 くっ着ける 食っ付ける くっつける ichi1 2012-05-10 Entry created 2012-05-15 Entry amended &v1; &uk; to attach to stick together to paste to glue attacher coller fixer &uk; to place together to put side-by-side &uk; &col; to make someone get married to get someone hitched (1) vastmaken bevestigen vasthechten aanhechten aanvoegen (2) vastlijmen aanlijmen vastkleven vastplakken aanplakken aaneenplakken (n) ankleben etw. aneinander befestigen auf die eigene Seite ziehen zum Verbündeten machen zusammenbringen verkuppeln (einen Mann und eine Frau) 1003880 くつくつ法師 &ateji; くつくつぼうし 2010-09-18 Entry created 2010-09-18 Entry amended &n; つくつく法師 &obsc; Meimuna opalifera (species of cicada) 1003890 くどくど ichi1 2012-10-03 Entry created 2012-10-03 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; tediously repetitively de façon fastidieuse répétitivement (n) ständig wiederholend 1003900 くねくね クネクネ ぐねぐね グネグネ 2011-06-28 Entry created 2011-06-28 Entry amended 2011-06-28 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; winding meandering wriggling wiggling waving swaying twisting and turning (n) zickzack gewunden vor und zurück 1003910 くねる 2012-10-03 Entry created 2012-10-03 Entry amended &v5r; &vi; to bend loosely back and forth to wriggle to be crooked (n) sich winden mäandern sich schlängeln 1003920 隈なく ichi1 隈無く くまなく ichi1 &adv; all over everywhere in every nook and cranny dans tous les recoins partout (n) in allen Ecken und Winkeln überall allenthalben 1003930 くよくよ ichi1 2012-10-03 Entry created 2012-10-03 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; worrying about moping brooding over fretting ruminer s'inquiéter se faire du souci pour se tracasser (n) besorgt gramvoll 1003940 くらくら 2012-10-03 Entry created 2012-10-04 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; dizzy giddy (n) schwindlig kochend brodelnd 1003950 比べ news1 nf13 較べ 競べ くらべ news1 nf13 2010-09-05 Entry created 2010-09-07 Entry amended &n; &n-suf; &uk; contest comparison competition 1003960 くるくる ichi1 クルクル 2011-09-08 Entry created 2011-09-08 Entry amended 2011-09-08 Entry amended 2012-10-03 Entry amended 2012-10-04 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; whirling revolving spinning going round and round comme un petit objet tournant enrouler une grande ficelle moulinets &on-mim; coiling around winding around rolling around &on-mim; working tirelessly working hard &on-mim; constantly changing (n) kullernd mit runder Bewegung in einer Kreisbewegung 1003970 佝僂病 くる病 くるびょう &n; rickets [geneesk.] rachitis Engelse ziekte (n) Rachitis englische Krankheit 1003990 くわ入れ式 鍬入れ式 くわいれしき &n; ground-breaking ceremony (n) Zeremonie des ersten Spatenstiches 1004000 クンクン鳴く くんくん鳴く クンクンなく クンクン鳴く くんくんなく くんくん鳴く 2010-08-08 Entry created 2010-08-11 Entry amended 2010-08-12 Entry amended &exp; &v5k; to whine (of a dog) 1004010 ぐいぐい 2012-10-03 Entry created 2012-10-04 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; doing something forcefully and continuously (pulling hard, gulping drink) (n) ruckweise stoßweise mit langen Zügen 1004020 ぐうぐう 2012-10-03 Entry created 2012-10-04 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; fast (asleep) snoring or grumbling sound (n) Schnarchen Ratzen Magenknurren 1004040 愚図愚図 &ateji; ぐずぐず ichi1 2012-10-03 Entry created 2012-10-03 Entry amended 2012-12-18 Entry amended 2012-12-18 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &uk; &on-mim; slowly tardily hesitatingly lingering complaining avec hésitation lentement paresseusement &adj-na; loose slackened (n) langsam träge säumig saumselig unschlüssig zögernd bröselig locker (in der letzten Bedeutung nur Kana-Schreibweise) 1004050 ぐちゃぐちゃ 2012-10-03 Entry created 2012-10-04 Entry amended &adj-na; &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; pulpy soppy sloppy (n) matschig schlammig breiig in Unordnung durcheinander 1004060 ぐっすり ichi1 &adv; &adv-to; &on-mim; sound asleep fast asleep à poings fermés dormir d'un sommeil profond (n) tief schlafend 1004070 ぐったり ichi1 ぐたり 2010-12-13 Entry created 2010-12-13 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; completely exhausted dead tired limp senseless à bout de force épuisé (sl) crevé exténué (n) kaputt todmüde ganz entkräftet erschöpft 1004080 ぐっと 2013-02-06 Entry created 2013-02-11 Entry amended &adv; &on-mim; suddenly at once in one go with a jerk with a gulp &on-mim; considerably very much a lot &on-mim; firmly with an effort tightly exerting pressure &on-mim; completely (e.g. at a loss) &on-mim; deeply (e.g. moved) (n) in einem Zug wesentlich zum größten Teil fest kräftig mit einem Ruck bewegend zu Herzen gehend 1004090 ぐにゃぐにゃ 2012-10-03 Entry created 2012-10-04 Entry amended &adj-na; &adj-no; &adv; &adv-to; &n; &vs; &on-mim; flabby limp soft flexible (n) schwammig lehmig schlapp 1004100 ぐぶぐぶ 2012-10-03 Entry created 2012-10-04 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; gurgling sound of rinsing one's mouth 1004110 ぐらぐら ichi1 &adj-na; &adv; &n; &vs; &on-mim; loose, irregular movement lolling indecisiveness mouvement irrégulier prélassant (n) schwankend wankend kochend siedend 1004120 ぐらつく 2012-12-26 Entry created 2012-12-27 Entry amended &v5k; &vi; to be unsteady to reel to shake to waver to be unsettled (feelings, thoughts, etc.) (n) wackeln wanken schwanken unstetig sein 1004130 ぐる グル 2012-07-02 Entry created 2012-07-03 Entry amended &n; accomplice cohort (n) Verschwörung Komplott Komplize Spießgeselle Kumpan 1004140 ぐるぐる ichi1 2011-05-07 Entry created 2011-05-09 Entry amended &adv; &vs; &adv-to; &on-mim; turning round and round going around in circles tournoyé wrapped around (n) im Kreis herum um etw. herum 1004150 ぐれる &v1; &vi; to stray from the right path (n) auf Abwege geraten herunterkommen vergammeln 1004160 ぐんぐん &adv; &on-mim; steadily (n) stetig mit großen Schritten mit Schwung zunehmend 1004170 けじめ ichi1 2012-05-09 Entry created 2012-05-09 Entry amended &n; distinction (e.g. between right and wrong, public and private, etc.) discrimination distinction (n) Unterschied Differenz 1004180 けたたましい &adj-i; piercing shrill noisy loud clamorous wild lawaaierig luidruchtig luid hard schel hel schril doordringend snerpend schreeuwerig (n) lärmend ohrenbetäubend gellend grell schrill durchdringend schneidend geräuschvoll ungestüm 1004190 けつの穴 ケツの穴 けつのあな けつの穴 ケツのあな ケツの穴 2012-10-19 Entry created 2012-10-19 Entry amended &n; &vulg; &col; anus asshole arsehole (n) Arschloch 1004200 けど spec1 けれども ichi1 spec1 けれど ichi1 けども &conj; &prt; but however although (1) […~] [eindpartikel dat een abrupt einde aan een uitspraak afzwakt] (2) […~] [eindpartikel dat volgt op een vrome wens] (n) aber jedoch obwohl allerdings 1004210 けばけば &adv; &n; &vs; &on-mim; gaudy garish (n) Noppe etw. Grelles etw. Auffallendes etw. Prunkhaftes 1004220 けらけら笑う けらけらわらう &v5u; to cackle (n) grellend lachen 1004250 げっそり &adv; &n; &vs; being disheartened losing weight (1) sterk vermagerd uitgemergeld broodmager vel over been graatachtig uitgeteerd verpieterd schraal schriel ontvleesd [veroud.] uitgepieterd (2) sterk uitgeput afgemat afgesloofd afgepeigerd afgetobd afgebeuld afgetakeld futloos geknakt verlept verkwijnd uitgeblust druilerig landerig terneergeslagen ontmoedigd mismoedig in de put down neerslachtig (n) entmutigt enttäuscht niedergeschlagen 1004260 げっぷ &n; &on-mim; belch burp eructation boer oprisping (n) Rülpser Bäuerchen 1004270 げらげら笑う げらげらわらう 2010-10-18 Entry created 2010-10-18 Entry amended &exp; &v5u; to guffaw proesten bulderen schateren brullen van het lachen ruw bulderend luid uitbundig lachen schaterlachen gieren [lit.t.] proestlachen (n) wiehernd lachen 1004280 げろ &n; &col; spew (n) Erbrochenes Kotze Geständnis 1004290 げろげろ &exp; &sl; gross me out! disgusting! 1004300 げんを担ぐ 験を担ぐ げんをかつぐ &exp; &v5g; to be superstitious 1004310 斯う こう spec1 &adv; ああ 然う 如何・どう &uk; in this way (used for something or someone close to the speaker, including the speaker himself, or for the opinions of the speaker) thus such uh... (interjection used as a verbal pause) (n) so auf diese Weise in dieser Weise wie dies wie folgt 1004320 こう言う 斯ういう 斯う言う こういう spec1 こうゆう こう言う 斯う言う &adj-pn; such like this (n) solch ein 1004330 こうすると spec1 &exp; having done this if this is done if it is done in this way 1004340 こうすれば spec1 &exp; if you do this if this is the case 1004390 こじつける &v1; &vt; to distort to strain (interpretation) to force (meaning) (n) verdrehen verzerren 1004400 こせこせ 2012-05-13 Entry created 2012-05-18 Entry amended 2012-05-18 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; fussy making a big deal out of nothing fidgety restless &on-mim; being cramped being claustrophobic (n) kleinlich 1004410 こそ spec1 &prt; for sure (emphasize preceding word) именно (n) Kosobaum (ein hoch wachsender ostafrikanischer Baum; die Blüten werden als Wurmmittel verwendet) 1004420 こそこそ ichi1 2011-06-01 Entry created 2011-06-02 Entry amended 2012-03-15 Entry amended 2012-03-15 Entry amended 2012-03-15 Entry amended &adv; &adv-to; こっそり &on-mim; sneakily secretly furtivement &vs; to move stealthily (1) stilletjes fluisterend op een fluistertoon (2) onopvallend ongemerkt heimelijk in het geheim in 't geniep stiekem geniepig sluipend steels steelsgewijs verstolen ondershands tersluiks diefachtig achterbaks gluiperig (3) kietelig kittelig kittelachtig (4) gezwind lenig behendig (5) roezemoezig roezemoezerig murmelend kruimeldief insluiper geveltoerist (n) heimlich 1004430 こそ泥 こそどろ 2011-05-27 Entry created 2011-05-27 Entry amended &n; こそこそ泥棒 &abbr; sneak thief petty thief cat burglar (n) Gelegenheitsdieb 1004440 炬燵掛け 炬燵掛 火燵掛 こたつがけ 2013-03-01 Entry created 2013-03-02 Entry amended &n; &uk; futon or cloth attached to the kotatsu's frame cover for kotatsu 1004450 火燵布団 こたつぶとん &n; &uk; cover for kotatsu (n) Kotatsu-Decke 1004460 こだま &n; regular (stops at every station) Toukai-line Shinkansen (n) Echo Widerhall (ursprüglich: im Baum wohnender Geist) 1004470 拘り こだわり 2012-08-31 Entry created 2012-09-01 Entry amended 2012-10-18 Entry amended 2012-10-20 Entry amended &n; &uk; obsession fixation hangup determination fastidiousness pickiness about (trait, style, etc.) &uk; complaining criticizing (n) Hemmung Störung Befangenheit Komplex 1004480 拘わる 拘る こだわる ichi1 &v5r; &vi; &uk; to fuss over to be particular about être exigeant être soucieux to be obsessive to be fixated (n) hängen an… von… besessen sein auf… fixiert sein Wert legen auf… bestehen auf… Aufhebens machen um… stagnieren hindern behindern kritisieren nörgeln haarspalterisch sein engstirnig sein 1004500 此方 ichi1 こちら ichi1 こっち ichi1 こち &ok; 2011-11-04 Entry created 2011-11-04 Entry amended &n; 何方・どちら・1 其方・1 彼方・あちら・1 &uk; this way (direction close to the speaker or towards the speaker) this direction celui-ci de ce coté-ci ici par ici par ici, here (place close to the speaker or where the speaker is) this one (something physically close to the speaker) &pn; &adj-no; I me we us this person (someone physically close to the speaker and of equal or higher status) (1) hier deze plaats (2) deze zijde deze kant (3) wij ik onze kant mijn kant de groep waartoe wij behoren de groep waartoe ik behoor (n) diese Richtung dieser Weg dieser Ort diese Person dies hier ich wir 1004505 此方 こなた こんた &ok; 2011-11-04 Entry created こなた &n; こちら・1 &uk; this way here こなた the person in question he she him her こなた since (a time in the past) prior to (a time in the future) こなた &pn; &adj-no; me you (1) hier hierheen (2) jij je (3) sedert sinds vanaf (4) tevoren eerder (5) hij zij deze (6) ik (n) hier diese Richtung dies er jener dort ich 1004510 こちらこそ &exp; it is I who should say so 1004520 こっそり ichi1 2011-06-01 Entry created 2011-06-02 Entry amended &adv-to; こそこそ・1 &on-mim; stealthily secretly furtivement secrètement (n) heimlich verborgen im Verborgenen verstohlen 1004530 こつこつ ichi1 コツコツ 2012-08-19 Entry created 2012-08-22 Entry amended &adv-to; &adv; &on-mim; unflaggingly steadily untiringly laboriously cliquetant tambourinage &on-mim; knocking tapping clicking drumming (n) unverdrossen arbeitsam beharrlich emsig unermüdlich Lautmalerei für Klopfen 1004540 事がある spec1 ことがある spec1 2010-09-29 Entry created 2010-09-29 Entry amended 2010-09-30 Entry amended &exp; &v5r-i; &uk; after the past tense form of a verb (something) has occurred to have done (something) such a thing happened &uk; (something) happens on occasions there are times when 1004550 ことが出来る spec1 事ができる spec1 事が出来る spec1 ことができる spec1 2010-09-29 Entry created 2010-09-29 Entry amended 2013-05-17 Entry amended 2013-05-17 Entry amended &exp; &v1; can (do) to be able to (do) can be done is able to be done 1004560 ことこと &adv; &adv-to; &on-mim; simmering noise light bubbling gentle clinking sound of rapping sound of rattling cooking something on a low flame chopping something lightly (n) bumm, bumm klapp, klapp 1004570 悉く ichi1 尽く ことごとく ichi1 &adv; &uk; altogether entirely integraal volledig helemaal allemaal geheel algeheel heel totaal volkomen [arch.] gans tout à fait (n) alles samt und sonders ausnahmslos ohne Ausnahme durch und durch 1004580 事にすると ことにすると &exp; &uk; perhaps maybe possibly 1004590 事になる ことになる 2010-11-15 Entry created &exp; &v5r; &uk; it has been decided (so) that it has been arranged (so) that 1004600 事によって ことによって 2010-06-03 Entry created &exp; 事による &uk; via through by doing by means of using misschien mogelijk mogelijkerwijs wellicht bijgeval 1004610 此間 こないだ 2013-04-02 Entry created 2013-04-03 Entry amended &n-adv; &n-t; この間・1 &uk; the other day lately recently (1) onlangs recentelijk kort geleden kortelings een paar dagen geleden (2) dezer dagen tegenwoordig heden ten dage vandaag de dag 1004620 こんにちわ &ik; こにちわ &ik; こにちは &ik; 2010-12-15 Entry created 2010-12-21 Entry amended 2013-02-16 Entry amended 2013-02-17 Entry amended 今日は &col; misspelling of こんにちは hello good day (daytime greeting) "добрый день" (искажённое написание и произношение) 1004630 このおかげで &exp; because of this thanks to this due to this 1004640 このため spec1 &exp; because of this 1004660 この外 このほか spec1 &conj; &uk; besides moreover in addition (n) darüber hinaus daneben 1004680 このような場合に このようなばあいに &exp; &adv; in this kind of situation 1004690 この間 ichi1 此の間 このあいだ ichi1 このかん &n-t; &n-adv; the other day lately recently during this period l'autre jour la dernière fois このかん meanwhile in the meantime (1) onlangs recentelijk kort geleden kortelings een paar dagen geleden (2) dezer dagen tegenwoordig heden ten dage vandaag de dag (n) währenddessen 1004700 この結果 このけっか 2011-10-08 Entry created 2011-10-09 Entry amended &exp; consequently as a result 1004710 この頃 ichi1 此の頃 このごろ ichi1 このころ &ok; 2011-03-18 Entry created 2011-03-18 Entry amended 2012-05-17 Entry amended 2012-05-18 Entry amended &n-adv; &n-t; recently nowadays these days now at present (1) nu op dit ogenblik op dit moment tegenwoordig (2) de laatste tijd dezer dagen tegenwoordig (3) onlangs recentelijk kort geleden kortelings een paar dagen geleden ces temps-ci (n) jetzt heutzutage neuerdings gegenwärtig in diesen Tagen in letzter Zeit in der letzten Zeit die letzten Tage 1004720 この場合 このばあい 2010-10-13 Entry created 2010-10-15 Entry amended &exp; in this case (n) in diesem Fall 1004730 この先の心持ち このさきのこころもち &exp; feelings from this point on 1004740 この度 此の度 此度 このたび こたび 此度 &n-adv; &n-t; this occasion at this time now (n) diesmal dieses Mal jetzt kürzlich neulich nächstes Mal das nächste Mal bald nächstens 1004750 この辺 此の辺 このへん 2012-12-09 Entry created 2012-12-09 Entry amended &pn; &adj-no; this area around here (n) diese Gegend hier dieses Mal 1004760 こぼし話 零し話 こぼしばなし &n; complaining 1004780 こら コラ 2012-06-03 Entry created 2012-06-04 Entry amended &conj; hey! interjection meant to scold or reprove someone hey! interjection to call out to someone (n) hei! pass bloß auf! (wenn man jmdn. ausschimpft) hey! hepp! (Ruf, um im Lied die Zeit zu halten) 1004790 此れから ichi1 此から &io; これから ichi1 2011-03-14 Entry created 2011-03-14 Entry amended 2011-03-15 Entry amended &n-t; &uk; after this (1) vanaf nu vanaf heden hierna voortaan van nu af van nu af aan in het vervolg in de toekomst naar de toekomst toe (2) vanaf hier hiervandaan à present dès maintenant после этого сейчас теперь (о предстоящем действии) 1004800 これで spec1 &exp; here with this (n) damit hiermit 1004810 これと同じ これとおなじ &exp; the same as this 1004820 此れ迄 ichi1 此れまで これまで ichi1 &n; &uk; hitherto so far (1) tot nu toe tot nog toe tot zover tot dusver dusverre tot op dit ogenblik tot op heden tot op de dag van vandaag als we nu zijn (2) tot hier tot hiertoe (3) afgelopen voorbij finito dat is was dat punt uit (4) tot ziens jusqu'ici 1004830 これ等 此れ等 此等 是等 これら &pn; &adj-no; &uk; these deze dingen deze zaken deze voorwerpen deze objecten deze items [Dit woord is een combinatie van het voornaamwoord pronomen kore これ (此 是) met het meervoudssuffix -ra ら (等).] 1004840 ころころ ichi1 ころんころん 2012-08-29 Entry created 2012-09-06 Entry amended 2012-09-24 Entry amended 2012-09-26 Entry amended &adv-to; &adv; &vs; &on-mim; lightly rolling (of a small and round thing) bruit d'un petit objet qui roule changement (conversation) voix aiguë et agréable &on-mim; pleasant, high-pitched sound (e.g. bell, young woman's laughter) &on-mim; changing frequently (e.g. conversation, plans) (occurring) in rapid succession (e.g. sumo wrestlers being defeated) fickly in a fickle manner &on-mim; roly-poly &on-mim; chirp chirp sound of insects &on-mim; ribbit ribbit croak croak (n) rollend kullernd rundlich 1004850 ころり &adv-to; &on-mim; easily effortlessly suddenly utterly changing completely &n; plink (sound of something light falling or rolling) 1004870 コンコン こんこん 2010-09-20 Entry created 2010-09-21 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; tap-tap knock-knock bang-bang &on-mim; cough-cough &on-mim; bark (of a fox) yelp cry &on-mim; heavily (e.g. of snow falling) &n; 狐・1 &chn; fox (n) Heulen (eines Fuchses) Husten Klopfen dichtes Fallen von Schnee 1004880 こんな ichi1 2012-10-11 Entry created &adj-pn; あんな そんな どんな・1 such (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker) like this cette sorte de un tel такой (n) so ein solch ein 1004890 こんなに ichi1 &adv; こんな so like this in this way ainsi(de cette facon) de cette facon (n) so so sehr wie dies 1004910 こんばんわ &ik; 2010-12-13 Entry created 2010-12-15 Entry amended 今晩は misspelling of こんばんは good evening 1004920 ゴソゴソ ごそごそ 2011-07-15 Entry created 2011-07-15 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; rustling sound rummaging sound (n) Rascheln Geraschel Knistern 1004930 ごたごた ゴタゴタ 2012-10-14 Entry created &adj-na; &adv; &n; &vs; &on-mim; trouble difficulties confusion complication disorder mix-up imbroglio mess (n) Durcheinander Unordnung Ärger Schwierigkeiten Probleme 1004940 ごちゃごちゃ ごっちゃ &adj-na; &adv; &n; &vs; &on-mim; jumble mix up complaining about various things (n) durcheinander tohuwabohu mischmasch 1004950 ごっこ &n-suf; something done together game of make-believe 1004960 ごった &adj-na; confusion mess mix huddle 1004970 ごった返す ごったがえす &v5s; &vi; to be in confusion or commotion to be in a turmoil to be crowded or jammed with people (n) wimmeln drunter und drüber gehen 1004980 ごぼごぼ 2012-04-29 Entry created 2012-05-01 Entry amended &adv-to; &on-mim; gurgling burbling bubbling sound of water mixing with air (e.g. water welling up, pouring water, drain pipe, gushing forth) (n) (Geräusch von) Glucksen Gurgeln Blubbern 1004990 誤魔化し &ateji; 胡麻化し &ateji; ごまかし 2011-01-12 Entry created 2011-01-12 Entry amended 2011-04-21 Entry amended 2011-04-21 Entry amended &n; &adj-no; &uk; hanky-panky juggling cheating deception smoke and mirrors (n) Mogelei Betrug Schwindel Täuschung Irreführung 1005000 ごみ入 塵入 ごみいれ &n; trashcan rubbish bin dustbin ashcan 1005010 ごみ箱 ゴミ箱 塵箱 芥箱 ごみばこ ごみ箱 塵箱 芥箱 ゴミばこ ゴミ箱 2011-04-22 Entry created 2011-04-22 Entry amended 2012-05-18 Entry amended 2012-05-18 Entry amended 2012-05-18 Entry amended &n; 屑籠 garbage can garbage box rubbish bin trash can dust bin dustbin afvalbak vuilnisbak vuilnisemmer vuilnisvat asemmer asbak (n) Mülleimer Abfalleimer Mülltonne Müllkasten Abfall 1005020 ゴロゴロ spec1 ごろごろ ichi1 ゴロンゴロン ごろんごろん 2012-07-20 Entry created 2012-07-21 Entry amended 2012-07-21 Entry amended 2012-07-21 Entry amended 2012-08-19 Entry amended 2012-08-20 Entry amended 2012-09-03 Entry amended 2012-09-04 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; thundering purring grumbling (e.g. stomach) oisiveté ronronnement tonnerre &on-mim; something large and heavy starting to roll &on-mim; scattered about common commonplace all over &on-mim; idleness idling about &on-mim; having a foreign substance in (e.g. one's eye or stomach) &n; &chn; &on-mim; thunder (n) Herunterfallen von etw. Großem und Schwerem kullern rollen schnurren donnern dröhnen faulenzen 1005030 ご苦労さま ichi1 news2 nf30 御苦労様 ご苦労様 ごくろうさま ichi1 news2 nf30 &exp; &adj-na; thank you very much for your ... I appreciate your efforts (1) bedankt voor de moeite dank voor uw moeite dank je voor de moeite [uitdrukking om ondergeschikten of professionele dienstverleners te bedanken] (2) dat was hard werk dat was lastig werk goed gewerkt [compliment waarmee het werk van anderen, inclusief superieuren, welwillend bejegend wordt] j'apprecie tes efforts (n) Vielen Dank für Ihre Bemühungen! Vielen Dank für Ihre Mühe! (Ausdruck des Dankes gegenüber einer Person, die gerade etw. für den Sprecher tut bzw. getan hat) 1005040 ご苦労さん 御苦労さん ごくろうさん &exp; I appreciate your efforts 1005050 ご兄弟 御兄弟 ごきょうだい &n; 兄弟・1 &hon; siblings brothers and sisters 1005070 ご心配なく 御心配なく ごしんぱいなく &exp; don't worry never mind "не беспоко́йтесь" 1005080 ご馳走様でした 御馳走様でした ごちそうさまでした 2011-05-30 Entry created 2011-05-30 Entry amended &exp; That was a delicious meal (said after meals) What a wonderful meal Dank u zeer voor uw gastvrij onthaal Dank u zeer voor uw gastvrijheid Dank u zeer voor het lekkere eten Alles was heerlijk! Het eten was zeer lekker! [oneig.] wel bekome het u! 1005090 ご注意 御注意 ごちゅうい &n; caution being careful attention (heed) warning advice (n) Vorsicht 1005100 ご覧ください 御覧ください ご覧下さい 御覧下さい ごらんください &exp; &uk; &hon; please look at it 1005110 さあ ichi1 2012-06-21 Entry created 2012-06-21 Entry amended &conj; come come now come along go on hurry up allez! va! well who knows I don't know... uh hmm said when surprised or happy well now let's see there we go all right about that you see (1) komaan! kom op! welaan! [veroud.] tsa! (2) zo nou wel tja (n) los nun also tja 1005120 さえ spec1 すら &prt; even if only if just as long as the only thing needed (1) […~] [geeft een extreem voorbeeld aan dat analogisch andere gevallen laat afleiden] zelfs (2) […~] [nadrukpartikel] даже (n) Klarheit (von Licht, Farbe, Ton etc.) Können Geschick Geschicklichkeit Scharfsinn 1005130 さくさく サクサク 2011-07-18 Entry created 2011-07-18 Entry amended 2011-07-18 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; crisp (not moist or juicy) crunchy flaky (as in pastry) &on-mim; crunching sound (of walking on snow, frost, sand, etc.) &on-mim; doing skillfully and efficiently doing quickly proceeding smoothly &on-mim; &arch; sound of pouring liquid &on-mim; &arch; speaking clearly (n) Knirschen Knusprigkeit Knackigkeit 1005150 ささくれる &v1; &vi; to split finely to splinter to get frayed to become irritable (n) ausfransen am Ende aufsplittern 1005160 為せる させる spec1 2010-12-27 Entry created &v1; &vt; 為る・する・1 &uk; to make (someone) do to allow (someone) to 1005170 させ子 させこ &n; whore 1005180 さっき ichi1 &n; variant of 先:さき some time ago tout à l'heure (dans le passé) (n) abenteuerlich unglücklich bewegt abwechslungsreich 1005190 さっさ ichi1 2013-02-06 Entry created 2013-02-07 Entry amended 2013-02-07 Entry amended &adv-to; &adv; &on-mim; promptly immediately quickly without delay rapidement &on-mim; indifferently (n) schnell rasch eilig flink fix flott hurtig prompt schleunig zügig 1005200 颯と ichi1 颯っと &io; さっと ichi1 2010-10-14 Entry created 2010-10-14 Entry amended &adv; &uk; quickly (esp. actions) soudainement suddenly (esp. wind, rain, etc.) (1) snel rap vlug gezwind gauw (2) plotseling plots ineens opeens (3) simpel eenvoudig (n) schnell blitzschnell rasch geschwind flink behände hurtig plötzlich auf einmal schlagartig ruckartig 1005210 さっぱり ichi1 &adj-na; &adv; &n; &vs; &adv-to; &on-mim; feeling refreshed feeling relieved equilibré ordonné se sentir à l'aise neat trimmed plain simple さっぱり分らない completely entirely not in the least (in sentence with negative verb) not at all &n; completely ignorant not doing at all (n) einfach rundweg überhaupt nicht durchaus nicht nicht im geringsten nicht im mindesten alles andere als nicht im entferntesten 1005230 さて置く 扠置く さておく &v5k; &uk; to set aside (n) beiseitelassen absehen von…. ein Problem kurzfristig außer Acht lassen, um sich anderen Aspekten zu widmen 1005240 さてさて well now then (n) nun dann (Ausruf der Überraschung oder wenn einen etw. beeindruckt) 1005250 さばさば 2012-09-04 Entry created 2012-09-05 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; relieved refreshed &on-mim; frank candid (n) einfach rundweg überhaupt nicht durchaus nicht nicht im geringsten nicht im mindesten alles andere als nicht im entferntesten 1005260 さまざまな理由から さまざまなりゆうから &exp; for various reasons 1005270 さめざめ &adv; &on-mim; sorrowfully anguishedly (1) stilletjes huilend onafgebroken tranen plengend z'n tranen de vrije loop latend (2) innig zielsdiep door en door (n) bitterlich weinend 1005280 さもしい &adj-i; selfish self-seeking self-interested mean (1) schamel sjofel pover haveloos armzalig (2) gemeen laag min minderwaardig (3) vulgair plat grof schunnig (n) gemein niedrig 1005290 さよならホームラン さようならホームラン 2012-04-12 Entry created 2012-04-12 Entry amended &n; &baseb; game-ending home run (n) spielbeendender Homerun 1005300 さらけ出す 曝け出す 曝けだす さらけだす &v5s; &vt; to expose to disclose to lay bare to confess (n) bloßlegen bloßstellen entblößen enthüllen an den Tag bringen 1005310 さらさら ichi1 &adj-na; &adv-to; &n; &vs; &on-mim; rustling murmuring bruissement murmurent fluently silky (hair) (n) fließend flüssig flott rauschend raschelnd 1005320 さらば &conj; farewell (n) Auf Wiedersehen! [2] wenn es denn so ist in diesem Fall 1005330 さり気ない 然り気無い 然り気ない 然りげ無い さりげない 2012-09-19 Entry created 2012-09-20 Entry amended &adj-i; &uk; nonchalant unconcerned in a casual manner (n) unbeteiligt beiläufig als sei nichts gewesen 1005340 さん ichi1 2013-02-06 Entry created 2013-02-06 Entry amended &suf; 様・さま・1 &hon; &fam; after a person's name (or position, etc.) Mr. Mrs. Miss Ms. -san Mme Mr ご苦労さん &pol; usu. after a noun or na-adjective prefixed with お- or ご- makes words more polite (usu. in fixed expressions) (1) meneer mijnheer [afk.] m. de heer [afk.] dhr. mevrouw [afk.] Mw. [afk.] Mevr. madame [afk.] Mme. [afk.] Mad. juffrouw mejuffrouw [afk.] Mej. [beleefdheidssuffix voorafgegaan door persoons- of beroepsnaam] (2) [beleefdheidssuffix na bep. woorden van dank of verontschuldiging] 1005360 ざあざあ ichi1 &adv; &on-mim; sound of rushing water sound of pouring rain white noise sound bruit de versement d'eau (n) Rauschen Prasseln Gurgeln (von einer Menge fallender Wassertropfen, von Sand, Reis etc.) Rauschen (eines Radios oder Fernsehers ohne Empfang) 1005370 ざくざく &adj-na; &adv; &adv-to; &on-mim; lots of coins or jewels cutting up roughly walking on frost mixing gravel (n) knirschend 1005380 ざっくばらん &adj-na; &n; frankness (n) Offenheit Freimütigkeit 1005390 ざっと ichi1 &adv; &on-mim; roughly in round numbers approximativement (n) ungefähr grob annähernd etwa schätzungsweise zirka flüchtig kursorisch leichthin eilfertig 1005410 ざまを見ろ 様を見ろ ざまをみろ &exp; 様見ろ serves you right! see what happens! 1005420 ざらざら ichi1 2012-05-10 Entry created 2012-05-10 Entry amended &adv-to; &vs; &adj-no; &n; &adj-na; &on-mim; rough (touch, voice, etc.) coarse gritty granular se sentir rugueux &adv-to; &on-mim; sound of grains or beads moving (n) rau grob sandig 1005430 ざわざわ ichi1 &adv; &n; &vs; &on-mim; noisy sound of people talking bruit de discussion bruyant (n) Rauschen Lärm Tumult 1005450 悄悄 悄々 しおしお しょうしょう すごすご &adj-t; &adv-to; &uk; in low spirits dejected sad [~と] huilerig [hofdamesjargon] tranen (n) bedrückt niedergeschlagen entmutigt mutlos verzagt 1005460 しか spec1 しきゃ しっきゃ 2012-06-12 Entry created 2012-06-13 Entry amended &prt; used with a negative verb; しきゃ and しっきゃ are colloquial only nothing but (n) Hirsch Reh Rotwild Cervida Sikahirsch Cervus nippon Prostituierte von relativ hohem Rang 1005470 しがみ付く しがみつく &v5k; &uk; to cling (n) sich klammern an… sich festhalten an… 1005480 頻りに ichi1 しきりに ichi1 2011-05-06 Entry created 2011-05-06 Entry amended &adv; 頻り &uk; frequently repeatedly often incessantly constantly frequement repétitivement sans cesse strongly eagerly (1) herhaaldelijk vaak veelvuldig meermaals regelmatig telkens opnieuw gedurig aanhoudend onophoudelijk constant continu de ene ~ op de andere (2) zeer sterk ten zeerste ten sterkste krachtig intens ijverig gretig begerig vurig popelend maar wat graag (n) sehr häufig oft andauernd ständig unaufhörlich ununterbrochen wiederholt eifrig angestrengt zäh nachdrücklich 1005490 しくしく泣く しくしくなく &v5k; to sob to weep (n) wimmern leise weinen 1005500 しくじる ichi1 &v5r; &vi; to fail to fall through to blunder (1) falen geen succes hebben mislukken [試験を] zakken een onvoldoende halen afgewezen worden (2) blunderen flateren (3) [勤め先を] ontslagen worden z'n ontslag congé [Belg.N.] opzeg krijgen de laan uitgaan de laan uitgestuurd worden demissie krijgen eruit gekegeld worden eruit vliegen échouer manquer son coup rater (n) scheitern fehlschlagen durchfallen einen Fehlschlag erleiden Misserfolg haben verpfuschen verlieren 1005510 繁繁 繁々 しげしげ &adv-to; frequently often fixedly narrowly closely (n) oft häufig vielmals immer wieder genau von Nahem 1005530 しっくり &adv-to; &on-mim; exactly nicely to a tee &vs; to be fitting precies tot in de puntjes als gegoten volmaakt exact perfect keurig goed (n) exakt aufs Genaueste bis aufs Haar wie angegossen 1005540 しっとりと &adv; &on-mim; gently softly (n) sanft ruhig still 1005550 しつこい ichi1 しつっこい 2011-05-23 Entry created 2011-05-24 Entry amended &adj-i; insistent obstinate persistent tenacious importun persistant pressant tenace too rich (taste, etc.) fatty heavy greasy (1) volhoudend hardnekkig koppig aandringend onverzettelijk opdringerig drammerig doordrammerig persistent aanhoudend obstinaat [fig.] ingebakken halsstarrig taai (2) [~香り] doordringend [~食物] zwaar (te verteren) [~色彩] schreeuwend schel schreeuwerig (n) lästig aufdringlich hartnäckig beharrlich zäh penetrant unangenehm (Geschmack; Geruch) schwer schwer bekömmlich fett (Essen) zu bunt grell knallig 1005570 しとしと ichi1 2011-07-01 Entry created 2011-07-01 Entry amended 2011-07-01 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; gently (raining) drizzling doucement &adj-na; &on-mim; moist damp (n) sanft (fallender Regen) 1005580 屡々 ichi1 屡屡 数数 数々 しばしば ichi1 2011-04-18 Entry created 2011-04-19 Entry amended &adv; 度々・たびたび &uk; often again and again frequently vaak dikwijls menigmaal menige keer meerdere keren verscheidene malen meermaals herhaaldelijk bij herhaling regelmatig veelvuldig veeltijds souvent ча́сто (n) oft öfters häufig mehrmals wiederholt 1005590 しぶとい 2010-10-30 Entry created 2010-10-30 Entry amended &adj-i; tenacious tough enduring dogged headstrong stubborn obstinate unyielding (n) hartnäckig zäh starrköpfig dickköpfig störrisch stur 1005600 仕舞った ichi1 しまった ichi1 2012-05-29 Entry created 2012-05-30 Entry amended 2012-05-30 Entry amended 仕舞う・しまう・4 &uk; damn it! damn! oops! oh dear! oh no! merde zut (n) Verdammt! Mist! Wie dumm! Mein Gott! 1005610 沁み沁み 染み染み 泌み泌み &iK; しみじみ &adv-to; &adv; &uk; earnestly keenly fully deeply heartily seriously calmly [m.b.t. spijt, leedwezen] diep [m.b.t. berouw] hevig [m.b.t. aanvoelen] scherp intens zeer sterk zwaar ernstig doorvoelend doorvoeld met gevoel gevoelvol [m.b.t. luisteren, (be)kijken enz.] goed door en door aandachtig 1005620 しゃあしゃあ &adv; &n; &vs; shamelessly (n) dreist schamlos ungeniert gleichgültig cool Geräusch, wenn Flüssigkeit gegossen wird 1005630 しゃがむ ichi1 &v5m; &vi; to squat to crouch s'accroupir (n) sich kauern sich hocken 1005640 しゃきしゃき &adv; &n; &vs; crisp precise clipped (n) knusprig abgehackt zack-zack 1005650 吃逆 ichi1 しゃっくり ichi1 &n; &vs; &uk; hiccough hiccup hoquet (n) Schluckauf 1005660 しゃぶしゃぶ spec1 2012-01-17 Entry created 2012-01-18 Entry amended &n; &on-mim; from the sound of this dish being prepared shabu-shabu (thinly sliced meat boiled quickly with vegetables, and dipped in sauce) (n) Shabushabu (hauchdünn geschnittenes Rindfleisch wird gekocht, indem es mit den Stäbchen in siedende Konbu-Brühe getaucht wird; das Zischen, wenn man das Fleisch in die Brühe taucht, hört sich für japanische Ohren wie shabushabu an) 1005670 しゃぶる &v5r; &vt; to suck to chew (n) lutschen saugen 1005680 喋り しゃべり &n; &uk; talk chat (n) Schwatzen Plaudern Schwätzer 1005690 しゃり &n; rice prepared for sushi 1005700 しやすい &n; easy to make easy to do 1005710 しょっちゅう ichi1 &adv; always constantly frequently often constamment toujours (n) immer dauernd ständig 1005720 小便をする しょうべんをする しょんべんをする 2010-08-20 Entry created 2010-08-22 Entry amended 2010-08-23 Entry amended &exp; &vs-i; to pee to piss urineren wateren plassen een plas doen een kleine boodschap doen [euf.] plaatsmaken zijn behoefte doen [euf., inform.] een kleintje doen [kindert.] een plasje plegen doen [kindert.] een kleine bah doen [kindert.] pipi doen [♂, kindert.] piemelen [inform.] pissen [inform.] piesen [inform.] sassen [inform.] zijn water lozen [scherts., euf.] z'n uraten lozen [inform.] zijn water aftappen [gew.] z'n water afslaan [inform.] de bloemetjes water geven [gew.] even afz (n) pinkeln Wasser lassen Harn lassen harnen pissen schiffen 1005730 小便を垂れる しょんべんをたれる 2011-02-14 Entry created 2013-05-01 Entry amended 2013-05-01 Entry amended &exp; &v1; to pee to piss 1005740 しょんぼり ichi1 2013-05-01 Entry created 2013-05-01 Entry amended &adv; &adv-to; &n; &vs; being downhearted être découragé (n) deprimiert niedergeschlagen gedrückt hilflos trostlos 1005760 白口 しろぐち シログチ &n; &uk; white croaker (Pennahia argentata) (n) Adlerfisch Argyrosomus argentatus 1005770 嗄れる しわがれる しゃがれる &v1; &vi; &uk; to become hoarse (n) rau werden (Stimme) heiser werden 1005790 涔々 涔涔 しんしん 2010-08-08 Entry created 2010-08-10 Entry amended &adv-to; &adj-t; &uk; falling heavily (of rain, snow, etc.) (n) hoch aufragend riesenhaft 1005800 しんどい spec1 &adj-i; tired frazzled tiresome worrisome bothersome (n) hart mühsam ermüdend schwierig schlimm wenig einträglich undankbar (Kansai-ben) 1005810 しんねり &adv; &n; &vs; annoying persistence 1005820 しんみり &adv; &n; &vs; solemn serious sad heart-to-heart (1) stilletjes zachtjes rustigjes (2) intiem vertrouwelijk persoonlijk innig confidentieel (3) diepzinnig peinzend meditatief nadenkend in gepeins verzonken (n) Stille Ruhe 1005830 し吹く 繁吹く 重吹く しぶく 2013-01-24 Entry created 2013-01-24 Entry amended &v5k; &vi; &uk; to splash to spray 1005840 じくじく &adv; &n; &vs; &on-mim; oozily (n) triefend sickernd 1005850 じたばた &adv; &n; &vs; (kick and) struggle wriggle (n) sträubend zappelnd 1005860 じっくり ichi1 2011-07-01 Entry created 2011-07-01 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; deliberately carefully without rushing consciencieusement (n) ordentlich gründlich bedachtsam reiflich sorgfältig in aller Ruhe 1005870 凝乎と じっと ichi1 じーっと じーと じいっと 2010-08-10 Entry created 2010-08-10 Entry amended 2012-05-09 Entry amended 2012-05-10 Entry amended 2012-08-22 Entry amended 2012-08-24 Entry amended &adv; &vs; &on-mim; &uk; じーっと is more emphatic. 凝乎と is rare. motionlessly (e.g. stand, wait) (be) still fermement fixement &uk; fixedly (e.g. gaze, stare) intently (e.g. listen, think) &uk; patiently (endure) stoically &uk; firmly (e.g. hold) restrained 1005880 じっと見る じっとみる 2010-08-08 Entry created 2010-08-08 Entry amended 2010-08-09 Entry amended 2010-08-09 Entry amended 2010-08-10 Entry amended 2010-08-10 Entry amended 2010-08-14 Entry amended 2010-08-16 Entry amended &exp; &v1; 凝乎と・2 to watch steadily to stare staren turen spieden strak aankijken aanzien aandachtig bekijken bezien aanstaren gadeslaan (n) genau betrachten anstarren 1005890 じめじめ ichi1 2012-09-28 Entry created 2012-09-28 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; damp and humid sodden wet clammy humide moite &on-mim; gloomy melancholy depressing (n) nass feucht dampfig schleimig trübsinnig 1005900 じゃあ ichi1 じゃ spec1 2012-04-04 Entry created 2012-04-06 Entry amended 2012-04-13 Entry amended 2012-04-13 Entry amended 2012-04-14 Entry amended 2012-04-14 Entry amended 2012-04-16 Entry amended &conj; では then well so well then bien bon で・1 で・2 で・3 で・4 combination of 'de' and 'wa' particles じゃ &aux; だ・1 &ksb; plain copula (1) […~] [voorwaardelijk partikel] (2) […~] [nadrukpartikel (tijdruimte instrumentalis)] (3) […~] [voorwaardelijk partikel] (n) also dann also nun dann 1005910 じゃあじゃあ 2011-09-02 Entry created 2011-09-02 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; noisily (of water gushing, pouring, spilling, splashing, spraying, etc.) 1005920 また明日 またあした &exp; &uk; see you tomorrow 1005930 じゃが芋 spec1 ジャガ芋 gai2 ichi1 馬鈴薯 じゃがいも じゃが芋 馬鈴薯 spec1 ジャガいも ジャガ芋 ichi1 spec2 ジャガイモ ばれいしょ 馬鈴薯 spec1 2012-01-22 Entry created 2012-01-23 Entry amended &n; ジャガタラ芋 &uk; potato (Solanum tuberosum) (1) [plantk.] aardappel aardappelplant Solanum tuberosum (2) [cul.] aardappel patate картофель (n) Kartoffel Solanum tuberosum 1005940 じゃじゃ馬 じゃじゃうま &n; &col; restive horse unmanageable person (esp. a woman) shrew stubborn tomboy (n) wildes Pferd Wilde ungezügeltes Mädchen 1005950 じゃぶじゃぶ ichi1 &adv; splashing water sound bruit d'éclaboussement (n) platsch, platsch Plätschern 1005960 じゃりじゃり 2011-10-13 Entry created 2011-10-13 Entry amended &adv; &adv-to; &adj-na; &vs; &on-mim; crunchy gritty (sand, pebbles, etc.) (n) knirschend 1005970 じゃん拳 じゃんけん &n; &vs; &uk; rock, paper, scissors game (n) Stein-Schere-Papier-Spiel 1005980 じゅうじゅう ジュージュー 2010-10-04 Entry created 2010-10-04 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; sizzle (as in meat cooking) sizzling sound frizzle ジュージュー &n; juju (African fetish) (n) wiederholt vielmals 1005990 焦らす news2 nf42 じらす news2 nf42 2012-06-11 Entry created 2012-06-12 Entry amended &v5s; &vt; &uk; to irritate to tease (n) ärgern belästigen nervös machen irritieren quälen auf die Nerven fallen 1006000 じりじり ぢりぢり 2012-04-10 Entry created 2012-04-10 Entry amended 2012-04-12 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; slowly (but steadily) gradually bit-by-bit &on-mim; irritatedly impatiently &on-mim; scorchingly (of the sun) &on-mim; sizzling (i.e. sound of frying in oil) &on-mim; sound of a warning bell, alarm clock, etc. &on-mim; oozing out (oil, sweat, etc.) seeping out (n) langsam allmählich nach und nach Schritt für Schritt schrittweise im Zeitlupentempo ungeduldig ärgerlich verlegen zischendes Geräusch 1006010 焦れったい じれったい &adj-i; &uk; vexing irritating impatient (n) nervend ärgerlich ungeduldig 1006020 じろじろ見る ジロジロ見る じろじろみる じろじろ見る ジロジロみる ジロジロ見る 2010-08-08 Entry created 2012-05-08 Entry amended 2012-05-08 Entry amended &exp; &v1; to stare at to look hard at to look up and down to scrutinize to scrutinise (n) unverwandt anstarren 1006030 じんわり &adv; gradually (n) langsam und stetig heraussickernd 1006040 すーすー &adv; &vs; &on-mim; cool sensation from passing air sound of air leaking 1006050 スイスイ すいすい &adv; &adv-to; &on-mim; (swim, work) smoothly unhindered (n) flott zügig 1006070 好き者 すきもの &n; &vulg; dilettante lecher nymphomaniac (n) Lüstling jmd., der elegante Dinge mag Dilettant Laie 1006080 すすり泣く 啜り泣く 啜りなく すすりなく &v5k; &vi; to sob (n) schluchzen 1006090 すたすた 2012-06-03 Entry created 2012-06-04 Entry amended &adv-to; &on-mim; (walk) briskly at a brisk pace quickly (n) flott schnell hastig 1006100 すっからかん &adj-na; &n; flat out (of) completely empty out of money penniless broke (n) Zahlungsunfähigkeit Insolvenz 1006110 すっかり ichi1 &adv; &adv-to; all completely thoroughly complètement entierement (n) ganz gänzlich alles restlos völlig vollkommen 1006120 すっきり ichi1 2012-03-15 Entry created 2012-03-27 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; さっぱり・1 &on-mim; feeling refreshed feeling fine feeling clear-headed bien fait clair ordonné shapely neatly refinedly cleanly without trouble はっきり・1 clearly plainly distinctly すっかり completely thoroughly さっぱり・5 not at all (with negative sentence) not even slightly (n) frisch klar schön 1006130 すかっと 2012-03-17 Entry created &adv; すっきり・1 &on-mim; refreshed clear &vs; to feel refreshed (n) frisch klar schön 1006140 すっと ichi1 スッと スーッと すうっと 2011-08-31 Entry created 2011-09-01 Entry amended 2011-09-01 Entry amended 2011-09-08 Entry amended 2011-09-08 Entry amended &adv; &vs; &on-mim; スーッと and すうっと are more emphatic straight quickly directly all of a sudden directement doucement droit rapidement tout a coup tranquillement &on-mim; quietly gently softly &vs; to feel refreshed to feel satisfied (1) recht rank rankend steil straal (2) vlug rap rad ras prompt terstond meteen [veroud.] subiet schielijk kwiek [form.] gezwind [form.] fluks [arch.] vaardig (3) plots plotseling ineens opeens (n) gerade schnell plötzlich frisch erholt 1006150 すっぱり すぱり 2012-04-15 Entry created 2012-04-16 Entry amended 2012-09-12 Entry amended 2012-09-12 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; completely (quitting, etc.) entirely thoroughly totally wholly without hesitation &on-mim; cleanly (cutting, snapping off, etc.) in a single blow (n) gänzlich vollkommen glatt 1006160 すっぽかす &v5s; &vt; to stand (someone) up to leave (something) undone to neglect (a duty) (n) nicht erfüllen vernachlässigen brechen (ein Versprechen) 1006170 すっぽんぽん &adj-na; &n; utterly stark naked wearing only one's birthday suit 1006180 すばしこい すばしっこい &adj-i; nimble smart quick (n) flink behänd fix flott prompt wendig schlagfertig 1006200 す可き すべき &exp; &uk; should do (abbr. of suru+beki) ought to do 1006220 スベタ すべた 2012-09-04 Entry created 2012-09-04 Entry amended &n; &derog; bitch witch ugly woman dog 花札 orig. referring to the card suit "spades" espada normal card card having only a floral pattern that gives a player only one point 1006230 すやすや ichi1 2012-06-24 Entry created 2012-06-24 Entry amended &adv-to; &on-mim; sleeping peacefully sleeping quietly sleeping soundly dormir paisiblement (n) friedlich schlafend 1006240 すらすら ichi1 &adv; &adv-to; &on-mim; smoothly aisément facilememt (n) fließend ohne zu zögern 1006250 すらり &adv; &adv-to; &on-mim; long, slender and well-proportioned smooth, continuous (movement) (n) fließend ohne zu zögern in einem Zug das Schwert ziehend lang groß schlank wohlgeformt 1006260 するが良い するがいい するがよい &exp; had better ... may as well ... 1006270 するすると するする &adv; smoothly swiftly (n) glatt einfach 1006280 すると ichi1 &conj; thereupon hereupon ensuite (n) dann darauf also 1006290 するよろし &n; had better ... may as well ... 1006300 するり &adv; &adv-to; &on-mim; with a smooth, unhindered motion speedily and without delay (n) flutschend gleitend 1006310 擦れ擦れ ichi1 すれすれ ichi1 2011-09-10 Entry created 2011-09-11 Entry amended 2011-09-11 Entry amended 2011-09-12 Entry amended &adj-na; &n; &uk; grazing skimming almost touching passing within inches being within a whisker shaving close juste à temps sur la marge sur le bord de tres pres de &uk; barely just narrowly by a slim margin (n) dicht nahe gerade noch knapp haarscharf um Haaresbreite im letzten Augenblick gerade noch rechtzeitig 1006320 すんなり 2011-09-25 Entry created 2011-09-25 Entry amended 2012-08-22 Entry amended 2012-08-22 Entry amended &adv-to; &adv; &vs; &on-mim; slim slender lithe supple &on-mim; smoothly without resistance without trouble without difficulty without dissent easily readily (n) dünn schlank grazil geschmeidig glatt ohne Problem 1006330 ずかずか &adv; &on-mim; making rude entrance (n) geradeaus direkt ohne Zögern ohne Erlaubnis 1006340 ずきずき ichi1 &adv; &n; &vs; &on-mim; throbbing pain heartbreakingly de facon déchirante douleur de palpitation (n) pochend schmerzend klopfend schmerzend 1006350 ずけずけ つけつけ づけづけ &ok; 2012-05-29 Entry created 2012-05-30 Entry amended &adv-to; &on-mim; (speak) bluntly frankly (n) unverfroren unverhohlen unverschämt frei heraus unumwunden unverblümt 1006370 ずっしり ずしり ずしっ ズシッと &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; heavily profoundly (n) schwer dick und schwer 1006380 ずっと ichi1 ずーっと spec1 ずうっと &adv; ずーっと and ずうっと are more emphatic continuously in some state (for a long time, distance) throughout all along the whole time all the way à l'extrême bien plus depuis-pendant longtemps much (better, etc.) by far far and away far away long ago direct straight (1) гораздо значительно (2) всё время непрерывно (n) dauernd die ganze Zeit fortwährend lange lange Zeit vor langer Zeitverstärkte Form von zutto viel bei weitem 1006390 ずばずば言う ずばずばいう 2010-08-08 Entry created &exp; &v5u; to speak one's mind to speak very frankly (n) unverblümt sagen offen sagen 1006400 ずばり ichi1 &adv; decisively decidedly once and for all unreservedly frankly (1) besluitvaardig resoluut doortastend flink vastberaden zelfverzekerd kordaat beslist gedecideerd [veroud.] geresolveerd stellig eens en voorgoed voor eens en altijd voorgoed definitief (2) duidelijk eerlijk openhartig oprecht rechtuit frank recht voor z'n raap zonder er doekjes om te winden direct op de man af à bout portant (3) bij het rechte eind juist [geraden] franchement une fois pour toutes (n) deutlich klipp und klar offen entschieden rundheraus direkt geradezu 1006410 ずぶ濡れ ずぶぬれ &n; soaked dripping wet (n) Durchnässtheit triefend nass nass bis auf die Haut klatschnass patschnass 1006420 滑らす &oK; ずらす ichi1 &v5s; &vt; &uk; to shift to slide (e.g. something away from something else) to move (e.g. something out of the way) remettre a plus tard retarder to put off to delay to postpone to stagger (e.g. working hours) 1006430 ずらっと &adv; &on-mim; in a line in a row (n) in einer Reihe in einer Linie 1006440 ずるずる ichi1 2012-03-21 Entry created 2012-03-21 Entry amended &adj-na; &adv; &n; &adv-to; &on-mim; sound or act of dragging traîner (en longueur) - ennui traîner (objet) &on-mim; slowly slipping or drawing back slithering &on-mim; loose lax inconclusive trailingly dragging on &on-mim; slurping sniffling (n) schleppend schlurfend schlüpfrig glitschig schlürfend geräuschvoll trinkend sich hinziehend 1006450 ずれ news2 nf26 &n; possibly written 滑 or 滑れ gap slippage décalage (n) Unterschied Kluft Abweichung Differenz 1006460 ずれる ichi1 ズレる 2010-09-08 Entry created 2010-09-08 Entry amended 2010-09-09 Entry amended &v1; &vi; to slide to slip off to get dislocated to be out of alignment to get dislodged to deviate to shift (position) to be out of sync. to be slightly off to be off-point glisser (n) sich verschieben rutschen 1006470 ずんずん 2012-03-01 Entry created 2012-03-02 Entry amended &adv; &on-mim; rapidly (e.g. progress, moving forward) growing visibly quickly steadily by leaps and bounds (n) schnell mit Riesenschritten sprunghaft stetig 1006480 せかせか ichi1 2011-11-18 Entry created 2011-11-21 Entry amended &adv; &n; &vs; せっかち &on-mim; restless fidgety hurriedly agitatedly à la hâte impétueusement (n) unruhig gehetzt 1006490 せがむ ichi1 &v5m; &vt; to badger (pester) (a person to do) harceler (n) jmdn. belästigen jmdn. bedrängen jmdn. um etw. angehen 1006500 せこい &adj-i; petty small-minded stingy cheap (as in cheap shot, cheating, skirting the rules, etc.) (n) schlecht ungeschickt geizig knauserig spießig 1006510 せざるを得ない せざるをえない 2010-10-30 Entry created 2010-10-30 Entry amended &exp; &adj-i; ざる cannot avoid doing cannot help but (do) is compelled to do (feel) obliged to (do) has to do 1006520 せしめる 2013-03-16 Entry created 2013-03-16 Entry amended &v1; &vt; to cheat someone out of to wangle to get to obtain (n) gewinnen bekommen jmdm. etw. abluchsen jmdn. um etw. bringen jmdn. um etw. prellen 1006530 せず &prt; &suf; without 1006540 せずに spec1 &adv; without (doing) instead of 1006550 せっかち ichi1 2011-11-18 Entry created 2011-11-21 Entry amended &adj-na; &n; from 急き勝ち (haste-prone) hasty impatient impatient pressé (n) Ungeduld Hast Ungestüm Voreiligkeit ungeduldig hastig ungestüm voreilig 1006560 せびる &v5r; &vt; to demand money to pester to extort (n) anbetteln abschwatzen fordern 1006570 せめて ichi1 &adv; at least at most au moins (n) wenigstens mindestens 1006580 せん状骨 せんじょうこつ &n; scaphoid bone (in wrist near thumb) 1006600 其奴 ichi1 そいつ ichi1 そやつ &pn; &adj-no; &uk; &col; that person (guy, fellow) ce type-là that (one) (n) der Kerl der da das da 1006610 そう ichi1 &adv; so really seeming ainsi comme cela oui &adj-na; &suf; (after masu stem and adj-stem) appearing that seeming that looking like having the appearance of да так (n) begleiten mit jmdm. mitgehen Geleit geben heiraten sich verheiraten entsprechen bewilligen entgegenkommen gemäß sein nachkommen 1006620 そうかと言って そうかといって &conj; but still (n) aber und doch trotzdem nichtsdestoweniger trotz allem 1006630 そうすると spec1 &exp; having done that if that is done if it is done in that way (n) in diesem Fall 1006640 然う然う そうそう &adv; &uk; so long so often so many so much oh, yes! that's right hmmm 1006650 そうだ spec1 そうです spec1 that is so that is right it looks to me I am of the impression people say that (after plain verb, adj) it is said that I hear that (1) [flexiemorfeem dat een inschatting, indruk van een toestand eigenschap weergeeft] (2) [flexiemorfeem dat informatie uit de tweede hand aankondigt] 1006660 そうでない場合は そうでないばあいは &exp; if this is not the case 1006670 其処 spec1 そこ spec1 &n; 何処 此処 彼処 &uk; there (place relatively near listener) there (place just mentioned) that place then (of some incident just spoken of) that (of point just raised) &arch; you там (место рядом с собеседником) (n) dort da jener Ort die Stelle da 1006680 其処いら そこいら &n; &uk; that area 1006690 そこそこ &adv; &on-mim; reasonably fairly well &suf; or so about (n) hastig in Eile nur knapp ungefähr 1006700 そこそこに &adv; hurriedly in a hurry (n) hastig in Eile 1006710 そこまで &exp; go that far to that extent (n) bis dahin 1006720 其処ら そこら &n; &uk; everywhere somewhere approximately that area around there omstreeks omtrent zo ongeveer rond om en bij om en nabij daar ergens in die buurt daaromtrent in die omgeving het fijne ervan nadere gegevens bijzonderheden details (n) ungefähr dort in dieser Gegend ungefähr um oder so 1006730 然して ichi1 而して そして ichi1 しかして &conj; &uk; and and then thus and now ensuite et puis и затем (n) und dann 1006740 そそっかしい ichi1 &adj-i; careless thoughtless étourdi distrait imprudent inattentif (n) unaufmerksam unachtsam gedankenlos fahrig unvorsichtig unüberlegt leichtsinnig 1006750 唆る そそる &v5r; &uk; to excite to incite to stimulate to arouse to tempt to stir up (n) erregen anregen anreizen wachrufen 1006760 漫ろに そぞろに &adv; &uk; in spite of oneself somehow without knowing why vaguely нево́льно почему́-то ка́к-то (n) ziellos ohne es zu wollen irgendwie unbeabsichtigt 1006770 そぞろ歩き 漫ろ歩き そぞろあるき &n; &vs; slow, relaxed walk stroll (бесце́льная) прогу́лка (n) Spaziergang Umherstreifen Lustwandeln 1006780 其方 ichi1 そちら ichi1 そっち ichi1 そなた そち 2011-11-04 Entry created 2012-11-12 Entry amended 2012-11-14 Entry amended 2012-11-14 Entry amended 2012-11-20 Entry amended &pn; &adj-no; 何方・どちら・1 此方・こちら・1 彼方・あちら・1 &uk; that way (direction distant from the speaker, close to the listener) ce coté là par là there (place distant from the speaker, close to the listener) that one (something close to the listener) you your family your company that person (someone close to the listener) (1) daarginds ginds ginder daar bij jullie jou [i.h.b.] dat die daar (2) jij jullie (n) dort diese Richtung du Sie 1006790 そっくり spec1 &adj-na; &adv; &n; &on-mim; all altogether entirely just like the spitting image of (n) alle alles insgesamt genau so aussehen wie… ein Ebenbild sein von… 1006810 そっと ichi1 そうっと そおっと そーっと &adv; &vs; &on-mim; softly gently quietly secretly doucement furtivement sans bruit (n) leise sacht still leicht ruhig sanft heimlich geheim unauffällig 1006830 其の spec1 その spec1 2010-09-02 Entry created &adj-pn; 何の・どの 此の 其れ・1 彼の &uk; that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener) the um... er... uh... eh hm [duidt onder meer aarzeling bij het spreken aan] (1) die dat (2) diezelfde [form.] dezelve этот (рядом с собеседником) тот (n) dieser der sein der betreffende der fragliche der besagte genau derselbe 1006840 その上で 其の上で そのうえで &exp; moreover in addition 1006850 その為 其の為 そのため 2010-10-01 Entry created 2010-10-02 Entry amended 2010-10-02 Entry amended &exp; hence for that reason (n) aus diesem Grund daher deswegen zu diesem Zweck in der Konsequenz 1006860 その後 其の後 そのご そのあと そののち &n-adv; &n-t; after that afterwards thereafter après cela plus tard (n) die darauf folgende Zeit danach später seither seit dieser Zeit 1006870 その実 其の実 そのじつ 2010-12-10 Entry created 2010-12-10 Entry amended &adv; in fact (n) in Wirklichkeit eigentlich 1006880 その上 ichi1 其の上 そのうえ ichi1 2012-05-13 Entry created 2012-05-13 Entry amended 2012-05-18 Entry amended 2012-05-18 Entry amended &conj; in addition furthermore en outre above (which) on top of (which) кро́ме того́ в дополне́ние (n) außerdem darüber hinaus dazu ferner überdies 1006890 その場合には そのばあいには &n; in that case 1006900 その他 spec1 その外 ichi1 其の他 そのほか ichi1 spec1 そのた &n-adv; &conj; そのた is more the written form etc. otherwise besides in addition the rest the others and so forth enzovoort(s) et cetera de andere(n) de overige(n) de rest etc... прочее и так далее (n) andere die anderen darüber hinaus außerdem 1006920 その都度 そのつど &n; each time it happens at all such times (n) jedes Mal bei jeder derartigen Gelegenheit 1006930 その内 ichi1 其の内 そのうち ichi1 2010-12-10 Entry created 2010-12-10 Entry amended 2012-05-13 Entry amended 2012-05-13 Entry amended &adv; &uk; before very long soon eventually sooner or later of the previously mentioned par la suite tôt ou tard как-нибу́дь тем вре́менем (n) bald demnächst gleich binnen kurzem in wenigen Tagen inzwischen in der Zwischenzeit mittlerweile unterdessen im Laufe der Zeit darunter 1006940 その反面 そのはんめん &n; on the other hand (n) andererseits die andere Seite 1006950 ichi1 news2 nf25 抑抑 抑々 そもそも ichi1 news2 nf25 &conj; &uk; in the first place to begin with from the start originally ab initio d'abord en premier lieu (n) eigentlich im Grunde genommen anfänglich in erster Linie ursprünglich 1006960 そよ風 ichi1 微風 news2 nf37 そよかぜ ichi1 news2 nf37 びふう 微風 &n; gentle breeze soft wind breath of air zephyr brise douce vent léger ветерок (n) leichte Brise Lufthauch Lüftchen 1006970 其れ ichi1 &io; それ ichi1 2010-09-02 Entry created 2013-02-17 Entry amended 2013-02-17 Entry amended 2013-05-06 Entry amended 2013-05-06 Entry amended &n; 何れ・1 此れ・1 彼・あれ・1 &uk; that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind) it ça ceci cela that time then &arch; there (indicating a place near the listener) &arch; you это (рядом с собеседником) то (n) das da das der die diese Zeit 1006980 其れから ichi1 それから ichi1 &exp; &uk; and then after that (1) (en) daarna (en) toen daarop dan vervolgens verder nadien (2) van toen af sedertdien sindsdien (3) en ensuite et puis puis затем 1006990 其れ丈 其れだけ それだけ 2010-07-27 Entry created 2010-07-27 Entry amended 2010-07-28 Entry amended 2011-11-09 Entry amended 2011-11-09 Entry amended &n-t; &uk; that much as much to that extent only that that alone no more than that that is all (when finished speaking) (n) so viel nur soviel nicht mehr als 1007000 其れで ichi1 それで ichi1 &conj; &uk; and thereupon because of that (1) (en) dus zodoende bijgevolg (en) daardoor derhalve daarom vandaar dientengevolge om die reden op grond daarvan (2) en toen? en dan? en vervolgens? wel wat dan? daarmee alors c'est pour cela que (n) also daher deshalb demzufolge so dass und und dann 1007010 其れ共 ichi1 それとも ichi1 &conj; &uk; or or else ou ou alors (n) oder oder aber 1007020 それ処か 其れ処か 其れどころか 其れ所か それどころか &exp; &uk; on the contrary (n) im Gegenteil ganz im Gegenteil weit enfernt 1007030 其れなり 其れ形 それなり 2012-11-01 Entry created 2012-11-02 Entry amended &adv; 形・なり &uk; in itself as it is in its own way as suits the occasion &uk; within its capacity within limitations (n) auf seine Weise wie es ist 1007040 其れに ichi1 それに ichi1 &conj; &uk; besides moreover daarbij daarenboven bovendien daarnaast wat meer is (en) tevens op de koop toe voorts verder daarbij komt nog dat en ook (nog) de plus en outre (n) darüber hinaus außerdem dazu noch 1007050 それに加えて それにくわえて &exp; in addition to this 1007060 其れ程 ichi1 それ程 それほど ichi1 &adv; &uk; to that degree extent à ce point (n) derart so sehr in dem Grade, dass… so dass 1007070 其れ等 spec1 其等 それら spec1 &n; &uk; those (near the second person) 1007080 それ以上 それいじょう 2010-10-01 Entry created 2010-10-02 Entry amended &exp; further above anymore 1007090 それ以来 それいらい &n; since then from that time ever since (n) seitdem seit damals seit dieser Zeit 1007100 それ故に 其れ故に それゆえに &adv; and so ... 1007120 そわそわ ichi1 &adv; &n; &vs; &on-mim; fidgety restless nervous uneasy agité nerveux (n) unruhig nervös ungeduldig ruhelos 1007130 そんな ichi1 &adj-pn; あんな こんな どんな・1 such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener) like that that sort of pareil tel (n) so ein solch ein derartig Betonung gegenüber etw., das der Gesprächspartner gesagt hat 1007140 ぞくぞく spec1 &adv; &n; &vs; &on-mim; shiver feel chilly shudder thrill (n) einer nach dem anderen hintereinander nacheinander ununterbrochen in rascher Folge in großer Menge 1007150 ぞっと ゾッと 2012-08-19 Entry created 2012-08-22 Entry amended 2013-01-09 Entry amended 2013-01-10 Entry amended &adv; &vs; ぞっとしない &on-mim; shuddering shivering trembling being horrified being disgusted (n) erschaudernd zitternd (vor Kälte oder Angst) frierend aufwühlend erschütternd rührend bewegend 1007160 ぞろぞろ ichi1 &adv; &n; &on-mim; in groups in succession en groupe en succession (n) in großer Anzahl haufenweise in Scharen einer nach dem anderen hintereinander in langer Reihe 1007170 ぞんざい ichi1 &adj-na; &n; rude careless slovenly grossier négligent peu soigné (n) nachlässig schlampig schludrig liederlich unachtsam unhöflich grob 1007180 高が たかが &adv; &uk; it's only ... (something) at most (n) nur bloß 1007190 たかり &n; extortion sponging (n) Erpressung Erpresser Versammlung 1007200 たくし上げる たくしあげる &v1; to roll up or pull up (sleeves, skirt, etc.) (n) hochkrempeln hochnehmen 1007210 たじたじ 2012-12-01 Entry created 2012-12-10 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; overwhelmed recoiling cringing (n) Erschrockenheit Erstauntheit 1007220 たじろぐ &v5g; &vi; to falter to wince (n) abgeschreckt werden zurückschrecken 1007230 たった ichi1 &adj-f; &adv; only merely but no more than seulement только (n) nur bloß nichts als 1007240 たっぷり ichi1 &adj-na; &adv; &n; &on-mim; full in plenty ample abondamment (n) reichlich gut genügend voll völlig in Hülle und Fülle sehr außerordentlich ausgesprochen 1007250 辿々しい 辿辿しい 辿たどしい たどたどしい &adj-i; &uk; with difficulty faltering tottering awkward (n) unsicher bedenklich unzuverlässig unbeholfen unklar vage stockend radebrechend 1007260 たなご タナゴ 2010-09-05 Entry created 2010-09-05 Entry amended &n; &uk; bitterling (any fish of subfamily Acheilognathinae, esp. species Acheilognathus melanogaster) (n) Bitterling (ein Weißfisch) 1007270 度に たびに spec1 たんびに &adv; &uk; each time every time whenever (something happens) on the occasion of 1007280 たらたら ichi1 2012-06-02 Entry created 2012-06-05 Entry amended &adv-to; &on-mim; drop-by-drop dribbling in a trickle goutte à goutte incessantly (esp. speaking, e.g. complaints, compliments) in great profusion (n) tropfend überströmt ständig etw. Unangenehmes sagend 1007290 たらんと &n; &vs; tending to be wanting to be 1007300 たんこぶ &n; bump lump protuberance swelling (n) Beule 1007310 だから ichi1 &conj; &n; ですから so therefore donc par conséquence потому поэтому (n) deshalb daher also darum demnach somit da denn weil 1007320 だからって &exp; even so all the same nevertheless yes, but ... 1007330 だからと言って だからといって &conj; while it may be true that just because nevertheless not necessarily (n) trotzdem 1007340 spec1 だけ spec1 &prt; &uk; only just as (1) […~] [drukt mate omvang uit] wel maar liefst zoveel als (2) […~] [drukt gepastheid uit] (3) […~] [drukt beperking uit] enkel alleen slechts maar niet meer dan niets dan только 1007350 だけあって &suf; .. being the case (precisely) because ... as might be expected (from ..) 1007360 だけでなく spec1 &exp; のみならず not just ... (but also ..) 1007370 だけど spec1 &conj; however (n) aber allein dennoch obgleich doch 1007380 丈に だけに &exp; &uk; .. being the case (precisely) because ... as might be expected (from ..) 1007390 ダサい ださい 2012-10-15 Entry created 2012-10-15 Entry amended 2012-10-15 Entry amended &adj-i; &sl; uncool unsophisticated unfashionable out of fashion (n) hässlich uncool schlampig unkultiviert ungeschliffen schäbig unordentlich liederlich unmodern veraltet 1007400 だったら spec1 &conj; だ・1 if it's the case (n) in diesem Falle wenn das der Fall ist 1007420 だと spec1 &exp; if it's the case 1007430 だぶだぶ ichi1 ダブダブ 2010-06-19 Entry created 2012-08-05 Entry amended 2012-08-05 Entry amended &adj-na; &adv; &n; &vs; ぶかぶか ゆったり・2 たぶたぶ・2 &on-mim; loose baggy ample desserré &on-mim; overflowing brimming (n) weit bauschig pluderig schlackernd ausgebeult pummelig dick gluckernd übervoll 1007440 だぼ鯊 だぼはぜ &n; goby (fish) (n) Meeresgrundel Acanthogobius flavimanus 1007450 だまし取る 騙し取る 騙しとる だましとる &v5r; to take something away by deception (n) erschwindeln schwindeln betrügen etw. in betrügerischer Weise an sich bringen 1007460 駄目になる だめになる 2010-07-26 Entry created 2010-07-27 Entry amended 2010-07-27 Entry amended 2010-07-27 Entry amended &exp; &v5r; 駄目・1 to spoil to break to go bad to go wrong to fail 1007470 だもの &n; &vs; indicate reason infers some protest 1007480 だらけ ichi1 &n-suf; implying (negatively) that something is full of (e.g. mistakes) couvert de plein de (excès non souhaité) covered all over (e.g. with blood) 1007490 だらける &v1; &vi; to be lazy to be slack to feel dull to feel languid to feel listless (n) faul sein keinen Schwung haben 1007500 だらし無い だらしない ichi1 2010-10-14 Entry created 2010-10-16 Entry amended &adj-i; &uk; slovenly loose sluttish slatternly untidy undisciplined careless indolent négligent relaché (n) schlampig unordentlich undiszipliniert nachlässig unachtsam lose schmutzig 1007510 だらだら ichi1 2011-09-20 Entry created 2011-09-20 Entry amended 2011-09-20 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; in drops dripping trickling streaming flowing lentement mollement sans ardeur &on-mim; gently (sloping) &on-mim; sluggishly endlessly lengthily &on-mim; leisurely idly slowly slovenly (n) tropfend langatmig sich hinziehend träge indolent flach (ein Hang) schlampig nachlässig 1007520 怠い ichi1 だるい ichi1 &adj-i; &uk; sluggish feel heavy languid dull lui traag loom langzaam futloos lusteloos sloom moe mat languissant doezelig krachteloos slap suf dof duf versuft sufferig suffig fatigué las (n) schlapp schlaff müde träge matt unordenlich schlampig süßschmeckend 1007530 ちぎりぎ &n; &MA; weight-chain-pole weapon 1007540 ちぐはぐ ichi1 2013-02-04 Entry created 2013-02-05 Entry amended &adj-na; &n; &on-mim; mismatched odd irregular incohérent (n) Durcheinander Inkohärenz buntes Gemisch Disharmonie 1007550 些と 少と ちっと ちと &adv; &uk; a little bit a little while 1007560 些とも ichi1 ちっとも ichi1 &adv; &uk; not at all (neg. verb) [~…ない] helemaal niet in het geheel niet geenszins niet in het minst geen zier geen lor geen moer verre van [i.h.b.] geen moment pas du tout (n) überhaupt nicht kein bisschen nicht einen Moment (mit Verneinung verwendet) ein wenig ein bisschen 1007570 ちっぽけ &adj-na; &n; very small tiny (n) Kleinheit Winzigkeit 1007590 ちびちび ちびりちびり &adv; &adv-to; &on-mim; making something last beetje bij beetje bij beetjes (n) ein wenig ein bisschen 1007600 ちゃきちゃき &n; efficient (n) Originalität 1007610 ちゃっかり &adv; &n; &vs; shrewd calculating nervy cheeky (n) pfiffig 1007620 ちやほや ちゃほや &ik; &adv; &n; &vs; &adv-to; &on-mim; pamper make a fuss of spoil (n) verwöhnend verhätschelnd 1007630 チャラ ちゃら &n; &col; forgiving a debt getting even 1007640 ちゃり チャリ &n; ちゃりんこ &abbr; &col; bicycle (n) Fahrrad (Abk.) 1007650 ちゃりんこ &n; &sl; child pickpocket &col; bicycle (n) Fahrrad Klauen (durch Kinder; Gaunersprache, obsolet) 1007660 ちゃん ichi1 2011-09-19 Entry created 2011-09-19 Entry amended &suf; &fam; suffix for familiar person désigne les enfants(nom+chan) (n) Pech 1007670 ちゃんこ鍋 ちゃんこなべ 2012-06-27 Entry created 2012-06-28 Entry amended &n; &sumo; &food; chankonabe fish, meat, and vegetable stew traditionally served to wrestlers [sumō-jargon cul.] stoofschotel van blokjes vis kip seizoensgroente обед для набора веса борца сумо (n) Eintopf der Sumō-Ringer, um Gewicht anzusetzen 1007680 ちゃんこ料理 ちゃんこりょうり 2012-06-26 Entry created 2012-06-28 Entry amended &n; ちゃんこ鍋・ちゃんこなべ &sumo; &food; fish, meat, and vegetable stew traditionally served to wrestlers (n) Eintopf der Sumō-Ringer, um Gewicht anzusetzen 1007690 ちゃんたま &n; &col; testicles 1007700 ちゃんちゃん &adv; &n; regularly promptly 1007710 ちゃんちゃんこ &n; padded sleeveless kimono jacket Japanese vest mouwloze haori (n) japanische wattierte Weste 1007720 ちゃんと ichi1 2012-03-19 Entry created 2012-03-19 Entry amended &adv; &n; &vs; diligently seriously earnestly reliably steadily legitimately correctement perfectly properly exactly orderly punctually regularly sufficiently satisfactorily quickly (n) ordentlich brav gründlich pünktlich 1007730 ちゃんばら チャンバラ 2012-10-18 Entry created 2012-10-22 Entry amended &n; ちゃんちゃんばらばら &abbr; sword fight sword play (n) Schwertkampf (onomatopoetische Wiedergabe eines Kampfes) 1007740 ちゃんばら映画 ちゃんばらえいが &n; samurai movie (n) Samurai-Film japanischer Mantel-und-Degen-Film 1007750 ちゅう ちゅー チュー 2013-02-22 Entry created 2013-02-22 Entry amended &n; &vs; &col; kiss &n; &adv-to; squeak (as in the sound made by mice) sound of liquid being sucked up (n) Notiz Anmerkung 1007760 ちゅうちゅう吸う ちゅうちゅうすう 2010-08-08 Entry created &exp; &v5u; to suck 1007770 チューチュー鳴く ちゅうちゅう鳴く チューチューなく チューチュー鳴く ちゅうちゅうなく ちゅうちゅう鳴く 2010-08-08 Entry created &exp; &v5k; to squeak to chirp to twitter (n) piepsen 1007780 ちょいちょい &adv; &n; often frequently now and then occasionally (n) ab und zu oft öfters häufig 1007790 ちょくちょく ichi1 &adv; often frequently now and then occasionally fréquement souvent (n) ab und zu oft öfters häufig 1007800 ちょこちょこ 2012-09-11 Entry created 2012-09-11 Entry amended 2012-09-12 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; toddling with small, quick steps &on-mim; restlessly in continuous motion &on-mim; quickly and easily &on-mim; often frequently now and then occasionally (n) trippelnd mit kleinen Schritten ständig wiederholend unruhig kleinlich engherzig manchmal gelegentlich ab und zu oft öfters häufig geschmeidig voranschreitend 1007810 ちょっかい &n; meddle dabble make a pass at (n) Einmischung 1007820 ちょっくら &adv; &n; ちょっと (a) little 1007830 ちょっと一杯 ちょっといっぱい &exp; let's have a quick drink 1007840 ちょっぴり ichi1 ちょぴり 2012-08-30 Entry created 2012-08-30 Entry amended &adv; very little bit just a smidgin wee bit un tout petit peu une pincée (n) ein kleines bisschen ein wenig 1007850 ちょび髭 ちょびひげ &n; ちょびっと small mustache short mustache (n) Schnurrbärtchen 1007860 ちょぼ チョボ 2013-01-08 Entry created 2013-01-08 Entry amended &n; &uk; dot point mark 義太夫 &uk; gidayuu musicians (in kabuki) (n) Punkt Gidayu-Begleitung 1007870 ちょぼちょぼ &adj-na; &adv; &n; &on-mim; sparsely drop-by-drop (n) ein wenig ab und zu Unterführungszeichen nicht schlecht so lala 1007880 ちょろい 2012-02-18 Entry created 2012-02-19 Entry amended &adj-i; easy simple soft lax slack (n) kinderleicht 1007890 ちょろちょろ チョロチョロ 2010-05-11 Entry created 2012-09-10 Entry amended 2012-09-10 Entry amended &adv; &n; &vs; in trickles (e.g. water flowing) darting about (e.g. a small animal) moving rapidly (n) tröpfelnd rieselnd trippelnd ein wenig auflodernd 1007900 丁髷 ゝ髷 ちょんまげ 2012-04-25 Entry created 2012-04-25 Entry amended &n; &uk; topknot (hair style) (n) Samuraizopf Haarknoten 1007910 ちらちら ichi1 チラチラ チラッチラッ 2012-07-08 Entry created 2012-07-20 Entry amended 2012-07-22 Entry amended 2012-07-22 Entry amended 2012-08-24 Entry amended 2012-08-24 Entry amended &adv-to; &vs; &on-mim; falling lightly (e.g. snow, petals, confetti) fluttering clignotant par intermittence tremblant &on-mim; flickering twinkling glimmering sparkling dazzling &on-mim; appearing and disappearing catching glimpses ちらっと &on-mim; glancing (repeatedly) &on-mim; (hear, see) from time to time intermittently (n) flickernd flackernd flimmernd schimmernd flatternd immer wieder kurz sichtbar immer wieder kurz hörbar 1007920 ちらっと spec1 ちらと 2010-11-18 Entry created 2010-11-18 Entry amended 2010-11-18 Entry amended 2010-11-18 Entry amended 2010-11-19 Entry amended &adv; &on-mim; at a glance by accident (n) ein wenig einen Augenblick kurze Zeit 1007940 ちんこ チンコ 2012-04-30 Entry created 2012-04-30 Entry amended 2013-02-03 Entry amended &n; &col; &vulg; &chn; penis &ktb; practice (n) Penis Pimmel Zipferl 1007960 ちんちん チンチン 2010-08-08 Entry created 2010-08-10 Entry amended 2012-04-30 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; chink jingle tinkle whistle (kettle) &n; &vs; begging (animal) &n; おちんちん &chn; penis (n) Penis Pimmel Zipferl Sitzen auf den Hinterbeinen (Hund) bimmelim (für den Klang einer Glocke etc.) 1007970 ちんちん鳴る ちんちんなる 2010-08-08 Entry created 2010-08-09 Entry amended &v5r; to jingle to tinkle to whistle (kettle) (n) klingeln summen 1007980 ちんどん屋 ちんどんや &n; traditional Japanese band of sandwich board advertisers (n) Chindonya (in den Straßen marschierende Ein-Mann-Band als Werbeträger für Veranstaltungen) 1007990 チンピラ spec1 ちんぴら 2010-07-30 Entry created 2010-07-31 Entry amended &n; &adj-no; (young) hoodlum small-time yakuza delinquent boy delinquent girl hooligan punk (n) Halbstarker Grünschnabel 1008000 ちんぽ &n; &col; penis (n) Pimmel Zipferl (Penis in Kindersprache) 1008010 珍矛 ちんぽこ &n; &col; &uk; penis 1008020 っ放し っぱなし spec1 っはなし 2010-06-09 Entry created &n-suf; &uk; keep ...-ing (negative nuance, with the state being improper, unpleasant, etc.) have been ...-ing leaving (something) on leaving (something) still in use 1008030 つい ichi1 &adv; just (now) par erreur plutôt, involontairement, inconsciemment quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against one's better judgement (judgment) (n) Ende Schluss Lebensende Tod Todesstunde 1008050 序でに ichi1 序に ついでに ichi1 &adv; &uk; incidentally taking the opportunity while (you) are at it on the occasion (1) nu we het daar toch over hebben ik maak graag van de gelegenheid gebruik om overigens trouwens à propos en passant terloops in het voorbijgaan (2) terwijl tegelijkertijd meteen nu ik je men enz. toch ~ in één moeite door tegelijk à l'occasion par chance saisir l'opportunité кстати вскользь (n) bei Gelegenheit nebenbei im Vorbeigehen 1008060 つかつか &adv; &adv-to; &on-mim; walking briskly determinedly (n) schnurstracks ohne zu zögern direkt 1008070 つかみ取る 掴み取る 摑み取る &oK; つかみとる 2013-03-22 Entry created 2013-03-22 Entry amended &v5r; to grasp to get 1008100 つくつく法師 &ateji; つくつくぼうし ツクツクボウシ 2010-09-18 Entry created 2010-09-18 Entry amended &n; &uk; Meimuna opalifera (species of cicada) (n) Tsukutsuku-bōshi-Zikade Meimuna opalifera 1008110 ichi1 news1 nf16 熟熟 熟々 つくづく ichi1 news1 nf16 つくつく &adj-na; &adv; &uk; &on-mim; completely really thoroughly deeply severely intently complètement de manière approfondie vraiment (n) wirklich genau wie immer 1008120 つつ spec1 2011-11-21 Entry created 2011-11-22 Entry amended &prt; つつある after the -masu stem of a verb while つつも even though despite (1) […~] [drukt de gelijktijdigheid van twee handelingen activiteiten uit] terwijl … [arch.] wijl … (al) -end (2) […~] [drukt tegenstrijdigheid tussen twee handelingen activiteiten uit] hoewel alhoewel ofschoon niettegenstaande [arch.] schoon (3) […~] [drukt een nog steeds aan de gang zijnde handeling activiteit uit] (4) […~] [drukt uit dat een handeling activiteit herhaaldelijk ondernomen wordt] (5) […~] [drukt uit dat meerdere mensen een handeling gelijktijdig verrichten] 1008130 躑躅 つつじ &n; azalea Rhododendron spp. (1) [plantk.] azalea azaleastruik Rhododendron (2) [plantk.] Japanse azalea kamerazalea Rhododendron obtusum Rhododendron japonicum (3) [m.b.t. kimono-drapering] azalea-kleurschakering (n) Azalee Rhododenron 1008140 つなぎ合わせる 繋ぎ合わせる 繋ぎあわせる つなぎあわせる &v1; to connect to join to join or tie or knot together (n) verbinden zusammenkleben aneinander kleben festmachen 1008150 つなぎ目 繋ぎ目 つなぎめ 2012-05-27 Entry created 2012-05-27 Entry amended &n; joint link knot tie-together point (n) Verbindungsstelle Naht Fuge Stoß 1008160 つばさ 2011-11-06 Entry created 2011-11-07 Entry amended &n; extra-high-speed Tohoku-line Shinkansen (n) Flügel 1008170 つべこべ &adv; &adv-to; &on-mim; complaining nitpicking (n) meckernd nervig 1008190 詰らない ichi1 詰まらない つまらない ichi1 2011-10-29 Entry created 2011-10-31 Entry amended &adj-i; &uk; dull uninteresting boring tedious ennuyeux insignifiant &uk; insignificant unimportant trifling trivial worthless &uk; absurd foolish silly &uk; useless pointless disappointing (1) saai vervelend oninteressant stom eentonig monotoon taai geesteloos zouteloos slaapverwekkend glansloos kleurloos vaal (2) onbelangrijk onbetekenend onbeduidend min nietig banaal te verwaarlozen nietszeggend flauw triviaal nietswaardig waardeloos (3) teleurstellend onbevredigend tegenvallend ontgoochelend dat zet geen zoden aan de dijk het heeft geen zin (4) dwaas onnozel onzinnig [inform.] lullig stom mal (n) langweilig uninteressant wertlos geringfügig unbedeutend nichtswürdig dumm albern blöde blödsinnig unrentabel wenig einträglich unbefriedigend 1008220 つるつる ichi1 2012-05-09 Entry created 2012-05-09 Entry amended &adj-na; &adv; &vs; &adj-no; &on-mim; slick slippery smooth sleek glissant lisse &adv-to; &on-mim; slurping (noodles) (n) glatt schlüpfrig glänzend 1008230 つんつん &adv; &n; &vs; &on-mim; aloof morose pointed (n) ungesellig schlecht gelaunt griesgrämig streng riechend 1008240 つんのめる &v5r; &vi; to pitch (fall) forward (n) hinknallen hinfallen vornüberstürzen 1008250 テカテカ てかてか 2012-10-04 Entry created 2012-10-04 Entry amended &adj-na; &adv; &n; &vs; &on-mim; gleaming (n) hell glänzend 1008260 てくてく ichi1 &adv; &on-mim; trudgingly going long way at steady pace parcourir une longue distance à vitesse uniforme (n) Schusters Rappen per pedes per pedes apostolorum 1008270 手こずる 手古摺る ichi2 手子摺る 梃子摺る 梃摺る てこずる ichi2 2012-10-11 Entry created 2012-10-12 Entry amended &v5r; to have much trouble to have a hard time to not know how to handle avoir des ennuis à ne pas savoir comment s'y prendre (n) viele Schwierigkeiten haben nicht wissen, was man tun soll eine schwere Zeit durchmachen 1008280 てこてこ &n; sound of walking 1008290 てっきり ichi1 &adv; surely certainly beyond doubt certain sûrement sans aucun doute (n) sicher bestimmt ohne Zweifel 1008310 てれながら &n; feeling awkward 1008320 てんで &adv; (not) at all altogether entirely (n) durchaus absolut gänzlich ganz und gar überhaupt nicht gar nicht (mit Verneinung) 1008330 て拳道 跆拳道 &oK; てこんどー テコンドー 2010-06-23 Entry created &n; &uk; Tae Kwon Do 1008340 である 2010-08-05 Entry created 2010-08-05 Entry amended 2010-08-05 Entry amended &v5r-i; to be (formal, literary) (1) [brengt een naamwoordelijk gezegde tot uitdrukking] (2) […(な)の~] [drukt toelichting of vastberadenheid uit] (n) sein 1008350 であろう &aux; will probably may I think surely I hope I fear it seems 1008360 でか デカ 2011-12-27 Entry created 2012-01-08 Entry amended &n; &sl; detective (1) groot omvangrijk (2) groots erg enorm immens heel (3) verwaand opgeblazen hoogmoedig trots (1) [Barg. volkst.] agent (in burger) stille speurder rechercheur smeris flik klabak rus juut tuut kip (2) iets groots groot ding grote zaak (3) groterd reus (n) Kriminaler Bulle Scheißbulle zivilbekleideter Bulle Ziviler Schwanz Ding 1008370 でかい ichi1 でっかい ichi1 &adj-i; huge gargantuan gigantesque (n) groß gigantisch riesig enorm massig ungeheuer schwerwiegend ernst bedeutend übertrieben 1008380 でかでか 2012-12-22 Entry created 2012-12-22 Entry amended &adv-to; &adv; &on-mim; in a big way (n) in großen Buchstaben 1008390 でかぱい デカパイ &n; &X; &vulg; huge breasts (n) großer Busen 1008400 出来るようになる できるようになる &exp; &uk; (something) has become possible (something) is now possible 1008420 でしょう spec1 でしょ &ik; &exp; だろう &pol; seems I think I guess I wonder I hope don't you agree? I thought you'd say that! [drukt een onzekere verklaring of veronderstelling uit] (n) vielleicht wahrscheinlich wohl vermutlich ich vermute 1008430 ですから ichi1 &conj; だから so therefore par conséquant (n) deshalb daher also darum demnach somithöflicher als dakara da denn weil 1008450 では ichi1 &conj; それでは then well so well then (1) […~] [drukt een onwenselijke hypothese uit] (2) […~] [drukt emotionele reactie op het voorgaande uit] (3) […~] [drukt herhaling van twee handelingen uit] (4) […~] [drukt een voorwaarde uit die steevast tot een bepaald resultaat leidt] (5) […~みる] [drukt voorbehoud of onzekere uitkomst uit] (6) […~どうか] [drukt een suggestie uit] (7) […~] [drukt een premisse uit] (8) […~] [nadrukvariant van het partikel で] (9) […~] [ontkennend verbindingswoord] (10) alors donc et bien итак тогда в таком случае (n) also dann also dann 1008460 でも spec1 2011-06-27 Entry created 2011-06-28 Entry amended 2011-06-28 Entry amended 2011-06-28 Entry amended &conj; but however though nevertheless still yet even so mais parce que &prt; even however no matter how even if even though ... or something as 〜でも〜でも either ... or ... neither ... nor ... &pref; before an occupation, etc. pseudo- quack in-name-only でもしか before an occupation, etc. for lack of anything better to do (1) […~] [focuspartikel dat een deelgroep noemt en analogisch andere gevallen laat afleiden] zelfs ook maar (2) […~] [partikel van toegeving] al ook al zelfs al (3) […~] [drukt een voorbeeld uit] of zo of iets dergelijks of zoiets laten we zeggen (4) […なに なん だれ いつ どこ~] [brengt een niet-collectiverend onbepaald voornaamwoord tot stand] om het even … … dan ook gelijk … onverschillig … eender … het maakt niet uit … het geeft niet … n'importe … ongea (n) dringend unbedingt 1008470 でれっと &adv; &n; &vs; &col; &on-mim; exhausted lovestruck logy (n) schlampig schluderig kokett 1008480 でれでれ 2013-05-23 Entry created &n; &vs; &adv; &on-mim; idling lazing (being) exhausted &on-mim; flirting philandering womanizing being lovestruck fawning mooning (n) schlampig flirtend 1008490 spec1 2012-04-30 Entry created 2012-05-01 Entry amended 2012-07-19 Entry amended 2012-07-19 Entry amended &prt; &conj; if when and with って・1 particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.) quoting particle &n; と金 &abbr; promoted pawn (shogi) &prt; &kyu; indicates question (sentence end) (1) […ぬ~] alvorens voordat (2) wanneer toen (n) Hecke Zaun Platz, an dem man sicher Leben kann (in der Wendung to ni anzuru 堵に案ずる) 1008500 と言うのは というのは 2012-05-27 Entry created 2012-05-27 Entry amended 2012-05-27 Entry amended 2012-05-28 Entry amended &exp; &conj; &uk; means is often as というのは...から because that is to say 1008510 と言うもの spec1 と言う物 というもの spec1 &exp; &uk; something like ... something called ... 1008530 とか spec1 2010-05-27 Entry created 2010-05-28 Entry amended &prt; &conj; among other things such things as or something like that (1) [duidt een vaagheid aan] of zoiets of iets dergelijks iets in de trant van (2) [drukt een illustratieve opsomming uit] zoals … of … (3) [zwakt stelligheid af] (n) und und ähnliches usw 1008540 とき &n; regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen (n) japanischer Ibis Nipponia nippon 1008550 ときめき &n; palpitation throbbing (n) Pochen vor Freude oder Hoffnung 1008560 ときめく &v5k; &vi; to throb to flutter to palpitate (n) auf der Höhe der Macht stehen prosperieren blühen 1008570 所が ichi1 ところが ichi1 &conj; &uk; even so however still whereupon even though nevertheless on the contrary as a matter of fact despite [legt een contrastief verband] maar echter toch maar toch [form.] doch [form.] nochtans [form.] evenwel (1) […た~] [bevestigt een feit of drukt de totstandkoming van een situatie uit] (2) […た~] [drukt toegeving uit] maar toch niettemin cependant même si (n) aber jedoch trotzdem nun wohl übrigens nebenbei 1008580 ところがどっこい 2012-04-29 Entry created 2012-04-30 Entry amended &exp; on the contrary 1008590 として spec1 2011-01-25 Entry created &exp; as (i.e. in the role of) for (i.e. from the viewpoint of) apart from... (used to change the topic) (before a negative form) even (e.g. "not even a single person") とする・1 (after a volitional form) thinking that... trying to... в качестве как 1008600 としても spec1 &prt; assuming ... even if ... 1008610 とすると spec1 &conj; if we make ... if we take ... if we assume ... 1008620 途轍もない 途轍も無い とてつもない 2012-12-29 Entry created 2012-12-30 Entry amended &adj-i; &uk; extravagant absurd unbelievable preposterous unreasonable &uk; enormous tremendous extraordinary monumental (n) großartig fantastisch absurd vernunftwidrig wahnsinnig 1008630 迚も ichi1 とても ichi1 とっても 2012-06-25 Entry created 2012-06-25 Entry amended &adv; &uk; とっても is more emphatic very awfully exceedingly excessivement très vraiment (before a negative form) (not) at all by no means simply (cannot) (1) heel erg zeer zwaar sterk [overdreven enz.] uiterst aller- dood- oer- bloed- in- hartstikke vreselijk uitermate ontzettend verschrikkelijk [slecht enz.] afschuwelijk [vervelend enz.] ijzig [kalm enz.] bar [vervelend enz.] stom [vervelend enz.] criant [vervelend enz.] gruwelijk [vervelend enz.] bitter [arm enz.] crimineel [koud enz.] gruwzaam [kil enz.] fantastisch [goedkoop enz.] geweldig [goed enz.] ontiegelijk [rijk enz.] gemeen [koud enz.] drommels [goed enz.] очень (n) sehr recht höchst überaus beträchtlich schrecklich überhaupt nicht gar nicht durchaus nicht unmöglich auf keinen Fall (mit Verneinung) 1008640 とと とっと 2011-05-01 Entry created 2011-05-01 Entry amended &n; &chn; fish bird (n) Vater 1008660 となりの芝生は青い 隣の芝生は青い となりのしばふはあおい &exp; the grass is always greener on the other side het gras is bij de buren groener ± het is daar beter 1008670 とび とんび トビ 2012-10-17 Entry created 2012-10-17 Entry amended &n; &uk; black kite (Milvus migrans) とび 鳶職 &abbr; construction worker scaffold erector firefighter とんび 鳶合羽 &abbr; Inverness cape [bijb.] (het boek) Tobit Tobias Tobia [afk.] Tob. (n) Schwarzmilan Schwarzer Milan Milvus migrans Feuerwehrmann Feueraxt Feuerhaken Gerüstbauer Gerüstarbeiter Dunkelbraun Kastanienbraun 1008680 とべ &n; &sl; last (in a contest) 1008700 とぼとぼ &adv; &on-mim; totteringly trudgingly schemerig vaag (1) wezenloos suf mat (2) futloos pitloos lusteloos temerig temig sjokkerig sukkelig sukkelend [gew.] lijzig (n) schlurfend gehend wankend mühsam 1008710 とも言う ともいう &exp; also called 1008720 とやかく言う 兎や角言う とやかくいう 2010-08-08 Entry created &exp; &v5u; to say all kinds of things to complain to find fault (with) (n) dazwischenreden dreinreden 1008730 とろ spec1 トロ 2012-08-11 Entry created 2012-08-11 Entry amended &n; &n-suf; fatty tuna meat (esp. belly, an expensive cut) &n-suf; 豚トロ fatty ... fatty cut of meat [cul.] smeue moot tonijn (n) ruhige Untiefe im Fluss 1008750 とろろ芋 とろろいも &n; yam (n) Jamswurzel 1008760 とんずら &n; &vs; &sl; fleeing escape (n) Flucht 1008770 とんだ ichi1 &adj-pn; unthinkable unimaginable inconceivable unexpected abominable absurde sérieux terrible vraiment pas terrible awful serious &adv; &arch; very (n) schrecklich furchtbar erstaunlich überraschend wunderlich ungewöhnlich außerordentlich unerwartet unsinnig widerlich töricht dumm unvernünftig 1008790 とんでも無い 飛んでもない &iK; とんでもない ichi1 2010-08-28 Entry created 2010-08-28 Entry amended 2010-08-29 Entry amended 2010-08-29 Entry amended 2010-10-14 Entry amended 2010-10-14 Entry amended 2012-01-13 Entry amended 2012-01-14 Entry amended 2012-07-08 Entry amended 2012-07-08 Entry amended 2013-02-20 Entry amended 2013-02-20 Entry amended &adj-i; &uk; unthinkable unexpected outrageous offensive terrible Hors de question! Quel culot! blessant inattendu outrageux &exp; &col; &uk; absolutely not! not at all! far from it! impossible! preposterous! what a thing to say! no way! bullshit &uk; don't mention it you're welcome 1008800 とんとん ichi1 2013-04-26 Entry created 2013-04-27 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; tap rap-tap tapping tapotement without delay smoothly without a hitch &adj-na; even equal with no advantage or disadvantage (n) Klopfen Klappern Ausgeglichenheit glatt ungehindert nach Wunsch 1008810 と仮定して とかていして &exp; assuming that ... supposing that ... 1008820 と仮定しても とかていしても &exp; even assuming that ... even granted that ... 1008830 と共に とともに &exp; together with 1008840 と言う訳だ というわけだ 2013-03-25 Entry created 2013-03-27 Entry amended &exp; this is why this means it is the case that 1008850 と言えば といえば &exp; speaking of 1008860 言える いえる 2012-02-19 Entry created 2012-02-20 Entry amended 2013-02-14 Entry amended &v1; 言う・1 often as ...と言える to be possible to say to be able to say (n) man kann sagen es wird gesagt man sagt 1008870 と言われる といわれる 2011-02-14 Entry created &exp; &v1; to be called ... to be referred to as ... 1008880 と考えられる とかんがえられる 2011-02-14 Entry created &exp; &v1; one can think that ... it is conceivable that ... 1008890 と同じように と同じ様に とおなじように &exp; in the same way as just like 1008900 と比べて とくらべて &exp; compared with 1008910 如何 ichi1 どう ichi1 いかが ichi1 いか &adv; ああ 斯う 然う &uk; how in what way how about hoe? wat? comment de quelle manière как (n) welche Weise welcher Zustand wie weit in welchem Ausmaß 1008920 如何いう どう言う 如何言う どういう 2011-05-07 Entry created 2011-05-08 Entry amended &adj-pn; どんな・1 &uk; somehow how in what way why what kind of (n) was was für ein wie 1008930 どうしたの どうしたん &adj-f; what's the matter? what's wrong? 1008940 どうしたら良い どうしたらいい どうしたらよい 2010-10-30 Entry created 2010-10-31 Entry amended &exp; &adj-i; &uk; what's the best thing to do? 1008950 どうせ ichi1 &adv; anyhow in any case at any rate after all at best at most at all après tout au mieux de toute façon de toute manière (n) sowieso auf jeden Fall immerhin irgendwie am Ende im Grunde schließlich im besten Fall 1008960 どうぞ宜しく どうぞよろしく &exp; &uk; pleased to meet you 1008970 どうってことはない &exp; nothing special no big deal doesn't matter 1008980 どうという事もない どうということもない 2012-07-24 Entry created 2012-07-24 Entry amended &exp; &uk; nothing special no big deal doesn't matter 1008990 どうにか ichi1 &adv; &vs; in some way or other one way or another d'une façon ou d'une autre (n) irgendwie mit knapper Not mit Mühe und Not 1009000 どうも ichi1 2011-12-06 Entry created 2011-12-07 Entry amended 2011-12-09 Entry amended 2011-12-10 Entry amended 2013-02-20 Entry amended 2013-02-22 Entry amended どうも有難う &abbr; thanks au combien beaucoup merci (lit. en effet) très vraiment &adv; much (thanks) very (sorry) quite (regret) quite really mostly somehow どうしても in positive sense, esp. どうも〜しまう in spite of oneself no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb) no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau) greetings hello goodbye (n) sehr ziemlich irgendwie Bitte sehr! 1009010 どうやって 2012-02-29 Entry created &exp; 如何して・どうして how in what way by what means hoe op welke wijze met welk middel каким образом (n) wie in welcher Weise wodurch 1009020 どうやら ichi1 2012-06-29 Entry created 2012-06-29 Entry amended &adv; it seems like it appears that d'une manière ou d'une autre il semble que somehow or other (n) irgendwie auf irgendeine Weise wohl wie es scheint 1009030 どう致しまして ichi1 如何致しまして どういたしまして ichi1 &uk; you are welcome don't mention it not at all my pleasure (1) geen dank graag gedaan niets te danken dat is niets 't is niets laat maar zitten tot uw dienst het was me een genoegen het is geen moeite (2) (nou ja ) zo erg is het niet het geeft niet 't is niets never mind de rien "не сто́ит благода́рности" (n) bitte schön! gern geschehen! keine Ursache! bitte das macht nichts 1009040 どきっと ichi1 どきんと &adv; &n; &vs; &on-mim; feeling a shock startling effrayant sentir un choc (n) erschreckend schockierend 1009050 ドキドキ spec1 どきどき ichi1 どきんどきん ドキンドキン 2011-09-08 Entry created 2011-09-09 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; thump-thump bang-bang pit-a-pat pitapat pitter-patter battement (rapide) pulsation &vs; &on-mim; to beat fast (of one's heart) to throb to pound to palpitate (n) klopf-klopf poch-poch Pochen Klopfen (des Herzens; wegen Bewegung; aus Furcht, aus Überraschung, aus Erwartung etc.) 1009060 どきり どっきり ドッキリ &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; feeling shocked or startled 1009070 何処其処 どこそこ &pn; &adj-no; &uk; such-and-such a place (n) irgendein Ort 1009080 何処でも どこでも &n; &uk; anywhere 1009090 どさ回りをやる どさまわりをやる 2010-08-03 Entry created 2010-08-04 Entry amended &exp; &v5r; to go on tour to be on the road (e.g. theatre troupe) (theater) (n) auf Tour sein (eine Theatergruppe) 1009100 どしどし ichi1 &adv; &on-mim; rapidly constantly one after the other without hesitation sound of tramping (1) stampend dreunend (2) snel opeenvolgend de één na de ander hand over hand alsmaar door snel achter elkaar vlot vrijelijk ongeremd terstond snel vlug schielijk grif zonder aarzelen [arch.] gezwind (3) in groten getale in grote aantallen hoeveelheden talrijk overvloedig in overvloed volop (4) lustig ijverig flink noest vlijtig voortvarend bruit d'une marche à pas marqués constamment l'un après l'autre rapidement sans hésitation (n) in großen Mengen einer nach dem anderen in schneller Folge 1009110 ドジ どじ &adj-na; &n; blunder bungle clumsiness (n) schwerer Fehler grober Fehler Döskopp Doofie Dussel Trottel 1009120 どすこい 2012-06-26 Entry created 2012-06-28 Entry amended &n; &sumo; sumo exclamation 1009130 どたばた ichi1 ドタバタ 2010-08-08 Entry created 2010-08-10 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; noisily (esp. the noise of heavy feet) bruit bruyant &n; ドタバタ喜劇・ドタバタきげき &abbr; slapstick (n) polternd geräuschvoll mit Höllenlärm 1009140 どちみち &n; whichever whatever 1009150 何方へ どちらへ 2012-09-06 Entry created 2012-09-06 Entry amended &exp; &uk; &col; where to? whither? 1009160 何方も どちらも &adv; &uk; both either any all every оба 1009170 どちら様 何方様 どちらさま 2011-11-04 Entry created 2011-11-04 Entry amended &n; &hon; who 1009180 どっこい 2012-06-27 Entry created 2012-06-27 Entry amended 2012-06-27 Entry amended 2012-06-27 Entry amended heigh-hoh heave-ho hold on! just a minute used as a meaningless word in a song for rhythm (n) und hepp! (wenn man etw. Schweres hebt) 1009200 何方付かず どっちつかず &adj-na; &n; &adj-no; &uk; gray area grey area unclear area uncertain (n) Neutralität Unentschiedenheit 1009210 どっと &adv; &on-mim; suddenly (n) plötzlich jäh unerwartet überraschend auf einmal in Massen mit Ungestüm 1009220 何方でも どなたでも &n; &uk; anyone 1009240 どの様 何の様 どのよう 2012-09-27 Entry created 2012-09-27 Entry amended &exp; &adj-na; what sort what kind (n) welche Weise welcher Zustand 1009250 どの位 ichi1 spec1 何の位 どのくらい ichi1 どのぐらい spec1 2010-10-30 Entry created 2010-10-30 Entry amended &exp; &n; &n-adv; &uk; how long how far how much à quelle distance combien combien de temps сколько примерно как далеко как долго какого размера (n) wie lange ungefähr wie weit ungefähr wie oft ungefähr wie groß ungefähr 1009260 どの場合にも どのばあいにも &exp; in any case in either case whichever the case may be (n) auf jeden Fall was auch sein mag 1009270 どやどや &adv; &adv-to; &on-mim; sound of many footsteps (n) in der Gruppe haufenweise lärmend 1009280 響めき 響き 響動めき どよめき 2011-12-06 Entry created 2011-12-07 Entry amended &n; &uk; commotion stir (n) Dröhnen Aufruhr Unruhe 1009290 何れ ichi1 どれ ichi1 2010-09-02 Entry created &n; 此れ・1 其れ・1 彼・あれ・1 &uk; which (of three or more) bien lequel (d'un groupe d'au moins trois) maintenant voyons どれも with も after a -て form verb whichever any どれどれ・1 well now let me see кото́рый како́й (n) welcher welches 1009300 どれでも spec1 &n; any one (n) wer auch immer 1009310 どろどろ ichi1 ドロドロ 2012-05-04 Entry created 2012-05-04 Entry amended &adj-na; &adv; &n; &adj-no; &on-mim; syrupy muddled embrouillé sirupeux &adj-no; 泥・1 muddy &vs; sordid &adv-to; &on-mim; rumble (e.g. of drums, of thunder) peal boom (n) schlammig matschig dreckig dick breiartig pappig klebrig seimig 1009320 どんどん ichi1 &adv-to; &adv; &on-mim; drumming (noise) rapidement rapidly steadily (n) schnell geschwind rapide rasch flott in Mengen haufenweise ständig stark ungehemmt heftig dreist offenherzig hemmungslos nur so bummern Bumbum 1009330 どんな ichi1 2011-05-08 Entry created 2011-05-09 Entry amended &adj-pn; あんな こんな そんな what what kind of quel quel genre as in どんな人でも (with -temo, demo, etc.) any(body, thing, means, etc.) (n) was für ein was für eine Art von welches 1009340 どんなに ichi1 &adv; how how much combien comment (n) wie wie sehr in welchem Ausmaß wie sehr auch egal wie irgendwie 1009350 どん底 どんぞこ &n; very bottom (1) uiterste bodem het diepst het benedenste laagst mogelijke peil [Belg.N.] dieperik dieptepunt [fig.] nulpunt [m.b.t. handel] bodemkoers (2) На дне (Op de bodem 1902; Ned. vert.: Nachtasyl) [toneelstuk van Maksim Gorki (1868-1936)] (n) Tiefe Boden Grund Sohle 1009360 なあなあ &n; complicit colluding (n) Vereinbarung Absprache 1009370 綯い交ぜにする ない交ぜにする ないまぜにする &exp; &vs-i; to blend (e.g. truth and lies) to mix together (e.g. kanji and kana) (n) vermischen verwirren durcheinanderbringen 1009380 なおこ &n; long thin brown "naoko" mushroom 1009390 等閑 ichi1 なおざり ichi1 とうかん &adj-na; &n; &vs; neglect negligence disregard make light of être franc négligence (n) Vernachlässigung Geringschätzung 1009400 無けなし 無け無し なけなし &n; &adj-no; &uk; very small amount which looks like nothing (n) sehr geringe Menge fast nichts nur 1009410 何故なら ichi1 なぜなら ichi1 &conj; &uk; because omdat want daar aangezien parce que (n) weil denn da der Grund dafür ist, dass… 1009420 何故ならば ichi1 なぜならば ichi1 &conj; &uk; because for the reason why is ... omdat want daar aangezien la raison est que... parce que pour (n) weil denn da der Grund dafür ist, dass… 1009430 なまじ 2011-10-13 Entry created 2011-10-14 Entry amended 2011-10-14 Entry amended &adv; 憖い・1 &uk; thoughtlessly rashly unwisely half-heartedly &adj-na; 憖い・2 halfway half-done incomplete 1009440 憖い なまじい 2011-10-13 Entry created 2011-10-14 Entry amended 2011-10-14 Entry amended &adv; 憖・1 &uk; thoughtlessly rashly unwisely half-heartedly &adj-na; 憖・2 halfway half-done incomplete 1009450 憖っか なまじっか 2010-08-10 Entry created 2010-08-13 Entry amended 2011-10-13 Entry amended 2011-10-13 Entry amended 2011-10-14 Entry amended &adv; &uk; thoughtlessly rashly unwisely half-heartedly &adj-na; halfway half-done incomplete (n) oberflächlich nur zur Hälfte auf halbem Wege unnötigerweise voreilig gedankenlos unüberlegt schlecht beraten 1009460 なよなよ &adv-to; &adv; &vs; delicately weakly gently supplely (n) dünn und zart geschmeidig 1009470 なら spec1 ならば spec1 &aux; hypothetical form of the copula だ, from なり and sometimes classed as a particle if in case if it is the case that if it is true that なら as for on the topic of &conj; それなら &col; &abbr; if that's the case if so that being the case ならば if possible if circumstances allow (n) japanische Eiche Quercus dentata 1009480 ならでは 2012-05-28 Entry created 2012-05-28 Entry amended &exp; &adj-no; distinctive of characteristic of uniquely applying to special to &exp; usu. accompanied by a verb in negative form but except without but for 1009500 なんか spec1 2012-11-05 Entry created 2012-11-07 Entry amended 2012-11-08 Entry amended 2012-11-09 Entry amended &exp; &suf; things like ... or something like that ... (often derogatory) 1009510 何じゃそりゃ 何じゃそら なんじゃそりゃ 何じゃそりゃ なんじゃそら 何じゃそら 2012-08-04 Entry created 2012-08-04 Entry amended &exp; &col; &uk; what's that? what the... 1009520 何にしても なんにしても なににしても 2012-02-17 Entry created 2012-02-18 Entry amended &exp; even so anyhow at any rate 1009540 にいにい蝉 にいにいぜみ &n; &uk; Kaempfer cicada (Platypleura kaempferi) (n) Zikade 1009550 に於いて に置いて &iK; において 2010-11-21 Entry created 2010-11-22 Entry amended 2010-11-22 Entry amended 2010-11-22 Entry amended &exp; &uk; in on at (place) as for regarding в 1009560 に於ける における spec1 &exp; &uk; in at on as for regarding with regards to [場所~] in [学校~] op [正午~] tijdens [日本人~] onder bij в 1009570 にこやか ichi1 &adj-na; &n; smiling sourire (n) lächelnd 1009580 にして置く にしておく 2010-09-13 Entry created 2010-09-13 Entry amended 2010-09-13 Entry amended 2010-09-14 Entry amended 2010-09-17 Entry amended 2012-09-05 Entry amended 2012-09-06 Entry amended &exp; &v5k; にする・1 にする・2 にする・3 にする・4 &uk; to leave as to view as to maintain the status quo 1009590 にちゃにちゃ &adv; &n; &vs; slimy (n) klebrig breiig 1009600 に取って にとって 2010-12-16 Entry created 2013-05-05 Entry amended 2013-05-05 Entry amended &exp; 取る・1 &uk; to for concerning as far as ... is concerned regarding voor … voor wat … betreft voor wat … aangaat 1009610 にも &exp; also too not ... either as well even (1) [nadrukvorm van het partikel ni に] (2) [drukt in de constructie …にも…ない of …にも…ず een categorische onmogelijkheid of aarzeling uit] (3) [drukt, vaak in de constructie …うにも, een concessieve premisse uit] (4) [klassiek Japans equivalent van でも] (5) [klassiek Japans partikel dat op indirecte wijze naar een hooggeplaatste als onderwerp van de zin verwijst] 1009620 ニヤニヤ spec1 にやにや ichi1 &adv; &n; &vs; &on-mim; grinning broad grin smirk grand sourire rire (n) verschmitzt lächelnd affektiert lächelnd 1009630 にょろにょろ 2010-07-13 Entry created 2010-07-13 Entry amended &adv; &vs; slitheringly wriggling, slipping and sliding (n) sich windend 1009640 に因って に依って によって &exp; &uk; according to by (means of) due to because of (1) op grond van [afk.] o.g.v. krachtens [jur.] ex uit hoofde van uit kracht van uitgaande van vertrouwend op (2) volgens naar overeenkomstig in overeenstemming met conform zoals als (3) wegens tengevolge van [afk.] t.g.v. ingevolge als gevolg van vanwege door door toedoen van naar aanleiding van [Belg.N.] omwille van (4) door middel van via met behulp van aan de hand van dankzij (5) in antwoord op als reactie op 1009650 によって異なる spec1 によってことなる spec1 2010-08-03 Entry created 2010-08-04 Entry amended &exp; &v5r; に因って to differ depending on ... 1009660 に依る に因る に拠る による 2010-11-13 Entry created &exp; &v5r; &uk; by means of due to because of according to 1009670 に依ると によると &exp; &uk; according to (someone) 1009680 に拠れば に依れば に因れば によれば &exp; に因って &uk; according to (quotation) 1009690 に違いない にちがいない &exp; I am sure no doubt that must must have (done) 1009700 に応じて におうじて &exp; depending on dependent on 1009710 に加え にくわえ &exp; in addition 1009720 に加えて spec1 にくわえて spec1 &exp; に加え in addition 1009730 に過ぎない にすぎない 2011-10-23 Entry created 2011-10-23 Entry amended &exp; no more than just only mere goes no further than 1009740 に関して にかんして &exp; related to in relation to omtrent betreffende aangaande met betrekking tot in verband met in aansluiting op over inzake [form.] nopens qua re ([voor] wat) betreft wat ~ aangaat in samenhang met samenhangend met ten aanzien van onder met referte aan onder referentie aan onder verwijzing naar ten opzichte van betrekkelijk tot [afk.] m.b.t. i.v.m. t.a.v. t.o.v. 1009750 に関する にかんする &exp; related to in relation to betrekking hebbend op verband houdend met in verband staand met in relatie staand tot met gerelateerd aan met betrekking tot betreffende over aangaande inzake [form.] rakende betrekkelijk tot wat betreft [veroud.] nopens 1009760 に基づいて にもとづいて &exp; based on on the basis of gebaseerd op ~ gegrond op ~ gegrondvest op ~ berustend op ~ gesteund op ~ gestoeld op ~ gefundeerd op ~ op ~ grondslag op basis van ~ aan de hand van ~ 1009770 に似て ににて &exp; similar to like 1009780 に就いて に就て &io; に付いて について 2012-04-11 Entry created 2012-04-11 Entry amended 2012-09-05 Entry amended 2012-09-05 Entry amended &exp; &uk; concerning regarding &uk; per (e.g. 100 yen per person) for every 1009790 に照らして にてらして 2011-12-19 Entry created 2011-12-23 Entry amended &exp; に照らすと in comparison with when compared with according to in light of in view of 1009800 に対して にたいして 2012-09-05 Entry created 2012-09-05 Entry amended &exp; に対する towards against regarding in contrast with tegen tegenover [afk.] tgov. jegens in tegenstelling tot met [afk.] i.t.t. onderscheiden van [m.b.t. evenredigheid] op per 1009810 に対する にたいする 2012-09-05 Entry created 2012-09-05 Entry amended &exp; に対して regarding in to towards with regards to tegen tegenover [afk.] tgov. jegens in tegenstelling tot met [afk.] i.t.t. onderscheiden van [m.b.t. evenredigheid] op per 1009820 に当たって にあたって &exp; &uk; at the time of (ind. opportunity or situation where something should be done) 1009830 に反して にはんして &exp; 反する・1 against contrary to 1009840 に比べ にくらべ &exp; compared to 1009850 に付き に就き につき 2012-04-11 Entry created 2012-04-11 Entry amended 2012-05-25 Entry amended 2012-05-25 Entry amended &exp; &uk; because of on account of について・1 &uk; regarding について・2 &uk; per apiece 1009860 ぬらぬら &adv; &n; &vs; &on-mim; slimy slippery (n) schlüpfrig rutschig glitschig schleimig 1009870 ぬるぬる ichi1 &adj-na; &adv; &n; &vs; &on-mim; slimy slippery glissant visqueux (n) schlüpfrig rutschig glitschig schleimig 1009890 ねじ回し 螺子回し ねじまわし &n; screwdriver (1) schroevendraaier (2) schroefsleutel moersleutel sleutel (n) Schraubenzieher 1009900 ねた spec1 ネタ &n; 種・たね from たね, kana reversed material joke material contents proof topping of nigiri sushi (1) materiaal stof ingrediënt (2) fonds middel instrument (3) gegevens data informatie materiaal (4) goed waar spul artikel product (5) apparaat mechaniek toestel instrument (6) [volkst.] bewijs spoor bewijsmateriaal (7) [Jap.barg.] maaltijd maal eten voedsel (8) [cul.] sushi-ingrediënt [i.h.b.] vis (n) Info Nachrichteninformation Kopie Rohmaterial Beweis 1009910 ネチネチ ねちねち 2012-05-05 Entry created 2012-05-06 Entry amended &adv-to; &n; &vs; &on-mim; sticky &on-mim; persistent insistent nagging (n) klebrig schmierig schleimig nervig redend 1009920 のこのこ &adv; &on-mim; unconcernedly nonchalantly (n) unverschämterweise schamloserweise 1009930 のそのそ 2011-07-03 Entry created 2011-07-03 Entry amended 2012-08-08 Entry amended 2012-08-09 Entry amended 2012-08-28 Entry amended 2012-08-28 Entry amended &adv-to; &vs; のっそり &on-mim; (move) slowly (e.g. walk) sluggishly stolidly ploddingly heavily (n) langsam schwer tranig 1009940 のぞみ spec1 &n; extra-high-speed Toukai-line Shinkansen (n) Nozomi (Superschnellzug der Tōkai-Linie des Shinkansen) 1009950 の度に spec1 のたびに spec1 のたんびに &exp; &aux; 度に &uk; on the occasion of 1009970 ので spec1 んで &prt; that being the case because of ... the reason is .... given that... […~] [geeft een reden oorzaak grond beweegreden] doordat door omdat om aangezien daar nu om reden van vanwege wegens uit als gevolg van tengevolge van op grond van (het feit dat) [arch.] dewijl [arch.] wijl [arch.] naardien [arch.] doordien [arch.] nademaal (n) da weil 1009980 のに spec1 &prt; although when and yet despite this in spite of even though but even so but even then however nevertheless for all that notwithstanding that while if only I wish I tell you you should do in order to voor om ter ~ ten ~ [combinatie van het nominaliserende partikel no の met het doelaanduidende ni に] was ~ (maar)! had ~ (toch)! ik wou dat ~ [drukt een teleurstelling, verzuchting e.d. uit] hoewel alhoewel ofschoon terwijl daar waar [veroud.] schoon ondanks (het feit dat) niettegenstaande (dat) [w.g.] hoezeer ~ toch ~ ten spijt ~ maar ~ en toch in weerwil van [arch.] trots [concessief-voegwoordelijk partikel dat aan de rentaikei van vervoegde woorden (katsuyōgo 活用語) gehecht wordt] хотя 1009990 のみ spec1 &suf; &prt; literary equiv. of だけ only nothing but только (n) Floh Pulex irritans 1010000 のみならず &conj; だけでなく besides as well as [drukt een versterkend aaneenschakelend verband uit] bovendien daarenboven tevens tegelijk op de koop toe daarbenevens niet alleen niet enkel niet slechts не только (n) darüber hinaus außerdem dazu noch obendrein überdies zudem 1010010 のめり込む のめりこむ &v5m; &vi; to be completely absorbed in to fall for (something) (n) plötzlich nach vorne fallen (eine Person) vollkommen fasziniert werden von etw 1010020 のめる &v5r; &vi; to fall forward (n) vornüberfallen stolpern 1010030 の様に のように &adv; &uk; like similar to as with in the same way 1010040 のろのろ ichi1 &adv; &n; &vs; &adv-to; &on-mim; slowly sluggishly doucement lentement (крайне) ме́дленно (n) ganz langsam 1010050 のんびり ichi1 2012-09-06 Entry created 2012-09-06 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; carefree at leisure à loisir insouciant (n) sorglos ungezwungen gemächlich behäbig behaglich bequem friedlich 1010060 の向かいに のむかいに &adv; opposite of across from 1010070 の辺りに の辺に のほとりに のあたりに &exp; &uk; esp. のほとりに on the shores of by the side of (e.g. rivers, ponds) in the neighborhood of in the neighbourhood of in the vicinity of close by near by 1010080 はい spec1 &pol; yes OK (used to get attention prior to an utterance) okay giddy-up giddap да "слушаюсь" 1010090 はきはき &adv; &n; &vs; &on-mim; briskly smartly promptly clearly lucidly (n) klar deutlich klipp und klar aufgeweckt 1010100 ハックション ハクション はくしょん はっくしょん &vs; achoo! atishoo! sneeze ハクション] hatsjie (n) hatschi! 1010105 はぐる &v5r; &vt; to roll up (e.g. sleeves) to turn over (n) abreißen 1010110 逸る はぐる &v5r; &vi; &uk; to stray from to get lost 1010120 将又 はたまた &conj; &uk; and or (n) oder oder aber 1010130 はた迷惑 傍迷惑 はためいわく &adj-na; &n; nuisance to other people inconvenience to others (n) Belästigung für andere 1010140 はちきん &n; &tsb; strong independent Japanese woman from the Kochi area 1010150 はっきり ichi1 2012-02-17 Entry created 2012-02-20 Entry amended 2012-02-23 Entry amended 2012-02-23 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; clearly plainly distinctly clairement distinctement &vs; often as はっきりした to be clear to be definite to be certain to be exact to become clear to clear up (n) klar deutlich offen genau sicher bestimmt entschieden scharf 1010160 はったり &n; bluff (n) Bluff Angabe 1010170 はっと ハッと 2012-05-06 Entry created 2012-05-06 Entry amended &adv; &vs; &on-mim; taken aback surprised &on-mim; suddenly (realizing, understanding, becoming aware, etc.) &on-mim; quickly (of actions, changes, etc.) &on-mim; standing out being showy being gaudy 1010180 はにかみ屋 含羞屋 はにかみや 2012-08-11 Entry created 2012-08-11 Entry amended &n; bashful person very shy person 1010190 含羞む はにかむ &v5m; &uk; to be shy to be bashful (n) sich genieren schüchtern sein verschämt sein 1010200 蔓延る ichi1 はびこる ichi1 &v5r; &vi; to spread to run rampant to grow thick to become powerful devenir puissant s'étendre se propager (végétation) (n) wuchern üppig wachsen Einfluss gewinnen sich ausbreiten um sich greifen sich verbreiten 1010220 はめ倒す はめたおす &v5s; &col; to make love 1010230 半片 半平 はんぺん はんぺい 半平 &n; &uk; pounded fish cake 半片 half a slice [cul.] visgehaktbrood [in een cakevorm gekookt of gestoomd visgehakt toebereid met Japanse yam] (n) Hanpen (eine Art Fischkuchen) 1010240 許り spec1 ばかり spec1 ばっかり ばっか 2012-11-26 Entry created 2012-11-26 Entry amended 2013-02-06 Entry amended 2013-02-06 Entry amended &prt; &uk; only merely nothing but no more than &uk; approximately about &uk; (after the -ta form of a verb) just (finished, etc.) 言わんばかり・いわんばかり &uk; after an attributive form or auxiliary verb ぬ(ん) as if to (as though) about to &uk; in the form …とばかり or …とばかりに indicates emphasis &uk; always constantly ばっかり] (1) slechts enkel alleen louter uitsluitend niets dan alleen maar maar (2) pas [gearriveerd, geverfd enz.] net ~ juist ~ nauwelijks ~ (3) zo'n zo ongeveer zowat om en bij de rond de ~ 1010250 許りに ばかりに &adv; &uk; (simply) because on account of 1010260 ばさばさ バサバサ 2012-08-19 Entry created 2012-08-22 Entry amended 2012-08-22 Entry amended &adv-to; &adv; &vs; &on-mim; rustling flapping fluttering &on-mim; unkempt (hair, etc.) loose dishevelled &adj-na; &adv-to; &adv; &vs; &on-mim; dry &adv-to; &adv; &vs; &on-mim; decisively with a whack (n) raschelnd 1010280 ばっちり &adv; perfectly properly right on the mark sure thing (n) einfach leicht mühelos 1010290 罰一 ばつ一 バツ1 ばついち 罰一 ばつ一 バツいち バツ1 バツイチ 2012-04-29 Entry created 2012-04-29 Entry amended 2012-04-29 Entry amended 2012-04-29 Entry amended 2012-04-30 Entry amended 2012-04-30 Entry amended 2012-04-30 Entry amended &n; 戸籍 &uk; &joc; being once divorced one-time divorcee one x mark, i.e. one name struck from the koseki разведённый (один раз) (n) Zustand, einmal geschieden zu sein einmal geschieden 1010300 ばてる ichi1 &v1; &vi; to be exhausted to be worn out uitgeput doodop doodmoe afgemat bekaf raken volkomen uitgeteld raken aan het eind van zijn krachten raken op kapot zijn er doorheen zitten er door zitten niet meer kunnen être éreinté être exténué (n) fertig sein k.o. sein 1010310 ばば 2012-04-28 Entry created 2012-04-28 Entry amended 2012-04-30 Entry amended &n; &chn; &uk; pooh-pooh poop something dirty (n) alte Frau Oma Alte Greisin 1010320 バラバラ ichi1 ばらばら &adj-na; &adj-no; &adv; &vs; &on-mim; scattered disperse loose disconnected in pieces in drops rustling éparpillé débranché desserré dispersé en pièces (n) lose unverbunden einzeln alleine verstreut nicht zusammenhängend nicht gemeinsam inkonsistent 1010330 ばら荷 ばらに &n; bulk goods 1010340 ばりばり spec1 バリバリ 2012-03-28 Entry created 2012-03-28 Entry amended 2012-09-24 Entry amended 2012-09-24 Entry amended &adj-na; &adv; &n; &on-mim; tearing ripping scratching &on-mim; crunching munching &on-mim; stiff starchy crisp &on-mim; (working) hard actively vigorously energetically &on-mim; making loud noises in succession (firing bullets, vehicle revving up, etc.) &on-mim; crackling (electricity) (n) ritsch, ratsch! [2]wie wild 1010350 ばれる spec1 バレる &v1; &vi; to leak out (a secret) to be exposed (a lie, improper behaviour, etc.) (behavior) 1010360 ぱいおつ パイオツ 2013-05-06 Entry created 2013-05-07 Entry amended &n; おっぱい・1 &X; &sl; ぱいおつ is おっぱい reversed tits 1010370 パイ擦り パイ刷り &iK; パイずり 2011-08-22 Entry created 2011-08-22 Entry amended &n; &col; &vulg; &uk; breast fucking ejaculation between or on breasts titty fuck 1010380 ぱくぱく 2013-02-06 Entry created 2013-02-06 Entry amended &adv; &n; &vs; &on-mim; flapping open and closed (e.g. mouth) &adv; heartily (eating) snelle happen nemend gulzig (n) den Mund öffnen und schließen sich nach einander öffnen und schließen hungrig und schnell essend mit vollen Backen 1010400 ぱちくり &adv; &n; &vs; blinking with surprise (n) blinzelnd mit einem Augenaufschlag 1010410 ぱちっ &n; &adv-to; snapping (e.g. fingers) sound with a pop 1010420 ぱくり ぱっくり パクリ パクり &adv; &adv-to; &n; &on-mim; gaping (esp. mouth) snapping into biting into &n; &vs; パクる・1 パクる・2 cribbing lifting plagiarism rip-off (n) schnappend klaffend 1010430 ぱっちり &adv; &n; &vs; (of eyes) big and beautiful, or open wide wijd open helder pienter schrander bij de pinken (n) leuchtend klar (Augen) 1010440 ぱっと ichi1 2013-04-30 Entry created 2013-05-01 Entry amended &adv; &vs; &on-mim; suddenly in a flash rapidly nimbly alertly prestement rapidement soudainement vivement &vs; ぱっとしない attractive distinguished showy catching 1010450 パリパリ ぱりぱり 2012-03-29 Entry created 2012-03-29 Entry amended &adj-na; &adv; &n; &on-mim; crispy crunchy &on-mim; tearing ripping cracking &adj-na; &n; &on-mim; spirited energetic vigorous &on-mim; brand-new and high quality (clothing) well-starched crisp (bill) (n) Neuheit mit Elan neu Echtheit waschecht knusprig frisch knisternd 1010460 ぱんぱん パンパン 2011-11-15 Entry created 2011-11-17 Entry amended 2011-11-17 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; kapow bang slap clap &adj-na; &on-mim; bulging filled to bursting パンパン &n; パンパンガール prostitute (esp. just after WWII) (n) Peng Pistolenknall Klatsch Klopf Klatschen Schlagen Knall einer Explosion bis zum Platzen gedehnt 1010470 延いては ひいては &adv; &uk; not only ... but also in addition to consequently op zijn beurt bij uitbreiding verder (n) darüber hinaus nicht nur… sondern auch… 1010480 ひかり &n; skips-most-stations Toukai-line Shinkansen (n) Licht Leuchten Lichtstrahl etw. Leuchtendes fürs menschliche Auge sichtbare elektromagnetische Strahlung Sehkraft Sehvermögen Augenlicht Glanz der Augen Lichtblick Hoffnung Einfluss Geltung Glanz Schein Glätte Politur Schimmer Glimmer Funkeln Gefunkel Nimbus Ruhm Ehre Macht (z.B. des Geldes) 1010490 ひくひく &adv; &n; &vs; &on-mim; twitching (n) zuckend 1010500 犇犇 ichi1 犇々 緊緊 緊々 ひしひし ichi1 &adv; &uk; acutely severely tightly keenly fortement sévèrement vivement (n) bedrängend fest 1010510 犇めき ひしめき &n; &vs; &uk; clamour crowd jostle 1010520 ひそひそ ichi1 &adv; &adv-to; &on-mim; whisperingly en murmurant (n) geflüstert 1010530 只管 ichi1 一向 ひたすら ichi1 ひたぶる 一向 2010-05-11 Entry created &adj-na; &adv; &uk; nothing but earnest intent determined set on (something) (1) vurig volijverig ijverig hartstochtelijk ingespannen vurig fervent (2) uitsluitend enkel avec intention rien que sincèrement настойчиво (n) zielstrebig aufmerksam innig eifrig ganz aufrichtig von ganzem Herzen 1010540 直向き 直向 ひたむき &adj-na; &uk; earnest single-minded (n) zielbewusst aufrichtig 1010550 ひっそり ichi1 2012-02-12 Entry created 2012-02-12 Entry amended &adv-to; &adv; &vs; &on-mim; quiet (place) still silent deserted calme déserté silencieux &on-mim; inconspicuously modestly quietly (n) totenstill 1010560 引ったくり 引っ手繰り ひったくり 2011-09-04 Entry created 2011-09-04 Entry amended &n; &uk; purse snatching handbag snatching purse snatcher handbag snatcher (n) Handtaschendieb Handtaschendiebstahl 1010590 ichi1 ひび ichi1 あかぎれ 2013-02-28 Entry created 2013-02-28 Entry amended ひび &n; &adj-no; &uk; crack fissure fêlure fissure ひび &n; &uk; rift split chaps skin fissure [足 手の] barst barstje kloof kloofje spleet spleetje scheur scheurtje sprong (n) Schrunde rissige Haut 1010600 ひもじい思い ひもじいおもい &n; state of feeling hungry 1010610 ひょいと &adv; &on-mim; by chance suddenly accidentally with agility (n) plötzlich zufällig mit Leichtigkeit 1010620 ひょこひょこ &adv; &n; unsteady steps (n) herumgehend 1010630 ひょっこり ひょっくり &adv; all of a sudden suddenly by chance unexpectedly (n) unerwartet plötzlich zufällig 1010640 ひょっと 2010-09-20 Entry created 2010-09-25 Entry amended &adv; &vs; ひょっとすると ひょっとしたら ひょっとして &on-mim; possibly perhaps perchance &on-mim; unintentionally accidentally (n) durch Zufall durch einen glücklichen Umstand 1010650 ひょっとすると spec1 &adv; &on-mim; perhaps maybe possibly мо́жет быть быть мо́жет (n) durch Zufall durch einen glücklichen Umstand 1010660 ひょろひょろ &adj-na; &adv; &n; &vs; &on-mim; frail lanky swaying (n) unstetig unbeständig schwankend lang und dünn 1010670 ひょろり 2012-02-28 Entry created 2012-02-28 Entry amended 2012-04-21 Entry amended 2012-04-22 Entry amended 2012-04-23 Entry amended &adv-to; &adv; &on-mim; tall and thin long and thin lanky spindly gangly (n) lang und dünn 1010680 ひらひら ichi1 ヒラヒラ 2012-05-11 Entry created 2012-05-11 Entry amended &adv; &adv-to; &n; &vs; &on-mim; flutter frémissement froissement (de vêtements) &on-mim; flickering (light, flame, etc.) &n; frill (n) flatternd tanzend 1010690 ひりひり &adv; &n; &vs; &on-mim; prickling pain smarting stinging (n) brennend schmerzend ziehend 1010700 ひんやり 2012-08-22 Entry created 2012-08-22 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; cool chilly feeliing nice and cold (n) kühl frisch 1010710 ひ弱い ひよわい &adj-i; weak sickly 1010720 びくともしない &adj-i; unperturbed undaunted retaining composure unyielding not giving an inch (n) gelassen bleiben sich nicht einschüchtern lassen unerschütterlich bleiben 1010730 びくびく ichi1 &adv; &n; &vs; &adj-no; &on-mim; being afraid of being fearful being timid being nervous être nerveux être timide avoir peur de (n) zitternd ängstlich 1010740 びしびし &adv; &on-mim; stickily relentlessly (n) Schlaggeräusch streng rigoros strikt rücksichtslos beißend (Spott) 1010750 びしょびしょ ichi1 びちょびちょ ビショビショ ビチョビチョ &adj-na; &adv; &n; &on-mim; saturated wet through saturé trempé (n) pitsch-patsch nass nass bis auf die Haut klitschnass 1010760 びっしょり ichi1 &adj-na; &adv; &on-mim; wet through drenched nat drijfnat doornat doorweekt doordrenkt druipnat kleddernat kletsnat [van het zweet] [汗で] doorzweet imbibé trempé (n) patschnass vollkommen nass 1010770 びっしり ichi1 &adv; closely packed crowded close bondé entassé (n) dicht fest 1010780 びらびら &adv; &n; &vs; &on-mim; flutter flutteringly (n) flatternd (Stoff, Papier, Metallstreifen) weiblich erotisch verführerisch Flattern (Stoff, Papier, Metallstreifen) gezackter Wimpel junge Frau 1010790 びり びけ &n; last on the list at the bottom (n) Letzter Unterster Ende 1010800 びりびり ichi1 &adj-na; &adv; &n; &on-mim; like an electric shock ripping rattling cliquetant comme un choc électrique déchirant (n) Geräusch von zerreißendem Stoff oder Papier, von einer Trillerpfeife zitternd knisternd britzelnd (durch statische Aufladung) 1010810 びんた ぴんた 2013-04-07 Entry created 2013-04-07 Entry amended &n; &vs; slap in the face slap on the cheek (n) Schlag auf die Wange Watsche 1010830 ぴかぴか ichi1 &adj-na; &adv-to; &n; &adj-no; &on-mim; glitter sparkle glanzend glimmend spiegelend blinkend glinsterend glitterend schitterend stralend fonkelend flonkerend pinkelend pinkend scintillerend [fig.] klaterend étincelle scintillement сверкание блеск (n) glitzernd glänzend funkelnd 1010840 ピカピカ光る ぴかぴか光る ピカピカひかる ピカピカ光る ぴかぴかひかる ぴかぴか光る 2010-08-08 Entry created 2010-08-08 Entry amended &exp; &v5r; to sparkle to glitter to twinkle (n) glänzen funkeln 1010850 ピクピク動く ぴくぴく動く ピクピクうごく ピクピク動く ぴくぴくうごく ぴくぴく動く 2010-08-08 Entry created &exp; &v5k; to jerk to wiggle to twitch (n) zittern ruckeln 1010860 ぴくり &adv-to; &adv; ぴくっと &on-mim; with a twitch (e.g. an eyebrow) with a dip with a bob with a flutter (n) Zucken Wackeln 1010870 ぴしっ &adv-to; &on-mim; with a crack with a snap slam (a door) stretch (one's spine) (n) fester Schlag fest verklemmt genau passend ganz exakt 1010880 ぴしゃり ピシャリ &adv; &adv-to; slapping splashing splatting banging shut flat (refusal, denial, etc.) (n) klatschend platschend genau passend streng klatschend schlagend 1010890 ぴちぴち ピチピチ 2012-03-28 Entry created 2012-03-28 Entry amended 2012-04-16 Entry amended 2012-04-16 Entry amended &adv-to; &vs; &on-mim; bursting with youth and energy (esp. young woman) vivaciously young spunky energetic &adv-to; &on-mim; (fish) jumping around energetically (e.g. when caught in a net) &adj-no; &on-mim; bursting (e.g. seams) tight &adv-to; &on-mim; splattering (e.g. cooking oil) (n) auf und ab springend voller Geist und Jugend 1010900 ぴったり ichi1 2011-10-11 Entry created 2011-10-13 Entry amended 2011-10-13 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; tightly closely d'une manière soignée exactement &on-mim; exactly precisely &on-mim; suddenly (stopping) &adv; &adv-to; &vs; &adj-na; &on-mim; perfectly (suited) ideally (1) zonder tussenruimte hecht dicht strak nauwsluitend vlak (tegen) naadloos [op elkaar aansluiten] potdicht hermetisch (2) precies net perfect krek exact keurig juist op de kop af geknipt (3) plots [afgelopen] ineens opeens [tot stilstand gekomen] plotseling abrupt op slag (n) fest dicht genau ganz komplett perfekt 1010920 ぴょんぴょん ichi1 ピョンピョン 2012-01-06 Entry created 2012-01-06 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; hopping skipping lightly and repeatedly jumping bondissant sautillant (n) sich auf und nieder bewegend 1010930 ピヨピヨ鳴く ぴよぴよ鳴く ピヨピヨなく ピヨピヨ鳴く ぴよぴよなく ぴよぴよ鳴く 2010-08-08 Entry created &exp; &v5k; to peep to cheep (n) zirpen 1010940 ぴりっとくる 2010-08-12 Entry created 2010-08-14 Entry amended &exp; &vk; pungent biting racy hot 1010950 ピリピリ ぴりぴり ichi1 2012-09-13 Entry created 2012-09-13 Entry amended &adv; &n; &vs; &on-mim; tingle sting smart hot burning the tongue becoming tense être chaud devenir tendu piqûre se brûler la langue (n) schmerzend stechend schrill nervös angespannt 1010960 ぴんぴん ichi1 &adv; &n; &vs; &adj-no; &on-mim; lively vivement (n) frisch gesund und munter voller Leben 1010970 ふうふう ふーふー フーフー フウフウ フゥフゥ 2012-02-20 Entry created &adv; &on-mim; sound of heavy breathing &n; &vs; blowing on something (e.g. to cool it down) (n) keuchend atmen blasend hauchend vor Geschäftigkeit keuchend 1010980 吹かす news2 nf26 ふかす news2 nf26 &v5s; &vt; to smoke (a cigarette) 先輩風を吹かす to behave as ... エンジンを吹かす to accelerate to rev up (n) rauchen aufheulen lassen (den Motor) sich snobistisch verhalten 1010990 袱紗 帛紗 服紗 ふくさ &n; small silk wrapper small cloth for wiping tea utensils crepe wrapper (1) als wikkelmateriaal gebruikt vierkant zijde- of crêpedoekje (2) [m.b.t. theeceremonie] zijdedoekje waarop de theebenodigdheden geschikt worden of waarmee ze schoongewreven worden (n) kleines Furoshiki Einwickeltuch Fukusa Tüchlein für die Teezeremonie 1011000 膨よか 脹よか ふくよか &adj-na; &n; &uk; plump full well-rounded (n) schön mollig 1011010 ふしだら &adj-na; &n; slovenly untidy messy fast loose (n) Lockerheit Schlampigkeit 1011020 吹っ切れる news2 nf33 吹っきれる ふっきれる news2 nf33 2012-06-19 Entry created 2012-06-20 Entry amended &v1; &vi; to break through (e.g. one's doubts) to become unbound by (e.g. the past) to allay (e.g. anger) to burst (e.g. a boil) (n) plötzlich abreißen klar werden 1011030 太々しい 太太しい ふてぶてしい &adj-i; &uk; impudent brazen shameless bold (n) verbiestert verstockt dreist keck schamlos unverschämt unerhört frech 1011040 ふにゃふにゃ &n; &vs; limpness &adj-na; &adj-no; soft limp flabby sometimes instead of むにゃむにゃ mumbling talking with food in one's mouth (n) schwammig weich schlaff lasch ohne Kraft 1011050 ふらっと &adv; &on-mim; aimlessly by chance accidentally casually suddenly unexpectantly 1011060 ふらふら ichi1 フラフラ 2013-02-16 Entry created 2013-02-16 Entry amended &adj-na; &adv-to; &vs; &adj-no; &on-mim; unsteady (e.g.on one's feet) staggering reeling tottering dizzy étourdi chancelant instable &on-mim; wandering without knowing what one is doing having no goal in mind (n) schwindlig schlotternd schwankend wacklig unbeständig unentschieden wankelmütig ziellos unabsichtlich unüberlegt 1011070 ふらり 2012-08-24 Entry created 2012-08-24 Entry amended &adv; &adv-to; aimlessly unexpectedly (showing up) slowly swaying staggering moving feebly (n) unerwartet zufällig ziellos 1011080 ふわっと ふわーっと フワーっと フワーと 2010-07-26 Entry created 2010-07-27 Entry amended 2010-07-29 Entry amended 2011-07-19 Entry amended 2011-07-19 Entry amended 2011-07-21 Entry amended &adv; &vs; &on-mim; floating drifting weightlessness &on-mim; softly gently lightly 1011090 ふわり ichi1 &adv-to; &on-mim; softly gently lightly par hasard (n) weich sich leicht und sanft bewegend 1011100 ふんだん &adj-na; &n; plentiful abundant lavish (n) reichlich genügend 1011110 ふんなんに &adv; in plenty fully 1011120 ブウブウ ブーブー ぶうぶう 2010-10-30 Entry created 2010-10-30 Entry amended 2010-11-02 Entry amended &adv; &on-mim; bugling sound honking oinking &on-mim; grumbling complaining &n; 自動車 &chn; car automobile (n) Hupen Grunzen 1011130 ぶかぶか ichi1 &adj-na; &adv; &n; &vs; &adj-no; &on-mim; too big baggy (1) dobberend op het wateroppervlak (2) te ruim zittend sjokkerig slobberig flodderig hobbezakkerig zakachtig baggy [gew.] sopperig [gew.] wabberig (3) [klanknabootsing van het geluid van een tuba, trombone] hoempapa hoempa oempa bouffant trop gros (n) zu großTonakzent als Adj. 0; Tonakzent als Adv: 1 treibend 1011140 ぶくぶく &adj-na; &adv; &n; &vs; &on-mim; bulging swelling (e.g. with water) loose-fitting or baggy (clothing) bubbling foaming (n) aufgedunsen geschwollen 1011150 打ちまける ぶち撒ける 打ち撒ける ぶちまける 2012-02-15 Entry created 2012-02-15 Entry amended 2012-02-15 Entry amended 2012-02-15 Entry amended 2012-02-16 Entry amended &v1; &vt; &uk; to throw out (everything) &uk; to tell frankly to confess (n) auslassen ausschütten gestehen offen sagen ein Geständnis ablegen ans Licht bringen 1011160 ぶっきら棒 ichi1 ぶっきらぼう ichi1 &adj-na; &n; curt blunt brusque brusque (n) Grobheit Schroffheit barsch unwirsch 1011170 ぶっ通し ぶっとおし &adj-no; &n-t; 通し・1 continuous (n) ununterbrochen hintereinander 1011180 打つかる ぶつかる ichi1 2010-07-05 Entry created 2010-12-23 Entry amended 2012-02-03 Entry amended 2012-02-07 Entry amended &v5r; &vi; &uk; to strike against to collide with to bump into to conflict entrer en collision avec frapper to encounter to meet to clash 1011190 打付ける ichi1 打ち付ける 打ちつける うちつける ichi1 2012-09-04 Entry created 2012-09-06 Entry amended 2012-09-06 Entry amended 2012-09-07 Entry amended &v1; &vt; to nail enfoncer un clou dans frapper frapper fort rentrer dans 打付ける・ぶつける・1 to knock to bang (e.g. one's head) to strike (hard) 打付ける・ぶつける・2 to throw (e.g. a rock) to fling (1) timmeren spijkeren nagelen [釘で] aanspijkeren aannagelen aanslaan inslaan indrijven vastslaan (2) slaan tegen botsen tegen stoten tegen bonzen tegen (n) schlagen stoßen einschlagen 1011200 ぶつぶつ ichi1 &n; &adv; &adv-to; &on-mim; grunt grumble complaint mutter grognement plainte à voix basse pimples spots eruption rash cutting into small pieces simmering (n) in kleine Stücke köchelnd mit vielen kleinen Dellen mit vielen kleinen Löchern 1011210 ぶよぶよ &adj-na; &adv; &n; &vs; &on-mim; soft and flabby (n) weich wabbelig 1011220 ぶらつく ブラつく 2012-09-24 Entry created 2012-09-24 Entry amended &v5k; &vi; to dangle to swing to stroll about to hang around to linger (n) bummeln schlendern spazieren gehen herumstreunen herumgehen 1011230 ぶらぶら ichi1 ブラブラ 2011-03-23 Entry created 2011-03-23 Entry amended 2012-02-14 Entry amended 2012-02-14 Entry amended &adj-na; &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; dangling heavily swaying to and fro swinging flâner oscillement paresseusement sans but sans rien faire se balancer fortement &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; strolling rambling roaming wandering &on-mim; idly lazily leisurely aimlessly &on-mim; persisting (of an illness) (1) doelloos lummelend (2) ontspannen op z'n gemak slenterig (3) schommelend zwaaiend slingerend (4) neerhangend bungelend bengelend (n) baumelnd hängend schaukelnd bummelnd langsam schlendernd ziellos bummelig müßig schlaff 1011240 ぶら下がる ichi1 ぶらさがる ichi1 &v5r; &vi; to hang from to dangle to swing être suspendu à osciller se balancer (n) hängen herabhängen baumeln abhängen 1011250 ぶら下げる ichi1 ぶらさげる ichi1 &v1; &vt; to hang to suspend to dangle to swing to carry balancer faire osciller suspendre (n) hängen herunterhängen lassen tragen sehen lassen nachlaufen 1011260 ぶるぶる ichi1 ブルブル &adv; &n; &vs; &on-mim; shivering with cold or fear shaking trembling frisson de froid ou de peur secousse tremblement (n) zitternd bibbernd 1011270 ぶれ ブレ 2012-02-27 Entry created 2012-02-27 Entry amended 2012-02-28 Entry amended &n; 振れる・ふれる・1 camera shake picture blur 振れる・ふれる・2 deviation slight shifting (n) Unschärfe 1011280 ぶれる &v1; &vi; to be blurred (photo, video, etc.) for a camera to be shaken (n) unscharf sein verwischen 1011290 プリプリ怒る ぷりぷり怒る プリプリおこる プリプリ怒る ぷりぷりおこる ぷりぷり怒る 2010-08-08 Entry created &exp; &v5r; to be in a huff 1011300 へこたれる 2012-12-20 Entry created 2012-12-20 Entry amended 2012-12-20 Entry amended &v1; &vi; occ. written 凹たれる to lose heart to be discouraged to be exhausted to be tired out (1) de moed verliezen opgeven ontmoedigd raken mismoedig worden moedeloos worden moedeloos bij de pakken neerzitten (2) zich gewonnen geven het hoofd buigen het voor bekeken houden het voor gezien houden het erbij laten er de brui aan geven de pijp aan Maarten geven (3) van moeheid gaan zitten zich vermoeid neerzetten (n) den Mut verlieren den Kopf hängen lassen die Flinte ins Korn werfen erschöpft sein ermüdet sein 1011310 へた &n; calyx stem (n) Kelch Calyx (einer Blüte) 1011320 へたばる &v5r; &vi; to be exhausted to be worn out (n) k.o. sein ausgepumpt sein fertig sein 1011330 へとへと ichi1 2011-07-16 Entry created 2011-07-16 Entry amended &adj-na; &n; &adj-no; completely exhausted dead tired knackered uitgeput doodop doodmoe moe als een hond hondsmoe bekaf uitgeteld afgemat afgedraaid doorgedraaid afgesloofd afgebeuld gaar kapot afgepeigerd geen pap meer kunnen zeggen [Belg.N., inform.] pompaf complètement épuisé (n) totale Erschöpfung Übermüdung 1011340 へなへな 2013-03-08 Entry created 2013-03-13 Entry amended 2013-03-13 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; weakly helplessly &adj-no; &adj-na; weak flimsy (n) weich flexibel schwach läppisch 1011350 へばり付く へばりつく &v5k; to cling to (n) sich an etw. klammern sich an etw. festhalten 1011360 へばる &v5r; &vi; to be exhausted to be worn out (n) k.o. sein kaputt sein erschöpft sein 1011370 へべれけ &adj-na; &col; drunk blotto (n) Sturztrunkenheit 1011380 へぼ 2013-02-18 Entry created 2013-02-18 Entry amended &adj-na; &n; 下手・へた・1 poss. from 平凡 bungler greenhorn clumsy poor hand (n) Stümperei Ungeschicklichkeit Stümper Pfuscher Halbwisser Halbkönner 1011390 へぼ医者 へぼいしゃ &n; quack doctor 1011400 へま &adj-na; &n; blunder bungle gaffe blunder flater stommiteit miskleun flop afgang stommigheid enormiteit knoeiwerk geknoei gaffe bévue [inform.] uitglijer [Belg.N., inform.] kemel [Belg.N., inform.] uitschuiver [Belg.N.] hoofdvogel [fig.] bok [gew.] geep [gew.] hoogvogel [gew.] oppergaai (n) Schnitzer Stümperei Pfusch 1011410 へまをやる 2010-11-15 Entry created &exp; &v5r; to commit a blunder 1011420 へらへら 2012-03-16 Entry created 2012-03-18 Entry amended 2012-04-10 Entry amended &adv; &vs; &on-mim; sometimes 〜な foolishly (laughing) thoughtlessly (smiling) &on-mim; indiscreetly (talking) carelessly (speaking) frivolously flippantly &adj-na; &vs; &on-mim; thin (paper, cloth, etc.) weak-bodied &adv; &n; &vs; &on-mim; flaring up bursting into flames (n) frivol dumm flatternd 1011430 可き べき &aux; &uk; should (suf. to verbs) must that one ought to to be done (passive ending) -able (1) men moet ~ men zou moeten ~ men hoort ~ je behoort ~ [duidt een zekere evidentie, vanzelfsprekendheid aan] (2) -baar [waar dat die enz.] men kan ~ [duidt een potentialis aan] (n) sollen müssen 1011440 べたべた ichi1 &adj-na; &adv; &n; &vs; &on-mim; sticky collant partout all over clinging (e.g. of a person) following around &adj-na; cliched hackneyed (n) klebrig feucht über und über wild flirtend 1011450 べたんこ &adj-no; squished flat 1011460 べちゃべちゃ ベチャベチャ ベチョベチョ べちょべちょ 2012-10-23 Entry created 2012-10-25 Entry amended &adj-na; &adv; &vs; &on-mim; chattering prattling gooey messy (from mud, ink, etc.) (n) dauernd quatschend andauernd redend weich zu weich gekocht 1011470 べちゃんこ &adj-no; squished flat 1011480 べったり ベッタリ 2013-03-03 Entry created 2013-03-03 Entry amended 2013-03-03 Entry amended 2013-03-04 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; sticking clinging &on-mim; with a smack (e.g. sitting down) hard &on-mim; all over thickly (n) klebrig zäh dickflüssig die ganze Oberfläche bedeckend plumps (auf den Hintern fallen) auf dem Hintern sitzend 1011490 べとべと &adj-na; &adv; &n; &vs; &on-mim; being sticky (n) klebrig feucht ölig über und über 1011500 べらべら &adj-na; &adv; &n; &vs; &on-mim; non-stop talking speaking indiscreetly chattering thin flimsy (n) fließend (z.B. in einer Fremdsprache) geschwätzig plappernd so dünn, dass es kaum zu benutzen ist (Papier oder Stoff) 1011510 べらんめえ &exp; bloody fool! (n) Idiot Trottel 1011520 ベロベロ舐める べろべろ舐める べろべろ嘗める ベロベロなめる ベロベロ舐める べろべろなめる べろべろ舐める べろべろ嘗める 2010-08-08 Entry created &exp; &v1; &uk; to lick something up to lap something up 1011540 ぺこぺこ ichi1 2011-09-11 Entry created 2011-09-12 Entry amended 2012-05-19 Entry amended 2012-05-19 Entry amended &adj-na; &on-mim; very hungry starving famished avoir très faim baisser la tête &adv-to; &adv; &vs; ぺこん・2 &on-mim; fawning bowing and scraping being obsequious being servile kowtowing bowing repeatedly cringing ぺこん・1 &on-mim; giving in being dented сильно проголодаться (n) katzbuckelnd sich einschmeichelnd arschkriechend hungrigTonakzent: Adv: 1; Adj: 0 verbeult 1011550 ぺちゃぱい ぺチャパイ &n; small breasts flat-chested (n) kleiner Busen Frau mit kleinem Busen 1011560 ぺてん ペテン 2012-08-03 Entry created 2012-08-04 Entry amended 2013-04-08 Entry amended 2013-04-09 Entry amended &n; bēngzi, 𢏳子 fraud swindle bedrog bedriegerij misleiding verlakkerij bedotterij beduvelarij voor-de-gek-houderij oplichterij flessentrekkerij fraude zwendel zwendelarij (n) Schwindel Mogelei Betrug 1011570 ペテン師 ぺてん師 ペテンし ペテン師 ぺてんし ぺてん師 &n; swindler imposter crook oplichter bedrieger zwendelaar valsspeler afzetter nepper fraudeur charlatan misleider flessentrekker kwartjesvinder моше́нник (n) Schwindler Betrüger Hochstapler Gauner 1011580 ペラペラ ぺらぺら ichi1 2012-06-28 Entry created 2012-06-28 Entry amended &adj-na; &adv; &n; &vs; &on-mim; fluent fluency fluent maîtrise flipping (pages) thin or weak (paper, cloth) (n) plappernd fließend flüssig sprechend dünn weich durchblätternd 1011590 ほかほか &adj-na; &adv; &n; &vs; &adj-no; &on-mim; steamy hot food warm(ly) (n) warm heiß 1011600 ほくほく 2012-06-14 Entry created 2012-06-14 Entry amended &adv; &adj-no; &n; &vs; &on-mim; soft and flaky (e.g. pie, potatoes, squash) fresh-baked fresh from the oven not soggy &adv; &n; &vs; pleased with oneself chuckling to oneself (n) freudig obenauf sehr zufrieden leicht trocken sein (Nahrung) mehlig sein 1011620 ほざく &v5k; &vt; &vulg; to say to spatter to prate to prattle to babble to grumble to murmur to brawl (n) murmeln brummen plappern schwatzen mucksen 1011630 ほじそ &n; flowers heads of beefsteak plant (food) 1011640 ほそぼそ話す ほそぼそはなす &v5s; to speak slowly and quietly 1011650 𩸽 ほっけ ホッケ 2010-09-04 Entry created 2010-09-04 Entry amended 2010-09-06 Entry amended 2012-04-26 Entry amended 2012-04-26 Entry amended 2012-10-26 Entry amended &n; &uk; Arabesque greenling (Pleurogrammus azonus) Okhostk Atka mackerel (n) Atkamakrele Pleurogrammus azonus 1011660 ほっと spec1 &adv; &n; &vs; &on-mim; feeling relieved (sigh of) relief (n) erleichtert 1011670 ほとんどの人 殆どの人 ほとんどのひと &exp; most people 1011680 程程 程々 ほどほど &adj-na; &n; &uk; moderately (n) mäßig in Maßen angemessen 1011690 仄々 仄仄 ほのぼの 2012-09-19 Entry created 2012-09-19 Entry amended 2012-09-20 Entry amended &adv-to; &uk; dimly faintly &adv-to; &vs; &uk; esp. とした heartwarming (n) matt schwach undeutlich dämmerig herzerfreuend 1011700 ほやほや &adj-na; &adj-no; &adv; &on-mim; fresh new (n) dampfende Hitze Ofenfrische Frische Brandneuheit sanft auf der Haut dick pausbäckig 1011710 ほら ichi1 ほれ 2012-08-16 Entry created 2012-08-17 Entry amended 2013-01-28 Entry amended 2013-01-28 Entry amended &conj; &exp; look! look out! hey! look at me! there you are! regarde! "смотри!" (n) Höhle 1011720 ほろほろ 2011-09-11 Entry created 2011-09-12 Entry amended 2012-09-15 Entry amended 2012-09-15 Entry amended 2012-09-15 Entry amended 2012-09-15 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; by ones and twos はらはら ぼろぼろ &on-mim; tears or flower petals falling quietly &on-mim; gurgling bird sound &on-mim; falling apart crumbling melting (in one's mouth) &n; &food; dish made from fiveleaf aralia sprouts, pickled daikon, walnuts, etc. (n) nacheinander hintereinander (Fallen kleiner Dingen z.B. von Tropfen) verstreut melodisch 1011730 ほろり &adv-to; &on-mim; also ほろりとする being moved (to tears) being touched by becoming sentimental (n) in Tropfen rührend sentimental leicht (betrunken) 1011740 本の ichi1 news1 nf07 ほんの ichi1 news1 nf07 2013-02-16 Entry created 2013-02-17 Entry amended &adj-pn; &uk; mere only just not even (with negative verb) slechts maar enkel louter niet meer dan juste que seul (n) nur ein bisschen nur bloß klein leicht nichts als 1011750 ほんのり &adv; &n; slightly faintly (n) ein bisschen schwach leicht 1011760 ぼーっと ぼうっと ぼおっと 2011-05-25 Entry created 2011-05-26 Entry amended 2011-05-26 Entry amended &adv; &vs; &on-mim; doing nothing being stupefied flushingly abstractedly dazedly blankly dreamily &on-mim; dimly hazily faintly vaguely indistinctly &adv; &on-mim; with a roar (e.g. flames) with a whoosh (1) vaag onduidelijk schemerig vaagjes vagelijk dof schemerachtig (2) wezenloos suf verdwaasd afwezig leeg absent verstrooid afgetrokken (3) laaiend oplaaiend vlammend opvlammend (n) vage unbestimmt verschwommen geistesabwesend benommen sein brennend 1011770 惚け ichi1 呆け ichi1 ぼけ ichi1 ボケ 2011-04-14 Entry created 2011-04-14 Entry amended 2012-04-15 Entry amended 2012-04-15 Entry amended 2012-10-19 Entry amended 2012-10-22 Entry amended 2012-10-22 Entry amended 2012-10-22 Entry amended 2012-10-22 Entry amended &n; &suf; &uk; idiot fool touched in the head (from) out of it (from) space case affaiblissement idiot imbécile maladie d'Alzheimer touché à la tête 漫才 突っ込み・つっこみ・2 &uk; funny man (of a comedy duo) (in comedy) silly or stupid line Alzheimer's (impol) (n) Verkalkung Senilität Verwirrtheit Seniler verkalkter Alter 1011780 ぼさぼさ &adj-na; &adv; &n; &vs; &adj-no; &on-mim; unkempt, ruffled hair or brush bristles idling away time (n) ungekämmt wirr untätig faul träge 1011790 ぼたぼた &adv; &adv-to; &n; &on-mim; drip drip (n) in dicken Tropfen fallend in dicken Flocken schneiend 1011800 ぼちぼち ボチボチ &adv; &adv-to; ぼつぼつ &on-mim; little-by-little gradually slowly soon &adj-na; &ksb; not bad passable so-so (n) langsam allmählich gemächlich nach und nach schrittweise zögernd 1011820 ぼちゃんと &adv; &on-mim; with a splash (n) platschend mit einem Platsch 1011830 ぼったくり &n; &ksb; rip-off unfair overcharging clip joint 1011840 ぼつぼつ &adv; &n; &on-mim; gradually here and there spots pimples (n) langsam allmählich gemächlich nach und nach schrittweise zögernd hier und dort 1011850 ぼやく &v5k; &vi; to grumble to complain (n) murren brummen sich beschweren 1011860 ぼやける ichi1 &v1; &vi; to become dim to become blurred s'obscurcir se brouiller (n) unscharf sein verschwommen sein undeutlich sein unbestimmt sein düster sein trübe sein verwackelt sein (Foto) 1011870 ぼりぼり ぽりぽり 2011-10-09 Entry created 2011-10-10 Entry amended 2011-10-12 Entry amended &adv; &adv-to; &on-mim; munching crunching &on-mim; scratching (n) etw. Hartes kauend sich kratzend zerstörerisch 1011880 ぼりぼり食べる ぼりぼりたべる 2010-08-08 Entry created &exp; &v1; to eat with a munching or crunching sound 1011890 ぼろい ボロい &adj-i; profitable worn-out crumbling (n) einträglich gewinnbringend 1011900 ぼろぼろ ichi1 ボロボロ &adj-na; &adv; &n; &vs; &adj-no; &on-mim; worn-out torn crumbling tattered effondrement progressivement usé tears or grain of rice falling (n) bröcklig in Tropfen stückweise 1011910 ぼろ布 ぼろ切れ 襤褸切れ 襤褸切 ぼろきれ &n; old rag (1) vod lomp lor lap tod leur lodder [niet alg.] zeur [gew.] klodde [gew.] tondel (2) iets waardeloos prul frunnik flut klungel trara [Belg.N.] frul [Belg.N.] brol [gew.] leutering [gew.] foef [gew.] klommel [gew.] krikkemik [gew.] snaar (n) Lumpen abgetragene Kleidung etw. Unnützes 1011920 ぼんやり ichi1 2010-10-30 Entry created 2010-10-30 Entry amended 2010-11-02 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; also written as 呆んやり dimly faintly indistinctly vaguely étourdi évanouissement distrait flou terne &on-mim; absentmindedly vacantly carelessly &on-mim; idly aimlessly &n; absence of mind fool blockhead dunce (n) Zerstreutheit Abwesenheit Hirngespinste dummer Kerl Idiot unklar vage 1011930 ぽかぽか ichi1 2013-02-18 Entry created 2013-02-18 Entry amended &adv-to; &adv; &vs; &on-mim; pleasantly warm nice and warm bruit de coups sur quelqu'un chaleur à travers le corps &on-mim; repeatedly (hitting someone) again and again over and over (n) warm wiederholt mehrmals 1011940 ぽかん ichi1 ポカン ぱかん パカン 2011-05-02 Entry created 2011-05-02 Entry amended &adv-to; &on-mim; vacantly blankly absentmindedly époustouflé avec force bâillement de façon distraite doucement et paresseusement &on-mim; openmouthed with one's mouth wide-open gaping flabbergasted &on-mim; with a whack with a thump (n) verblüfft verdutzt mit offenem Mund offen stehend auf den Kopf schlagend 1011950 ぽこちん &n; &col; penis 1011960 ぽたぽた ichi1 &adv; &on-mim; dripping water eau qui coule (n) tropfend fallend 1011970 ポタポタ落ちる ぽたぽた落ちる ポタポタおちる ポタポタ落ちる ぽたぽたおちる ぽたぽた落ちる 2010-08-08 Entry created &exp; &v1; to fall in drops to drip down to trickle down 1011980 ぽちゃぽちゃ ちゃぽちゃぽ ぼちゃぼちゃ ぴちゃぴちゃ ピチャピチャ &adv; &n; &vs; splash water dabble in water splashing sound ぽちゃぽちゃ &adj-f; plump chubby (n) spritzend platschend 1011990 ぽっきり &adv; こっきり merely having just ... (n) genau mit einem Knack 1012000 ぽってり &adv; &vs; plump fat (n) fett dick 1012010 ぽつぽつ &adv; &n; &on-mim; bit by bit piece by piece spots pimples (n) in Tropfen tropfend 1012030 ぽろぽろ &adj-na; &adv; &n; &vs; ぼろぼろ &on-mim; in large drops (n) bröcklig in Tropfen 1012040 ポン引き ぽん引き ポンびき ポン引き ポンぴき ポン引き ぽんびき ぽん引き ぽんぴき ぽん引き &n; tout swindler con-man pimp (n) Bauernfänger Trickbetrüger Gästeschlepper Trickbetrügerei Zuhälter Kuppler 1012050 まあ ichi1 2011-12-15 Entry created 2011-12-15 Entry amended 2011-12-17 Entry amended 2011-12-17 Entry amended 2011-12-18 Entry amended &adv; when urging or consoling just (e.g. "just wait here") come now now, now vous pourriez dire tolerably passably moderately reasonably fairly rather somewhat when hesitating to express an opinion well... I think... it would seem... you might say... Hmmm, I guess so... &fem; oh! oh dear! oh, my! wow! goodness gracious! good heavens! (1) wel kom komaan toe welaan toch [drukt een uitnodiging of berusting uit] (2) nou mwah (vooruit dan maar) laten we zeggen wel [drukt voorbehoud uit] o! hé! ha wel verdraaid nee maar! lieve hemel [uitroep van verwondering, verrassing enz.; vaak vrouwentaal] (n) mal nun Oh! Ach! Äh! 1012060 まあね &exp; well, I must admit ... 1012070 まあまあ ichi1 &adj-na; &adv; &on-mim; so-so comme-ci comme-ça now, now (used in calming people down) &fem; my, my (expression of wonder, surprise, etc.) (n) mäßig befriedigend so lala doch bitte du meine Güte 1012080 まくり上げる 捲り上げる まくりあげる &v1; to tuck (e.g. sleeves) to roll up (n) hochkrempeln (die Ärmel) näher kommen aufholen 1012090 間誤付かせる &ateji; まごつかせる 2010-08-18 Entry created 2010-08-18 Entry amended &v1; 間誤付く &uk; to fluster to abash to befuddle 1012100 間誤付く &ateji; まごつく ichi1 2010-08-18 Entry created 2010-08-18 Entry amended &v5k; &vi; まごまご &uk; to be confused to be flustered to be at a loss être confus être troublé 1012110 まごまご ichi1 &adv; &n; &vs; &on-mim; confused confus (n) verwirrt durcheinander unschlüssig unentschlossen zögerlich 1012130 まざまざ &adv-to; &on-mim; plainly clearly vividly (n) klar und deutlich 1012140 まじまじと見る まじまじとみる 2010-08-08 Entry created &exp; &v1; to take a long hard look at something (n) anstarren 1012150 まず隗より始めよ まずかいよりはじめよ 2012-07-17 Entry created 2012-07-22 Entry amended &exp; 隗より始めよ・1 start with the first step when embarking on a great project, start with immediate steps 隗より始めよ・2 he who first suggests it should be the first to do it 1012160 まっ四角 まっしかく &n; square 1012170 迄に までに &adv; &uk; by not later than before tegen tegen dat ~ zo tegen ~ (n) bis bis spätestens nicht später als 1012190 儘ならぬ 侭ならぬ ままならぬ 2012-02-23 Entry created 2012-02-23 Entry amended &adj-f; ままならない &uk; beyond one's control 1012200 儘ならない 侭ならない ままならない 2012-02-23 Entry created 2012-02-23 Entry amended &adj-i; ままならぬ &uk; unable to have one's way with 1012210 忠実 ichi1 news1 nf11 ちゅうじつ ichi1 news1 nf11 まめ ichi1 &adj-na; usu. ちゅうじつ, まめ is arch. faithful loyal devoted assidu dévoué fidèle honnête sain まめ &uk; hardworking painstaking diligent まめ healthy fit trouw loyaliteit loyauteit getrouwheid oprechtheid [w.g.] trouwheid (n) Treue Aufrichtigkeit Ehrlichkeit Redlichkeit 1012220 まやかし 2011-01-12 Entry created 2011-01-12 Entry amended 2011-08-19 Entry amended 2011-08-19 Entry amended 2011-08-19 Entry amended &n; &adj-no; deception make-believe fake counterfeit phony (n) Betrug Fälschung Schwindel Täuschung 1012230 まやかす &v5s; &vt; to cheat to swindle to deceive 1012250 真婿 &ateji; まんこ マンコ 2011-12-07 Entry created 2011-12-07 Entry amended &n; &vs; &uk; &X; &col; vagina cunt pussy screw 1012260 まんざら夢ではない 満更夢ではない まんざらゆめではない 2010-10-30 Entry created 2010-10-31 Entry amended &exp; &adj-i; not altogether a dream 1012270 まんまと &adv; &on-mim; successfully fairly artfully nicely thoroughly (n) geschickt erfolgreich sehr total komplett 1012280 見す見す ichi1 みすみす ichi1 &adv; &uk; before one's own eyes from under one's very nose devant ses yeux devant soi (n) vor jmds. eigenen Augen sehenden Auges während jmd. hilflos zu sehen muss 1012290 みんみん &adv; &n; &on-mim; seeing through another person's scheme (e.g. lies and flattery) 1012300 みんみん蝉 蛁蟟 &oK; みんみんぜみ ミンミンゼミ &n; &uk; Oncotympana maculaticollis (large black and green species of Oriental cicada) (n) Minmin-Zikade Oncotympana maculaticollis 1012310 み使い みつかい &n; angel 1012320 むかつく 2012-09-17 Entry created 2012-09-17 Entry amended 2012-09-18 Entry amended &v5k; &vi; to feel irritated to feel offended to feel angry to feel sick to feel nauseous (n) einen Brechreiz bekommen es wird einem schlecht ärgerlich werden 1012330 むかむか ichi1 2013-01-06 Entry created 2013-01-06 Entry amended &adv-to; &adv; &vs; &on-mim; feeling sick feeling queasy feeling nauseated nausée poussée de colère &on-mim; being angry being offended being disgusted (n) übel unwohl mulig krank ärgerlich zornig 1012340 向きになる 向きに成る むきになる &exp; &v5r; &uk; to become serious to take something (joke, teasing) seriously to become irritated or angry (usually at something trivial) (n) etwas ernst nehmen 1012350 剥れる むくれる &v1; &vi; &uk; to become angry or sullen to take offense to be miffed to come unstuck from to peel off to come off to be taken off 1012360 鼯鼠 鼺鼠 むささび むざさび &ok; ムササビ 2012-12-26 Entry created 2012-12-26 Entry amended 2012-12-27 Entry amended &n; &uk; Japanese giant flying squirrel (Petaurista leucogenys) (n) Riesenflughörnchen Petaurista leucogenys 1012370 ムズムズ むずむず 2012-10-09 Entry created 2012-10-09 Entry amended &vs; &on-mim; to feel itchy to itch to feel creepy to be impatient to itch (to do something) to be eager (n) juckend ungeduldig 1012380 無駄にする むだにする &exp; &vs-i; to render futile to bring to naught to waste to not make good use of (n) verschwenderisch umgehen verschwenden vergeuden 1012390 むっつり ichi1 2010-11-27 Entry created 2010-11-29 Entry amended 2010-11-29 Entry amended 2010-11-29 Entry amended &adv-to; &adv; &vs; &on-mim; sullenly taciturnly morosely gloomily silently morose offensé sombre &n; taciturn person uncommunicative person (n) muffelig mürrisch verdrießlich 1012400 むにゃむにゃ もにゃもにゃ &adv; mumbling incomprehensible muttering talking with food in one's mouth talking in sleep (n) murmelnd 1012420 むんむん ムンムン 2011-09-10 Entry created 2011-09-11 Entry amended 2011-09-11 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; stuffy steamy sultry sexy (n) stickig schwül 1012430 めきめき ichi1 &adv; &on-mim; conspicuously manifestement (n) rasch schnell zusehends bemerkbar sichtbar beträchtlich mehr und mehr 1012440 めく ichi1 &suf; &v5k; to show signs of ... to have the appearance of ... avoir l'apparence de montrer des signes de &X; &col; to jerk off to masturbate se masturber 1012450 めそめそ &adv; &n; &vs; &on-mim; uncontrolled weeping sobbing (n) wimmernd weinend 1012470 めっきり ichi1 &adv; remarkably sensiblement (n) beträchtlich bedeutend beachtlich bemerkbar sichtlich 1012480 もう ichi1 2011-05-12 Entry created 2011-05-13 Entry amended &adv; すでに already anymore déja soon shortly more further other again &adv; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation) (1) al reeds nou (2) gauw spoedig dra (3) nog уже (n) Aufklärung 1012490 藻掻く &ateji; ichi1 踠く &oK; もがく ichi1 2011-07-21 Entry created 2011-07-21 Entry amended &v5k; &uk; to struggle to wriggle to squirm to writhe se débatre se démener ? &uk; to be impatient 1012500 若し ichi1 もし ichi1 &adv; &uk; if in case supposing indien ~ als ~ zo ~ ingeval ~ in geval van ~ bij [brand enz.] verondersteld dat ~ aangenomen dat ~ mits ~ op voorwaarde dat ~ mocht ~ [gew.] moest ~ au cas où si (n) wenn… falls… im Falle, dass… angenommen, dass… vorausgesetzt, dass… 1012510 若しかしたら ichi1 もしかしたら ichi1 &exp; &adv; &uk; perhaps maybe perchance by some chance by any chance misschien mogelijk mogelijkerwijs wellicht eventueel bijgeval toevallig naar ik vrees ik vrees dat peut être мо́жет быть быть мо́жет (n) vielleicht möglicherweise eventuell 1012520 若しかして もしかして &exp; &adv; &uk; perhaps possibly wellicht misschien mogelijk mogelijkerwijs [Belg.N., niet alg.] mogelijks toevallig bijgeval (n) falls… vielleicht eventuell zufällig 1012530 若しかすると ichi1 もしかすると ichi1 &exp; &adv; &uk; perhaps maybe by some chance misschien mogelijk mogelijkerwijs wellicht eventueel bijgeval toevallig naar ik vrees ik vrees dat peut être мо́жет быть быть мо́жет (n) wenn es Ihnen recht ist eventuell vielleicht 1012540 もしそうなら &exp; if so in that case 1012550 もしもし ichi1 2011-01-12 Entry created 2011-01-12 Entry amended hello (e.g. on phone) allô excuse me! (when calling out to someone) "алло" (n) Hallo! Ist jemand dran? [2]Entschuldigen Sie bitte 1012560 もし可能ならば もしかのうならば &exp; if possible (n) wenn möglich 1012570 もじもじ モジモジ &adv; &vs; &on-mim; bashfully hesitantly fidgety restlessly squirming wriggling haltingly (n) zögernd verlegen 1012580 捩り もじり &n; parody imitation (n) Wortparodie Parodie 1012600 もたもた &adv; &n; &vs; &on-mim; inefficient slow (n) langsam zu spät ineffizient 1012610 もっこり &vs; &adv-to; &adv; &on-mim; bulge in a pocket or clothing "tent" an erection makes against pants or bedsheets (n) hochauftürmend. sexuell erregt sein (Mann) 1012620 もっと ichi1 &adv; &on-mim; (some) more even more longer further encore plus бо́лее ещё (n) mehr noch besser länger weiter 1012630 持て成し ichi1 持てなし もてなし ichi1 &n; &uk; entertainment hospitality accueil hospitalité (n) Empfang Bewirtung Behandlung Gastfreundschaft 1012640 もどかしい 2011-09-03 Entry created 2011-09-03 Entry amended 2011-09-05 Entry amended 2012-06-20 Entry amended 2012-06-23 Entry amended 2012-06-25 Entry amended &adj-i; irritating irritated frustrating vexing (feeling things are) not quick enough (feeling) too slow-going (feeling) impatient tantalizing tantalising (n) ungeduldig unruhig nervös sein genervt sein langweilig 1012660 ものである &exp; is something that is that which 1012670 物にする ものにする 2012-07-14 Entry created 2012-07-19 Entry amended 2012-07-19 Entry amended 2012-07-21 Entry amended &exp; &vs-i; to get to secure to take possession of to make one's own to win (someone's heart) to learn to master to complete (n) sich aneignen lernen meistern in die Hand bekommen ergreifen vollenden erfolgreich abschließen 1012680 鼯鼠 野衾 ももんが ももんがあ 鼯鼠 モモンガ 2010-06-23 Entry created 2012-12-26 Entry amended 2012-12-26 Entry amended 2012-12-27 Entry amended 2013-02-07 Entry amended 2013-02-07 Entry amended 2013-02-07 Entry amended &n; &uk; Japanese flying squirrel (Pteromys momonga) small Japanese flying squirrel Japanese dwarf flying squirrel (n) Flughörnchen Pteromys volans 1012690 もやもや モヤモヤ 2012-05-15 Entry created 2012-05-15 Entry amended &adv; &vs; &on-mim; hazy murky misty foggy fuzzy &adv; &n; &vs; &on-mim; gloomy feeling depressed feeling sad (n) nebelig dunstig trüb unklar Unklarheit 1012700 もりもり &adv; &n; &on-mim; swelling someone full of zest gusto (n) kräftig schnell und hungrig essen 1012710 諸に もろに &adv; &uk; completely all the way altogether bodily (n) vollständig vollkommen ganz gänzlich restlos alles in allem ganz und gar 1012720 もんぺ &n; women's work pants (n) japanische Bäuerinnenhose 1012730 軈て ichi1 頓て 漸て &oK; やがて ichi1 2010-09-22 Entry created 2010-09-22 Entry amended 2010-09-25 Entry amended 2011-07-21 Entry amended 2011-07-21 Entry amended &adv; &uk; before long soon avant longtemps &uk; almost nearly &uk; finally in the end eventually (n) bald demnächst binnen kurzem in nächster Zeit nach kurzem kurz danach nach einer kleinen Weile 1012740 やがる 2010-08-12 Entry created 2010-08-14 Entry amended 2011-09-28 Entry amended 2012-09-21 Entry amended 2012-09-22 Entry amended &aux; &v5r; &vulg; after the -te form or -masu stem of a verb verb suffix indicating hatred and contempt, or disdain for another's action (n) unverschämterweise tun sich erdreisten zu tun verdammt noch mal tun (als Suffix an Renyôkei eines Verbes; drückt ugs. unter Männern eine unhöfliche ablehnende Haltung gegenüber Gesprächspartner oder die Handlung einer Person bzw. Beleidigung oder Verachtung aus) 1012750 やきもき 2013-01-23 Entry created 2013-01-23 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; fretting anxious impatient worried (n) ungeduldig 1012760 やくざ ichi1 ヤクザ &n; possibly from 八九三 professional gambler or ruffian (esp. a member of the Japanese mafia) yakuza (member) yakuza &adj-na; &n; uselessness purposelessness якудза (n) Unzuverlässigkeit Nutzlosigkeit unzuverlässige Person Nichtsnutz Yakuza (Angehöriger krimineller Banden in Japan, die das organisierte Verbrechen kontrollieren; sie sind sind streng hierarchisch gegliedert an der Spitze einer Bande steht der oyabun; die historischen Wurzeln reichen bis ins 16.17.Jhd. zurück) 1012770 やけに 2010-08-06 Entry created 2010-08-10 Entry amended 2013-02-15 Entry amended 2013-02-15 Entry amended 2013-02-15 Entry amended 2013-02-15 Entry amended &adv; 自棄 &sl; from 自棄 awfully frightfully desperately violently unduly extremely (n) wie verrückt wahnsinnig verdammt irrsinnig 1012780 やっちまう 2010-08-08 Entry created 2010-08-10 Entry amended 2012-02-06 Entry amended 2012-02-06 Entry amended &exp; &v5u; &col; from 遣って + しまう to do something one regrets 1012790 やって来る ichi1 遣って来る やってくる ichi1 2010-11-20 Entry created 2010-11-20 Entry amended 2012-09-09 Entry amended 2012-09-09 Entry amended &exp; &vk; to come along to come around to turn up komen opdagen [乗物で] komen aanrijden aankomen komen aanzetten komen aangezet opkomen verschijnen zich laten zien zich vertonen aanbreken arriver (n) herankommen kommen auskommen leben 1012800 やっと ichi1 2011-10-27 Entry created 2011-10-31 Entry amended &adv; &on-mim; at last at length enfin finalement &on-mim; barely narrowly just by the skin of one's teeth (1) na lange tijd uiteindelijk ten langen leste ten slotte eindelijk (2) moeizaam met veel moeite met inspanning (3) amper maar net juist nipt ternauwernood nauwelijks op het nippertje met de hakken over de sloot met hangen en wurgen (n) endlich schließlich gerade noch mit Mühe und Not mit knapper Not 1012810 矢っ張り &ateji; ichi1 やっぱり ichi1 2013-02-21 Entry created 2013-02-21 Entry amended 2013-02-21 Entry amended &adv; &uk; too also likewise either aussi en fin de compte finalement malgré tout &uk; still as before &uk; even so either way nonetheless in any event all the same &uk; as expected (1) ook eveneens net zo (idem) dito evenzo [vergezeld van een negatie] evenmin (2) nog nog altijd (even ~) zoals altijd net als anders (3) toch toch nog dan toch alsnog dan nog inderdaad zoals verwacht zoals gedacht zoals gevreesd (desal)niettemin evenwel echter (4) zo [laten] (n) wie gesagt wie erwartet auch ebenfalls genauso noch noch immer wieder tatsächlich doch schließlich am Ende 1012820 やとらに &adv; indiscriminately 1012840 やばい spec1 2010-10-15 Entry created 2010-10-20 Entry amended &adj-i; &sl; dangerous risky &sl; awful terrible crap &sl; terrific amazing cool (n) gefährlich riskant dubios unklar cool lässig super kultig geil 1012850 やまびこ 2011-11-06 Entry created 2011-11-07 Entry amended &n; formerly called あおば skips-most-stations Tohoku-line Shinkansen (n) Echo Widerhall (urspr.: Berggott; Berggeist) 1012860 ややあって &exp; after a little while presently (n) etw. später nach einer Weile 1012870 ややこしい ichi1 2011-05-16 Entry created 2011-05-16 Entry amended &adj-i; puzzling tangled complicated complex complexe compliqué (n) kompliziert verwickelt schwierig 1012890 やりこい &adj-i; &tsb; soft tender limp 1012900 やりまん ヤリマン &n; &col; slut bimbo (n) Schlampe Frau, die mit vielen Männern Sex hat (auch als Präfix verwendet) 1012910 遣り様 やりよう 2012-09-01 Entry created 2012-09-01 Entry amended &n; &uk; way of doing something 1012920 やり玉 やりだま &n; make an example of singled out (n) geschickter Umgang mit dem Speer (bei dem der Speer wie zum Spielball wird) Aufspießen einer Person Ziel eines Angriffes Ziel der Kritik Opfer Spielball Sündenbock 1012930 やり繰り ichi1 遣り繰り やりくり ichi1 &n; &vs; &uk; making do getting by (somehow) managing noodoplossing tijdelijke oplossing het zich behelpen het zich redden het roeien met de riemen die men heeft het rondkomen het klaarspelen het voor elkaar krijgen boksen [Belg.N.] het zich uit de slag trekken arrangement ? (n) Durchkommen Behelf Management 1012940 やり取り ichi1 遣り取り やりとり ichi1 2011-03-30 Entry created 2011-03-30 Entry amended &n; &vs; giving and taking exchange (of letters) arguing back and forth (conversational) exchange échange (n) Austausch Geben und Nehmen 1012950 やり切る やりきる &v5r; &uk; complete decisively to do to completion 1012960 やり方 ichi1 遣り方 やりかた ichi1 &n; manner of doing way method means manier (van doen) wijze (van doen) methode aanpak koers façon de faire méthode manière путь ме́тод подхо́д (n) Art und Weise Methode Vorgehensweise 1012980 遣る 行る やる ichi1 2012-01-18 Entry created 2012-01-18 Entry amended 2012-01-18 Entry amended 2012-01-18 Entry amended &v5r; &vt; &uk; to send to dispatch to despatch faire &uk; to put to move to turn (one's head, glance, etc.) &uk; to give (esp. to someone of equal or lower status) to let have to present to bestow to confer &uk; to make (a vehicle) go faster 為る・する・1 &uk; &col; to do to undertake to perform to play (a game) to study &uk; to run (a business) to keep to be engaged in to practice (law, medicine, etc.) to practise &uk; to have (food, drink, etc.) to eat to drink to smoke 演る &uk; to hold (a performance) to perform to show &uk; to ease (one's mind) 殺る &col; &uk; to harm to injure to kill 犯る &uk; &sl; to have sex with &v5r; &vi; やって行く やって来る &uk; to live to get by to get along &suf; &v5r; &uk; after the -masu stem of a verb, often in the negative to do ... completely &uk; after the -masu stem of a verb to do ... broadly to do ... to a great distance &aux-v; &v5r; &uk; after the -te form of a verb to do ... for (someone of equal or lower status) to do ... to (sometimes with negative nuance) &uk; after the -te form of a verb to make active efforts to ... делать давать (n) geben schenken schicken senden tun machen treiben spielen sein haben schaffen als… trinken etwas für jmdn. tun 1012990 やれ oh! ah! oh dear! dear me! thank God! (n) Puh! Uff! (Ausruf bei Erleichterung, wenn man beeindruckt ist, wenn man überrascht ist) 1013000 やれやれ ichi1 exclamation of relief or disappointment (onomatopée marquant le désappointement ou le soulagement) (n) Ach! Oh, mein Gott! Gott sei Dank! 1013010 やんちゃ やんちゃん 2012-09-20 Entry created 2012-10-02 Entry amended &adj-na; &n; naughty mischievous &n; rascal naughty kid (n) Ungezogenheit Frechheit Eigensinnigkeit 1013020 柔んわり やんわり 2012-11-20 Entry created 2012-11-20 Entry amended 2012-11-21 Entry amended 2012-11-21 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &uk; irreg. use of 柔 softly mildly gently (n) weich sanft zart ruhig friedlich 1013030 所縁 ゆかり 2012-06-24 Entry created 2012-06-25 Entry amended &n; &n-suf; &adj-no; &uk; related to (some person or place) affinity connection band betrekking relatie connectie (n) Beziehung Verbindung Verwandtschaft Bekanntschaft 1013040 ゆさゆさ &adv; &n; &vs; &on-mim; large thing swaying (n) weit schwankend weit wankend 1013050 ゆっくり ichi1 &adv; &n; &vs; &adv-to; &on-mim; slowly at ease restful lentement tranquillement медленно не торопясь (n) langsam allmählich schrittweise ohne Eile ohne Hast zögernd schleppend mit Muße in aller Ruhe mit viel Zeit bequem gemütlich behaglich ruhig zwanglos 1013070 ゆとり ichi1 &n; &adj-f; elbowroom leeway room reserve margin allowance latitude time aisance ? (n) Spielraum Spiel Platz freie Zeit Freiheit Muße innere Ruhe freie Ressourcen an Raum, Zeit, Kraft od. Geld 1013080 揺ら揺ら ゆらゆら ichi1 &adv; &n; &vs; &uk; slow swaying rolling from side to side swinging wobbling shake swing waver roll rock tremble vibration flicker bouger ? trembler vibrer 1013090 緩緩 緩々 ゆるゆる &adj-na; &adv; &uk; &on-mim; very loose slowly leisurely 1013100 ようこそ ichi1 welcome! nice to see you! bienvenue (n) Willkommen (Gruß, z.B. wenn einen jmd. besucht) 1013110 様に ように spec1 2012-02-20 Entry created 2012-02-22 Entry amended &exp; &uk; in order to (e.g. meet goal) so that take care (so as) &uk; hoping or wishing for something (1) als zoals [arch.] gelijk (2) overeenkomstig volgens (3) om teneinde zodat (4) [ter uitdrukking van een licht bevel] (5) [ter uitdrukking van een wens, hoop] (n) sodass damit 1013120 ようにする spec1 &exp; &vs-i; (following a verb) to be sure to to do (something) so that ... to make sure to to try to 1013130 様になる ようになる spec1 2012-04-30 Entry created 2012-04-30 Entry amended &v5r; &exp; &uk; to reach the point that to come to be that to turn into 1013140 寄越す ichi1 寄こす 遣す よこす ichi1 &v5s; &vt; to send to forward envoyer to hand over (e.g. money) confier (par exemple de l'argent) transmettre (n) schicken abschicken geben liefern übergeben jmd kommen lassen mitteilen 1013150 縦しんば 縦んば よしんば &adv; &uk; even if even though if (n) selbst wenn wenn es so sein sollte angenommen, es wäre so 1013160 ichi1 よだれ ichi1 &n; &uk; drool kwijl [Belg.N., spreekt.] zever salive ? (n) Geifer Speichel 1013170 よちよち ichi1 &adv; &n; &vs; &on-mim; totteringly with tottering steps chancelant pas incertain (n) wacklig 1013180 よぼよぼ &adj-na; &adv; &n; &vs; &on-mim; unsteady tottering weak from old age infirm (n) tatterig altersschwach 1013190 より ichi1 &adv; &prt; from out of since at à partir plus than other than except but more -er meer … (n) als ausgehend von… außer besser schlechter 1013200 依ると spec1 よると spec1 &exp; に依ると &uk; according to 1013210 よれば spec1 &exp; according to 1013220 蹌踉めく ichi1 よろめく ichi1 2011-01-16 Entry created 2011-01-16 Entry amended &v5k; &vi; &uk; to stagger chanceler tituber vaciller &uk; to misconduct oneself to have a love affair to waver to feel some inclination (1) wankelen onvast gaan waggelen waggelbenen onzeker lopen strompelen heen-en-weerzwenken (2) het aanleggen met zich inlaten met vreemd gaan met een verhouding beginnen met (n) schwanken torkeln ausrutschen einen Seitensprung machen untreu sein eine Affäre haben 1013230 よろよろ ichi1 &adv; &n; &vs; &adv-to; &adj-no; &on-mim; unsteady on its feet tottering chancelant (n) schwankend torkelnd 1013240 らしい ichi1 2013-02-17 Entry created &aux-adj; seeming ... (expresses judgment based on evidence, reason or trustworthy hearsay) appearing ... il semble que &suf; &adj-i; after a noun, adverb or adjective stem -ish like a ... typical of ... appropriate for ... becoming of ... worthy of the name ... (1) het lijkt wel alsof het ziet ernaar uit dat het belooft … het schijnt … het komt me voor dat mij dunkt het zit er dik in dat klaarblijkelijk [flexiemorfeem dat op stellige wijze speculatie uitdrukt] (2) [flexiemorfeem dat eufemistisch een voldongen feit meedeelt] -achtig lijkend op … -lijk похожий 1013250 らっしゃる &v5aru; &vi; いらっしゃる &abbr; &hon; to be to come to go 1013270 列記 news2 nf26 れっき news2 nf26 &n; &vs; list enumeration (n) Auflistung Aufzählung 1013280 ろうけつ染め 蝋纈染め ろうけつぞめ &n; batik (handbag, purse) (n) Wachsbatik Batik 1013290 &ateji; ろく 2012-07-08 Entry created 2012-07-08 Entry amended 2012-07-08 Entry amended &adj-na; &n; &uk; usu. in the negative satisfactory decent good worthy (n) Normalität etw., das in Ordnung ist (meist mit Verneinung also Unsinn“, Quatsch“, etw. nicht richtig machen“) 1013300 わいわい ichi1 &adv; &on-mim; noisily clamorously many people making a din être agité être bruyant (n) murmel-murmel! (Gerede von vielen Leuten) kreisch-kreisch (Lärmen vieler Leute) 1013310 わくわく ichi1 &adv; &n; &vs; &on-mim; tremble get nervous excitedly thrilled être excité être nerveux (n) nervös aufgeregt gespannt 1013320 わらわら ワラワラ 2012-10-11 Entry created 2012-10-12 Entry amended &adv; &adv-to; &vs; &on-mim; bustling shuffling squirming creepy crawly (n) verstreut fröhlich heiter lustig 1013340 われめちゃん &n; &X; vulva slit cunt vagina twat 1013350 &n; &obs; hiragana for "wi" 1013360 2010-12-23 Entry created &n; &obs; hiragana for "we" 1013370 アーカイバ gai2 アーカイバー &n; archiver [comp.] archiver (n) Archiver (Software, die Programme und Dateien zu einem komprimierten Datenarchiv zusammenfügt) 1013380 アーカイブ アーカイヴ 2012-06-07 Entry created 2012-06-07 Entry amended &n; archive архив архивный (n) Archiv (insbes. in der EDV) 1013400 アーガイル アーガル &ik; 2012-05-28 Entry created 2012-05-28 Entry amended &n; argyle patroon van grote ruiten ruitpatroon (n) Argyle (Verwaltungsgebiet im Westen von Schottland) Argyle-Muster (Strickmuster mit auf die Ecke gestellter Raute auf einfarbigem Hintergrund; nach dem schottischen Clan Campbell of Argyle; Abk.) 1013410 アーガイルチェック アーガイル・チェック アーガルチェック &ik; アーガル・チェック &ik; 2010-08-21 Entry created 2010-08-21 Entry amended 2012-05-28 Entry amended 2012-05-28 Entry amended &n; argyle check argyle-ruit (n) Argyle-Karos Argyle-Muster (Strickmuster mit auf die Ecke gestellter Raute auf einfarbigem Hintergrund) 1013420 アーキテクチャ gai1 アーキテクチャー アーキテクチュア アキテクチャ 2010-08-21 Entry created 2010-08-22 Entry amended &n; architecture архитектура (n) Architektur Struktur Computer-Architektur 1013440 アーギュメント &n; argument (1) argument bewijs bewijsgrond (2) bewijsvoering redenering betoog (3) discussie debat dispuut gedachtewisseling redetwist (4) ruzie onenigheid woordenwisseling twist (n) Argument unabhängige Variable einer Funktion 1013450 アーク gai1 &n; arc arch- (n) ARC (Kompressionstool) 1013460 アーク灯 アーク燈 アークとう &n; arc light booglamp koolspitslamp booglicht (n) Bogenlampe Lichtbogenlampe Bogenlicht 1013470 アーケード gai1 アーケイド 2011-09-25 Entry created 2011-09-25 Entry amended &n; arcade (street) arcade galerij zuilengang zuilengalerij overdekte overwelfde passage overdekte overwelfde doorgang [Belg.N.] gaanderij (n) Arkade Bogengang Passage Ladenarkade Einkaufspassage Einkaufsstraße 1013480 アーケイックスマイル アルカイックスマイル アーケイック・スマイル アルカイック・スマイル 2013-05-10 Entry created 2013-05-10 Entry amended &n; archaic smile archaïsche glimlach (n) schwaches, fast unmerkliches Lächeln archaisches Lächeln (z.B. der frühen griechischen Plastiken oder in der asiatischen Kunst) 1013490 アーゴノミックス &n; ergonomics ergonomie (n) Ergonomie (Lehre von den Leistungsfähigkeiten des Menschen) Arbeitsplatzgestaltung 1013500 アース gai1 &n; earth (electrical) ground [elektr.] aarding aardleiding aardgeleiding aardverbinding aarde aardcontact (n) Erdung Erde Erdschluss Erdleitung Boden 1013510 アースカラー アース・カラー 2013-05-10 Entry created &n; earth color earth colour aardekleur (n) Erdfarbe 1013520 アースデイ アースデー gai2 アース・デイ アース・デー 2013-05-10 Entry created 2013-05-10 Entry amended &n; Earth Day (April 22nd) Dag van de Aarde [= 22 april] (n) Earth Day (Gedenktag für Ökologie und Bewahrung der Schöpfung; weltweit am 22. April gefeiert) 1013530 アーチ gai1 &n; arch homerun (baseball) boog gewelf arcade (n) Bogen Gewölbe Bogen aus grünen Zweigen (o.Ä.) Kreisbogen Homerun weit geschlagener Ball 1013540 アーチェリー gai1 アーチェリ 2010-08-21 Entry created 2010-08-21 Entry amended &n; archery het boogschieten boogschieterij стрельба́ из лу́ка (en: archery) (n) (westliches) Bogenschießen Bogenschützenkunst 1013550 アーチザン &n; artisan (n) Handwerker Kunsthandwerker 1013560 アーティスト gai1 アーチスト gai1 &n; artist musician (n) Künstler 1013570 アーチダム アーチ・ダム 2013-05-10 Entry created &n; arch dam (n) Bogendamm (eines Stausees) 1013580 アーチファクト アーティファクト &adj-na; artifact (n) Artefakt 1013590 アーティクル アーテクル 2013-04-27 Entry created &n; article (n) Artikel Beitrag Paragraf Paragraph Gegenstand Objekt Geschlechtswort 1013610 アーティフィシャル アーテフィシャル 2010-08-21 Entry created 2010-08-21 Entry amended &adj-na; artificial (n) etw. Künstliches 1013620 アーティフィシャルインテリジェンス アーティフィシャル・インテリジェンス 2013-05-10 Entry created &n; artificial intelligence искусственный интеллект (n) Künstliche Intelligenz AI 1013630 アーデント &n; ardent (n) Begeisterung 1013640 アート gai1 &n; art (n) Kunst schöne Künste Kunstfertigkeit etw. Künstliches Menschenwerk Kunstdruckpapier (Abk. für ) Werbekunst Werbung. . 1013650 アートディレクター gai2 アート・ディレクター 2013-05-10 Entry created &n; art director (n) Art Director künstlerische Leitung (bei Film, Werbung, Design, Buchdruck etc.) 1013660 アーバニティー gai2 アーバニティ 2013-03-22 Entry created &n; urbanity urbaniteit stedelijk karakter (n) Urbanität 1013670 アーバン gai1 &n; urban (n) städtisch urban 1013680 アーバンスプロール アーバン・スプロール 2013-05-10 Entry created &n; urban sprawl conurbatie suburbanisatie uitstrooiing (n) urbane Zersiedelung unkontrollierte Ausdehnung städtischer Randgebiete 1013690 アーバンデザイン アーバン・デザイン 2013-05-10 Entry created &n; urban design (n) Stadt-Design 1013700 アーバンライフ アーバン・ライフ 2013-05-10 Entry created &n; urban life stadsleven (n) städtisches Leben 1013710 アーバンリニュアル アーバンリニューアル アーバン・リニュアル アーバン・リニューアル 2013-04-26 Entry created &n; urban renewal stadsvernieuwing (n) Stadterneuerung 1013720 アーパー 2010-07-21 Entry created 2010-07-21 Entry amended 2010-07-21 Entry amended &n; &sl; stupid person dummy dolt 1013730 アービタ アビタ 2013-04-27 Entry created &n; arbiter (1) arbiter scheidsrechter scheidsman (2) trendsetter toonaangevende figuur (n) Richter Vermittler 1013740 アービトレーション &n; arbitration arbitrage (n) Schlichtung 1013750 アーベント &n; Abend evening (1) muzikale avond (2) lezingavond avondbijeenkomst avondpartij avondje (n) Musikabend Filmabend Vorleseabend …Abend (Musik, Film oder sonstige Veranstaltung vom Abend bis zum frühen Morgen) 1013760 アーミー gai1 アーミィ &n; army (n) Armee Streitkräfte Militär 1013770 アーミーブルー アーミー・ブルー 2013-05-10 Entry created &n; army blue (n) Blau der Uniformen der amerikanischen Armee 1013780 アーミールック アーミー・ルック 2013-05-10 Entry created &n; army look (n) Army Look 1013790 アーム gai1 &n; arm automated retroactive minimal moderation ARMM (1) arm (2) armleuning (n) Arm Ausleger (einer Maschine) (insbes.) Tonarm (Abk.) Signalarm (eines Eisenbahnsignals) Ärmel 1013800 アームチェア アームチェアー &n; armchair (n) Lehnstuhl Lehnsessel 1013810 アームレット &n; armlet (n) kurzer Ärmel Armreif 1013820 アーメン &n; amen (n) Amen Amen! 1013830 アーモンド gai1 アモンド &n; almond (1) [plantk.] amandelboom amandel Prunus amygdalus (2) amandel (n) Mandel (; ; ; Zählweise: 株kuba bzw. 本hon) Prunus communis 1013840 アーリーアメリカン gai2 アーリー・アメリカン 2013-05-10 Entry created &n; early American (n) Stil aus der frühen Kolonialzeit Amerikas (in Bezug auf Möbel und Architektur) 1013850 アールデコ gai2 アール・デコ 2013-05-10 Entry created &n; art deco (n) Art Déco 1013860 アールヌーボー アールヌーヴォー アール・ヌーボー アール・ヌーヴォー 2013-05-10 Entry created 2013-05-10 Entry amended &n; art nouveau art nouveau Jugendstil (n) Jugendstil Art Nouveau 1013870 アーレ &n; Ar measure of area (n) Ar (100 Quadratmeter; Zeichen: a) 1013880 アイアン gai2 &n; iron (n) Eisen Eisenschläger eisern 1013890 アイアンクラブ アイアン・クラブ 2013-05-10 Entry created &n; iron club (n) Eisen Eisenschläger 1013910 アイコニファイ &n; iconify (n) Ikonifizierung 1013920 アイコン spec1 &n; icon [comp.] icoon pictogram (n) Icon (grafische Sinnbilder einer grafischen Computer-Benutzeroberfläche) Ikone (geweihtes Tafelbild der orthodoxen Kirche) 1013930 アイシェード &n; eyeshade (n) Visier Schirm einer Mütze 1013940 アイシャドウ spec1 アイシャドー gai2 &n; eyeshadow те́ни для век (en: eye shadow) (n) Lidschatten 1013950 アイシング &n; icing (n) Glasieren Überziehen mit Zucker Icing (eine Art Regelverstoß) 1013960 アイシングザパック アイシング・ザ・パック 2013-05-10 Entry created &n; icing the puck (n) Icing (eine Art Regelverstoß im Eishockey) 1013970 アイス gai1 ichi1 &n; ice Eis ice glace アイスクリーム &abbr; ice cream icecream (1) ijs (2) ijsje (3) woeker gewoeker лёд (n) Eis Eiscreme (Abk.) Eiskaffee (Abk.) Eishockey Wucherer Kredithai (Abk.) 1013980 アイスクリーム gai1 ichi1 &n; ice cream icecream ijs ijsje roomijs roomijsje consumptieijs ijsco [gew.] ijskreem crème glacée мороженое (n) Speiseeis Eiscreme Eis 1013990 アイススマック &n; ice smack (ice cream, icecream) (n) mit Schokolade überzogene Eiskreme 1014000 アイスティ アイスティー アイス・ティ アイス・ティー 2013-05-10 Entry created 2013-05-10 Entry amended &n; iced tea ice tea (n) Eistee 1014010 アイストング アイス・トング 2013-05-10 Entry created &n; ice tongs (n) Zange für Eiswürfel 1014020 アイスハーケン &n; Eishaken ice piton ice screw (n) Eishaken 1014030 アイスバーン 2012-01-31 Entry created 2012-01-31 Entry amended 2012-02-03 Entry amended &n; Eisbahn icy road frozen snow surface (e.g. on a ski slope) orig. meaning skating rink (n) Glatteis vereiste Straße vereiste Schneeoberfläche vereiste Skipiste 1014040 アイスピック アイス・ピック 2013-05-10 Entry created &n; ice pick ijspriem ijsprikker (n) Eispick 1014050 アイスペール アイス・ペール 2013-05-10 Entry created &n; ice pail ijsemmer koelemmer koeler (n) Eiskübel 1014060 アイスホッケー gai1 アイス・ホッケー 2011-01-05 Entry created 2011-01-05 Entry amended &n; ice hockey хоккей на льду (n) Eishockey 1014070 アイスボックス アイスバックス &n; icebox (1) koelbox koeltas [Belg.N., spreekt.] frigobox (2) ijskist koelbak koelvat koelreservoir ijskast koelkast frigidaire [Belg.N., spreekt.] frigo (n) Eisschrank 1014080 アイゼン gai2 &n; Eisen metal pins of climbing shoes crampons climbing irons (n) Steigeisen 1014090 アイソタイプ &n; isotype (n) Isotyp (z.B. eines Kristalls) 1014100 アイソトープ gai2 &n; isotope [natuurk. chem.] isotoop изотоп (n) Isotop (Atom, das sich von einem andern des gleichen chem. Elements nur in seiner Masse unterscheidet) 1014110 アイソトニック &adj-f; isotonic (n) isotonisch den gleichen osmotischen Druck habend (Lösungen) 1014120 アイソパラメトリック &adj-f; isoparametric (n) isoperimetrisch 1014130 アイソメトリック &adj-f; isometric (n) Isometrie isometrisch 1014140 アイソメトリックス &n; isometrics (n) Isometrie 1014150 アイソレーション &n; isolation (n) Isolation 1014160 アイソレーションシンドローム アイソレーション・シンドローム 2013-05-10 Entry created &n; isolation syndrome (n) Isolationssyndrom 1014170 アイソレータ アイソレーター &n; isolator (n) Isolator 1014200 アイテム gai1 アイタム &ik; 2010-07-21 Entry created 2010-07-21 Entry amended 2010-07-22 Entry amended 2010-07-22 Entry amended 2010-07-22 Entry amended &n; item something that one "just has to have" [maatwoord voor items] item (n) Element Eintrag Einzelangabe Posten Bestandteil Einheit 1014210 アイデア gai1 ichi1 アイディア gai1 アィディア 2010-08-21 Entry created 2010-08-21 Entry amended &n; idea idee idée (n) Idee 1014230 アイディアマン アイデアマン アイディア・マン アイデア・マン 2013-05-10 Entry created 2013-05-10 Entry amended &n; idea man ideas man person of ideas ideeënman man met ideeën vindingrijk iemand (n) Mann mit neuen Ideen 1014240 アイディアリズム &n; idealism (n) Idealismus 1014250 アイディアル アイデアル &adj-na; ideal (n) ideal idealistisch 1014260 アイディアリスト アイディリスト &ik; &n; idealist (n) Idealist 1014270 アイデンティティ gai1 アイデンティティー gai1 アイデンテティ &n; identity identiteit persoonlijkheid (n) Identität 1014290 アイデンティティーカード アイデンティティー・カード 2013-05-10 Entry created &n; identity card (n) Identitätskarte 1014300 アイデンティファイ アイデンテファイ &n; &vs; identify (n) Identifikation 1014310 アイデンティフィケーション アイデンテフィケイション アイデンティフケイション &n; identification (n) Identifikation 1014320 アイデンティフィケーションカード アイデンティフィケーション・カード 2013-05-10 Entry created &n; identification card (n) Identifikationskarte 1014330 アイドリング &n; idling het stationair draaien (van motor) (n) Leerlauf 1014340 アイドル gai1 ichi1 アイドゥル &ik; 2012-04-16 Entry created 2012-04-16 Entry amended 2012-04-17 Entry amended 2012-04-17 Entry amended 2012-04-22 Entry amended 2012-04-23 Entry amended &n; young star young entertainer heartthrob TV personality idol idole idol image &adj-f; アイドル状態 idle idool afgod (n) Idol Star Starlet 1014350 アイドルキャピタル アイドル・キャピタル 2013-05-10 Entry created &n; idle capital (n) brachliegendes Kapital totes Kapital unproduktives Kapital 1014360 アイドルコスト アイドル・コスト 2013-05-10 Entry created &n; idle cost (n) unproduktive Kosten 1014370 アイドルシステム アイドル・システム 2013-05-10 Entry created &n; idle system (n) unproduktives System 1014380 アイドルタイム アイドル・タイム 2013-05-10 Entry created &n; idle time (n) unproduktive Zeit 1014390 アイヌ gai1 &n; &adj-no; Ainu Aino Ainu айну (n) Ainu 1014400 アイヌ族 アイヌぞく &n; the Ainu race (n) Ainu-Volk 1014410 アイネク &n; &abbr; Eine Kleine Nachtmusik (work by Mozart) (n) EineKleine Nachtmusik (von W. A. Mozart; Abk.) 1014420 アイバンク &n; eye bank oogbank (n) Augenbank Hornhautbank (Institution, die menschliche Augenhornhäute für die Transplantation bereithält) 1014440 アイビースタイル アイビー・スタイル 2013-05-10 Entry created &n; ivy style Ivy-stijl Ivy-look (n) College-Stil Kleidung, wie sie an den amerikanischen Ostküsten-Unis der Ivy League getragen wird 1014450 アイビーリーグ アイビー・リーグ 2013-05-10 Entry created &n; Ivy League [onderw.] Ivy League (n) Ivy League (Zusammenschluss von acht berühmten Universitäten der amerikanischen Ostküste; Harvard, Yale, Columbia, Prinston etc.) 1014460 アイビールック アイビー・ルック 2012-05-25 Entry created 2012-05-25 Entry amended &n; Ivy look Ivy league look Ivy League style (n) College-Stil (Look, wie er an den amerik. Ostküsten-Unis der Ivy Leage getragen wird) Kleidung im College-Stil 1014470 アイブロー アイブラウ アイブロウ &n; eyebrow wenkbrauw (n) Augenbraue 1014480 アイブローシェープ アイブロー・シェープ 2013-05-10 Entry created &n; eyebrow shape (n) Augenbrauenform Form der Augenbrauen 1014490 アイブローペンシル アイブロー・ペンシル 2013-05-10 Entry created &n; eyebrow pencil wenkbrauwpotlood wenkbrauwstift (n) Augenbrauenstift 1014500 アイボリー gai1 アイボリ &n; ivory (1) ivoor elpenbeen (2) ivoorkleur (3) ivoorpapier слоновая кость (n) Elfenbein Elfenbeinweiß elfenbeinfarbenes dickes Papier 1014510 アイボリーホワイト &n; ivory-white ivoorwit ivoorwit (n) Elfenbeinweiß 1014520 アイメイト アイメート gai2 &n; eye mate seeing-eye dog guide dog соба́ка-поводы́рь (en-trans: eye mate) (n) Blindenhund 1014530 アイライン gai2 アイ・ライン 2012-03-16 Entry created 2012-03-16 Entry amended 2013-05-10 Entry amended &n; eye line eyeliner met een eyeliner aangebrachte lijn (n) Lidstrich 1014540 アイラッシュカーラー アイラッシュ・カーラー 2013-05-10 Entry created &n; eyelash curler (n) Lockenstab für Wimpern 1014550 アイリス gai1 &n; iris (1) [anat.] iris regenboogvlies (2) [foto.] irisdiafragma (3) [plantk.] lis Iris (n) Iris Irisblende Iris (Göttin des Regenbogens und Götterbotin) 1014570 アイロニー アイアロニ イロニー &n; ironie Ironie irony (1) ironie (2) socratische ironie ирония (n) Ironie 1014580 アイロニカル &adj-na; ironical (n) ironisch 1014590 アイロン gai1 ichi1 &n; (electric) iron strijkijzer [verk.] ijzer strijkbout [verk.] bout fer (1) утюг (2) железо (n) Bügeleisen 1014600 アインスタイニウム gai2 &n; einsteinium (Es) эйнштейний (Es) (n) Einsteinium (radioaktives metallisches Transuran; benannt nach dem Physiker Albert Einstein; Zeichen: Es) 1014620 アウストラロピテクス オーストラロピテクス &n; Australopithecus Australopithecus (n) Australopithecus (Übergangsform zwischen Tier u. Mensch; Vormensch, Halbmensch) 1014630 アウター アウタ 2012-04-19 Entry created 2012-04-19 Entry amended &n; outer アウターウエア &abbr; outerwear (n) Außen… 1014640 アウターウェア アウターウエア アウター・ウェア アウター・ウエア 2012-04-19 Entry created 2012-04-19 Entry amended &n; outerwear overgarment coat jacket (n) Kleidung fürs Freie 1014650 アウタースペース アウター・スペース 2013-05-10 Entry created &n; outer space (n) Weltall Weltraum 1014660 アウタルキー &n; Autarkie autarchy (1) [psych.] autarkie zelfgenoegzaamheid (2) [econ.] autarkie zelfvoorziening (n) Autarkie 1014670 アウテリア &n; outerior exterior (n) Exterieur 1014680 アウト gai1 ichi1 &n; out uit buiten af extérieur (n) Aus Out (Österreichisch) aus out außerhalb des Spielfeldes ins Aus gegangener Ball die ersten neun Löcher (eines Golfplatzes mit 18 Löchern) Außen Ausfallen Misserfolg 1014690 アウトウエア アウト・ウエア 2013-05-10 Entry created &n; out wear bovenkleding (n) Kleidung fürs Freie 1014700 アウトオブデート &adj-na; out-of-date (n) veraltet anachronistisch obsolet unmodern out 1014710 アウトオブバウンズ アウト・オブ・バウンズ 2013-05-10 Entry created &n; out of bounds (n) außerhalb der Spielbahn 1014720 アウトオブファッション アウト・オブ・ファッション 2013-05-10 Entry created &n; out of fashion (n) unmodern veraltet 1014730 アウトカウント アウト・カウント 2013-05-10 Entry created &n; out count [sportt.] aantal outs (n) Anzahl der ausgeschiedenen Schlagmänner 1014740 アウトコース アウト・コース 2013-05-10 Entry created &n; out course outside track outside pitch (baseball) (1) [honkb.] outside (2) [golf] out course [= eerst 9 holes van een golfbaan] (3) [atlet.] buitenbaan (n) Außenbahn die vom Schlagmann entfernte Seite. . 1014750 アウトサイダー gai2 &n; outsider (1) buitenstaander outsider buitenbeentje (2) niet-erkende vakbond (3) onderneming die geen lid is van een kartel trust (n) Außenseiter Outsider Außenstehender 1014760 アウトスタンディング &n; outstanding 1014770 アウトドア アウトゥドア &n; &adj-no; outdoor al fresco (n) Draußen… draußen 1014780 アウトドアライフ アウトドア・ライフ 2013-05-10 Entry created &n; outdoor life (n) Leben in der Wildnis 1014790 アウトドアゲーム アウトドア・ゲーム 2013-05-10 Entry created &n; outdoor game (n) Freilandspiel 1014800 アウトドアショップ アウトドア・ショップ 2013-05-10 Entry created &n; outdoor shop (n) Laden unter freiem Himmel 1014810 アウトドアスポーツ アウトドア・スポーツ 2013-05-10 Entry created &n; outdoor sports [sportt.] buitensport veldsport (n) Sport im Freien 1014820 アウトドライブ &n; outdrive (n) Outdrive (erster Schlag) 1014830 アウトバーン gai2 &n; Autobahn autobahn (only used for German, etc. highways) autobaan autosnelweg snelweg [Belg.N.] autostrade [gew.] autoroute автострада автомагистраль автобан (n) Autobahn 1014840 アウトバック &n; outback (n) Outback (Landesinneres Australiens) 1014850 アウトプット アウトゥプット &n; output (1) [econ.] output productie opbrengst (2) [comp.] output uitvoer (n) Output Leistung Produktion Ertrag Ausstoß Ausgabe 1014860 アウトボクシング アウト・ボクシング 2013-05-10 Entry created &n; out boxing (n) Outfight Kampf auf Distanz 1014870 アウトポケット アウト・ポケット 2012-05-25 Entry created 2012-05-25 Entry amended 2013-05-10 Entry amended &n; アウトサイドポケット &abbr; out pocket outside pocket patch pocket (n) aufgesetzte Tasche 1014880 アウトライト取引 アウトライトとりひき &n; outright transaction (n) Outright-Termingeschäft 1014890 アウトライン アウトゥライン &n; outline (1) omtrek omtreklijn contour silhouet (2) outline schets samenvatting overzicht ontwerp aperçu synopsis hoofdlijnen hoofdtrekken hoofdpunten grote trekken (3) [tennis] zijlijnen van het speelveld (n) Umriss Silhouette Umrisslinie Abriss 1014900 アウトレット gai1 アウトゥレット &n; outlet (store that sells seconds, discontinued lines, etc.) outlet fabriekswinkel (n) Verkaufsstelle Abzug Auslass Durchlass Steckdose 1014910 アウトロー gai2 &n; outlaw outlaw vogelvrijverklaarde (1) престу́пник (2) объя́вленный вне зако́на изгна́нник (en: outlaw) (n) Outlaw Geächteter Verfemter jmd., der sich nicht an die bestehende Rechtsordnung hält jmd., der sich nicht in die Gesellschaftsordnung einfügt Verbrecher 1014920 アウフヘーベン &n; aufheben lift pick up (n) Aufhebung (eines Widerspruches) Aufheben Heben auf ein höheres Niveau 1014930 アウラ &n; aura а́ура (n) Aura besondere, geheimnisvolle Ausstrahlung 1014950 アカウンタビリティ アカウンタビリティー gai2 &n; accountability (n) Verantwortlichkeit 1014960 アカウンティング &n; accounting (n) Rechnungswesen 1014970 アカウント &n; account (1) [comp.] account (2) [fin.] rekening (3) (vaste) klant (n) Konto Sparbuch Rechnung Account E-Mail-Account 1014980 アカシア gai2 アカシヤ アケイシャ 2012-09-12 Entry created 2012-09-12 Entry amended &n; acacia (1) [plantk.] acacia (2) [plantk.] schijnacacia witte acacia Robinia pseudo-acacia акация (n) Akazie Cervus elaphus Weiße Robinie Falsche Akazie Scheinakazie Robinia pseudoacacia 1014990 アカデミー gai1 アキャデミィ &n; academie academia academy (1) Academie tuin van Akademos platonische school (2) academie [afk.] acad. (n) Akademie 1015000 アカデミシズム &n; academicism (n) Akademismus 1015010 アカデミシャン &n; academician (1) academielid (2) geleerde wetenschapper (n) Mitglied der Akademie 1015020 アカデミズム gai2 &n; academism academisme (n) Akademismus 1015030 アカデミック gai1 &adj-na; &n; academic academisch schools (n) akademisch gelehrt undurchführbar unrealistisch 1015040 アガペー &n; agape (Christian love) 愛餐 agape (love feast) (1) [chr.] agape christelijke liefde (2) [chr.] agape liefdemaal vriendenmaal (n) Agape (selbstlose, nichtsinnliche Liebe) Agape abendliches Mahl der frühen Christen 1015050 アカペラ ア・カペラ 2013-05-10 Entry created &n; a cappella a capella (unaccompanied choir or choral work) [muz.] a capella-stuk (n) a capella 1015070 アキュムレータ アキュムレーター アキュームレータ &n; accumulator (n) Akkumulator Akku 1015090 アキレス腱 spec1 アキレスけん spec1 2012-01-22 Entry created 2012-01-23 Entry amended &n; Achilles tendon calcaneal tendon Achilles' heel vulnerable point (1) [anat.] achillespees hielpees hakpees (2) [fig.] achilleshiel kwetsbare plaats zwak punt zwak (n) Achillessehne Tendo Achillis Tendo calcaneus (Sehne zwischen Wadenmuskel und Fersenbein) Achillesferse jmds. schwacher Punkt 1015100 アコースティック gai1 アクースティック gai2 アコウスティック 2012-08-14 Entry created 2012-08-14 Entry amended &n; &adj-na; acoustic акусти́ческий (n) akustisch Akustik… 1015110 アクアトロン gai2 &n; aquatron (n) Aquatron (künstliche Einrichtung zur Zucht von Fischen und Wasserpflanzen) 1015120 アクアノート &n; aquanaut (n) Aquanaut Unterwasserforscher 1015130 アクアマリン アクアマリーン &n; aquamarine (1) [delfst.] aquamarijn zeegroensteen zeewatersteen (2) aquamarijnkleur zeegroen [= de kleur ?] (n) Aquamarin (meerblauer od. grüner Edelstein) Aquamarinblau 1015140 アクアラング &n; aqualung Self-Contained Underwater Breathing Apparatus SCUBA (n) Tauchgerät Drucklufttauchgerät (Wz.) 1015150 アクサングラーブ &n; accent grave "grave" accent (n) Gravis Accent grave 1015160 アクシデント gai1 アクスィデン &n; accident toevalligheid voorval incident [i.h.b.] ongeluk ongeval accident malheur (1) случа́йность (2) несча́стный слу́чай (en: accident) (n) Unfall Unglücksfall 1015170 アクション gai1 &n; action actie (n) Action 1015180 アクションスター アクション・スター 2013-05-10 Entry created &n; action star (n) Action-Star 1015190 アクションドラマ アクション・ドラマ 2013-05-10 Entry created &n; action drama (n) Action-Film 1015200 アクションバー アクション・バー 2013-05-10 Entry created &n; action bar 1015210 アクションプログラム アクション・プログラム 2013-05-10 Entry created &n; action program action programme (n) Aktionsprogramm 1015220 アクセサリー gai1 ichi1 アクセサリ &n; accessory accessoires accessoire bijou (n) Accessoire Schmuck Zubehör Peripherie 1015230 アクセス gai1 &n; &vs; access (1) toegang toegangsrecht acces (2) [comp.] access toegankelijkheid доступ (n) Zugriff Zugang 1015240 アクセスタイム アクセス・タイム 2013-05-11 Entry created &n; access time [comp.] toegangstijd (n) Zugriffszeit 1015250 アクセソワリスト &n; accessoiriste (n) Stylist für Accessoires 1015260 アクセッシング &n; accessing 1015270 アクセプタンス &n; acceptance (n) Akzeptanz 1015280 アクセプト &n; accept 1015290 アクセル gai1 2010-10-04 Entry created 2010-10-06 Entry amended &n; アクセラレータ &abbr; accelerator アクセルジャンプ &abbr; Axel (figure skating jump) axel (1) gaspedaal (2) axel [= sprong bij kunstrijden] (3) Axel [Rudolf Paulsen] [Noors kunstschaatser 1855-1938] акселератор (n) Gaspedal Gashebel Gas 1015300 アクセラレータ アクセレレーター アクセラレーター アクセルレータ 2010-07-21 Entry created 2010-07-21 Entry amended &n; アクセル・1 accelerator versneller accelerator акселератор (n) Beschleunigungskarte 1015310 アクセント gai1 ichi1 &n; accent (in language) accent stress highlight accent accent klemtoon акцент (n) Akzent Betonung Tonfall Nachdruck Gewicht kontrastierendes Detail 1015320 アクター アクタ &n; actor acteur speler toneelspeler filmspeler (n) Staub Abfall 1015330 アクチニウム &n; actinium (Ac) (n) Actinium (radioaktives Metall; Zeichen: Ac) 1015340 アクチブディフェンス アクティブディフェンス アクチブ・ディフェンス アクティブ・ディフェンス 2013-05-11 Entry created 2013-05-11 Entry amended &n; active defense active defence (n) aktive Verteidigung 1015350 アクチュアリティー &n; actuality (n) Aktualität Wirklichkeit Ausstrahlung im Fernsehen während das Ereignis noch läuft 1015360 アクチュアル アクチャル &adj-na; &n; actual (n) aktuell gegenwärtig wirklich 1015370 アクチュアルタイム アクチュアル・タイム 2013-05-11 Entry created &n; actual time 1015380 アクティビティ gai1 アクチビティ アクテビティ アクティビティー 2013-04-16 Entry created &n; activity (n) Aktivität 1015390 アクティブ gai1 アクティヴ アクチブ &adj-na; active (n) aktiv Aktivist 1015400 アクティブスポーツウエア アクティブ・スポーツウエア 2013-05-11 Entry created &n; active sportswear 1015410 アクティブソーラーハウス アクティブ・ソーラー・ハウス 2013-05-11 Entry created &n; active solar house 1015420 アクティブホーミング アクティブ・ホーミング 2013-05-11 Entry created &n; active homing 1015430 アクティベーション &n; activation 1015450 アクトレス gai2 アクトゥレス &ik; &n; actress актриса (n) Schauspielerin 1015460 アクメ &n; acme orgasm (n) Höhepunkt Orgasmus sexueller Höhepunkt 1015470 アクリル gai1 &n; &adj-no; acrylic (esp. acrylic fibre, fiber) акри́ловый (n) Acryl (Abk. für Acrylsäure, Acrylharz bzw. Acrylfaser) 1015480 アクリル酸 アクリルさん &n; acrylic acid (n) Acrylsäure 1015490 アクリロニトリル &n; acrylonitrile (n) Acrylnitril 1015500 アクロバティック アクロバチック &adj-na; acrobatic (n) akrobatisch Akrobat… 1015510 アクロバット gai1 &n; acrobat acrobatics (1) acrobaat cascadeur [veroud.] tuimelaar (2) acrobatiek acrobatenwerk acrobatentoer acrobatische toeren kunststukjes stunts акробат (n) Akrobatik Akrobat 1015520 アクロポリス &n; acropolis (n) Akropolis 1015530 アクロマチックレンズ &n; achromatic lens (n) achromatische Linse 1015540 アグリーメント アグリメント &n; agreement (n) Einverständnis Übereinstimmung Übereinkunft 1015550 アグリカルチャー アグリカルチャ &n; agriculture (n) Agrikultur Landwirtschaft 1015560 アグリビジネス &n; agribusiness (n) Agrarbusiness 1015570 アグレッシブ gai1 アグレッシヴ アグレシブ アグレシヴ 2013-04-25 Entry created 2013-04-25 Entry amended &adj-na; aggressive агрессивный (n) aggressiv 1015580 アゲンスト アゲィンスト &adv; against (n) Gegenwind 1015590 アゲンストウインド アゲンスト・ウインド 2013-05-11 Entry created &adv; against wind (n) Gegenwind 1015610 アコースティックギター アコースティック・ギター 2013-05-11 Entry created &n; アコギ acoustic guitar (n) akustische Gitarre 1015620 アコースティックサウンド アコースティック・サウンド 2013-05-11 Entry created &n; acoustic sound (n) akustischer Klang 1015630 アコーディオン gai1 アコーデオン アコーディアン &n; accordion [muz.] accordeon harmonica musette trekharmonica [Belg.N.] trekorgel [veroud., scherts.] trekstoof [gew.] buikorgel [gew., scherts.] trekzak аккордеон (n) Akkordeon Ziehharmonika 1015640 アコーディオンドア アコーデオンドア アコーディオン・ドア アコーデオン・ドア 2013-05-11 Entry created 2013-05-11 Entry amended &n; accordion door (n) Falttür Ziehharmonikatür 1015650 アコーディオンプリーツ アコーデオンプリーツ アコーディオン・プリーツ アコーデオン・プリーツ 2013-05-11 Entry created 2013-05-11 Entry amended &n; accordion pleats (n) Plisseefalten Ziehharmonikafalten 1015660 アコード gai1 &n; accord (n) Akkord 1015670 アコモデーター &n; accommodator (n) Vermittler Schlichter 1015680 アゴラフォビア gai2 &n; agoraphobia агорафобия (n) Agoraphobie Platzangst Angst vor großen Plätzen 1015690 アサーティブネストレーニング アサーティブネス・トレーニング 2013-05-11 Entry created &n; assertiveness training (n) Selbstbehauptungstraining 1015700 アサート &n; &vs; assert (n) Aktivität (einer Leitung) 1015710 アサイド &n; aside (n) beiseite“ Selbstgespräch einer Theaterfigur, die das Publikum aber nicht der Gesprächspartner im Stück hört 1015720 アサイン &n; assign (n) Zuweisung 1015730 アサインメント &n; assignment (n) Aufgabe Posten 1015740 アシスタント gai1 アスィスタント &n; assistant assistent helper secondant ассисте́нт (n) Assistent 1015750 アシスタントディレクター アシスタント・ディレクター 2013-05-11 Entry created &n; assistant director (n) Produktionsassistent Regieassistent 1015760 アシスタントパーサー アシスタント・パーサー 2013-05-11 Entry created &n; assistant purser 1015770 アシスト gai1 &n; &vs; assist assistance [sportt.] assist beslissende voorzet eindpass по́мощь соде́йствие ассисти́рование (n) Helfen Assistieren Vorlage Pass, der den Schuss auf das Tor vorbereitet 1015780 アシドーシス &n; acidosis (n) Acidose Übersäuerung des Blutes 1015790 アシメトリックデザイン &n; asymmetric design (n) asymmetrisches Design 1015810 アシンメトリー &n; asymmetry (n) Asymmetrie 1015820 アシンメトリックデザイン アシンメトリック・デザイン 2013-05-11 Entry created &n; asymmetric design 1015830 アジ gai2 &n; アジテーション &abbr; agitation (1) [dierk.] horsmakreel hors marsbanker noordenwind Caranx trachurus (2) agitatie actie opruiing opstokerij (n) Anji (ein Rang im alten Ryūkyū) 1015840 亜細亜 news2 nf26 アジア gai1 あじあ news2 nf26 &n; &uk; Asia (esp. "the Far East") &adj-no; Asian Asiatic Azië (n) Asien 1015850 アジアダラー アジア・ダラー 2013-05-11 Entry created &n; Asia dollar (n) Asien-Dollar 1015860 アジア太平洋地域 アジアたいへいようちいき &n; Asia-Pacific region (n) asiatisch-pazifische Region 1015870 アジテーション アジテイション &n; agitation agitatie actie opruiing opstokerij (n) Agitation 1015880 アジテーター &n; agitator agitator opruier ophitser opstoker stoker aanstoker stokebrand onruststoker provocateur instigator oproermaker woelgeest (n) Agitator 1015890 アジト gai1 &n; agitpunkt hideout secret base of operations safe house operatiebasis geheim hoofdkwartier schuilplaats schuilhoek stekkie nest (1) укрытие секретная база (2) агитпункт (n) Agitationszentrum Versteck 1015900 アジビラ &n; &abbr; agitation bill propaganda handbill opruiend pamflet (n) Propagandaflugblatt Agitationsplakat 1015910 アジャスト &n; adjust (n) Anpassung 1015920 ASCII gai1 アスキー gai1 2012-01-02 Entry created 2012-01-05 Entry amended &n; American Standard Code for Information Interchange ASCII ASCII американский стандартный код обмена информацией (n) ASCII (128 Grundzeichen am Computer) 1015930 アスコットタイ gai2 &n; Ascot tie (n) Ascot-Krawatte 1015940 アスタチン &n; astatine (At) аста́т (At) (n) Astatin (künstlich erzeugtes Halogen; Zeichen: At) 1015950 アスタリスク アステリスク &n; asterisk asterisk sterretje (n) Asterisk Sternchen 1015960 アステック アステカ &n; Aztec (1) Azteekse beschaving (2) land der Azteken (n) Azteke Aztekenreich 1015970 アステリ 2010-08-22 Entry created 2010-08-22 Entry amended &n; アスタリスク &abbr; asterisk (n) Asterisk Sternchen (Abk.) 1016000 アストリンゼント アストリンゼン &n; astringent astringent lotion (n) Adstringens 1016010 アストロドーム &n; Astrodome (n) Astrodome (erstes überdachtes Baseballstadion in Huston) 1016020 アストロノート アストロノウト &n; astronaut (n) Astronaut Raumfahrer 1016030 アストロラマ &n; astro-rama (n) Astrorama (Format für halbkugelförmige 360°-Leinwand) 1016040 アストロロジー &n; astrology astrologie sterrenwichelarij astromantie астроло́гия (n) Astrologie 1016050 アスパック &n; ASPAC (n) ASPAC Asian and Pacific Council 1016060 アスパラガス gai1 &n; asparagus (1) [plantk.] asperge koraalkruid [gew.] sparge sperge [gew.] sperzie Asparagus officinalis (2) [cul.] asperge (n) Spargel Asparagus 1016070 アスパルテーム &n; aspartame (n) Aspartam (ein Süßstoff) 1016080 アスピーテ gai2 &n; Aspite (n) Schildvulkan Aspite 1016090 アスピック &n; aspic [cul.] aspic aspicschotel (n) Aspik 1016100 アスピリン gai2 &n; Aspirin aspirin аспирин (n) Aspirin ® Kopfschmerztablette 1016110 アスピリンスノー &n; aspirin snow (n) Pulverschnee, der wie Aspirinpulver aussieht 1016120 アスファルト gai1 ichi1 &n; &adj-no; asphalt asphalte асфальт (n) Asphalt 1016130 アスファルトジャングル アスファルト・ジャングル 2013-05-11 Entry created &n; asphalt jungle asfaltjungle асфа́льтовые джу́нгли 1016140 アスベスト gai1 &n; asbest asbestos асбест (n) Asbest (feuerfeste mineralische Faser) 1016150 アスベストセメント アスベスト・セメント 2013-05-11 Entry created &n; asbestos cement (n) Asbestzement 1016160 アスペクト &n; aspect (1) aanblik voorkomen aanzien uiterlijk aspect (2) [spraakk.] aspect vorm (n) Aspekt 1016170 アスペクトレシオ アスペクトレーショ アスペクト・レシオ 2013-05-11 Entry created &n; aspect ratio (n) Verhältnis zwischen Oberfläche der Tragflächen und der Länge Bildformat Bildseitenverhältnis 1016180 アスリート gai1 &n; athlete [sportt.] atleet sportman атлет спортсмен (n) Athlet 1016190 アスリートファンド アスリート・ファンド 2013-05-11 Entry created &n; athlete fund 1016200 アスレチック gai1 &n; athletic leisure facilities atletiek gymnastiek (n) athletisch 1016210 アスレチッククラブ アスレチック・クラブ 2013-05-11 Entry created &n; athletic club fitness club gym sports club sportclub (n) Fitness-Club Fitnessstudio 1016220 アスレチックス gai2 &n; athletics (n) Leichtathletik 1016230 アスロック gai2 &n; Anti-Submarine ROCket ASROC (n) Anti-U-Boot-Rakete 1016240 ASEAN アセアン gai2 &n; Association of Southeast Asian Nations ASEAN Associatie van Zuidoost-Aziatische Landen [Eng.afk.] Asean ASEAN АСЕАН Ассоциация государств юго-восточной Азии 1016250 アセス gai2 &n; アセスメント &abbr; assessment inschatting schatting raming weging taxatie zetting appreciatie beoordeling (n) Einschätzung Abschätzung Folgenabschätzung 1016260 アセスメント gai1 &n; assessment assessment inschatting schatting raming weging afweging taxatie zetting appreciatie beoordeling (n) Einschätzung Abschätzung Folgenabschätzung 1016270 アセチルコリン gai2 &n; acetylcholine ацети́лхоли́н (n) Acetylcholin (Vaguswirkstoff) 1016280 アセチレン アセチリーン &n; acetylene [chem.] acetyleen acetyleengas ethyn (n) Acetylen (gasförmiger, brennbarer Kohlenwasserstoff) 1016290 アセテート &n; acetate [text.] acetaat acetaatzijde acetaatrayon kunstzijde (n) Acetat (Salz der Essigsäure) 1016300 アセトン gai2 &n; &adj-no; acetone ацетон (n) Azeton (wichtiges Lösungsmittel) 1016310 アセンブラ アセンブラー &n; assembler [comp.] assembler assembleerprogramma (n) Assembler 1016330 アセンブリ アセンブリー &n; assembly assemblage montage samenvoeging (n) Assemblieren Versammlung Verbund 1016350 アセンブリー言葉 アセンブリーことば &n; assembly language (n) Assemblersprache (maschinenorientierte Programmiersprache) 1016360 アセンブル &n; &vs; assemble (n) Assembling 1016370 アソシエーション gai2 &n; association (1) vereniging genootschap gezelschap bond associatie maatschappij (2) [psych.] associatie (n) Verband Vereinigung 1016380 アタッカー &n; attacker (n) Angreifer 1016390 アタック gai1 &n; &vs; attack атака (n) Attacke Angriff Gipfelsturm Inangriffnahme (eines Problems etc.) Einsatz Anschlag 1016400 アタッシュケース gai2 アタッシェケース アタッシュ・ケース アタッシェ・ケース 2013-05-11 Entry created 2013-05-11 Entry amended &n; attache case (n) Attachékoffer 1016410 アタッチ &n; attach (n) Anhängen 1016420 アタッチメント &n; attachment (n) Zubehör Zubehörteil Attachment Anlage 1016440 アダージョ gai2 アダジオ &n; adagio адажио (n) Adagio (langsamer Satz einer Sonate) adagio langsam ruhig (als Vortragsanweisung) 1016460 アダプター gai1 アダプタ &n; adapter (1) [techn.] adapter adaptor (2) [foto.] adapter (3) aanpasser bewerker arrangeur адаптер (n) Adapter Zubehör 1016470 アダプティヴ &n; adaptive 1016490 アダルト gai1 &n; adult взрослый совершеннолетний (n) Erwachsener 1016500 アダルトエデュケーション アダルト・エデュケーション 2013-05-11 Entry created &n; adult education (n) Erwachsenenbildung 1016510 アダルトショップ アダルト・ショップ 2013-05-11 Entry created &n; sex shop adult shop porn shop (n) Pornoladen 1016520 アチーブ gai2 &n; アチーブメントテスト achieve &abbr; achievement test (n) Leistungsprüfung Eignungsprüfung 1016530 アチーブメントテスト アチーブメント・テスト 2013-05-11 Entry created &n; achievement test 1016540 アッチェレランド アチェレランド 2011-05-19 Entry created 2011-05-20 Entry amended &n; accelerando 1016550 アット gai1 &n; at 1016560 アットバット アット・バット 2013-05-11 Entry created &exp; at bat (n) Schlagen 1016570 アットホーム アット・ホーム 2013-05-11 Entry created &adj-na; &n; at home cosy cozy (n) Gemütlichkeit Heimeligkeit 1016580 アッパー gai1 &n; upper (n) Aufwärtshaken 1016590 アッパーカット &n; uppercut (n) Aufwärtshaken 1016600 アッパーミドル &n; upper-middle 1016610 アップ gai1 ichi1 2010-08-21 Entry created 2010-08-21 Entry amended 2010-08-22 Entry amended 2010-08-22 Entry amended 2010-08-23 Entry amended &n; &n-suf; &vs; up increasing vers le haut &n; &vs; アップロード &abbr; uploading &n; クローズアップ &abbr; close-up &n; &vs; クランクアップ &abbr; finishing shooting (of a film, etc.) &n; アップスタイル up (i.e. of a woman's hair) being up (i.e. leading in sports) ウオーミングアップ &abbr; warming up &n-suf; being over being finished (n) Erhöhung Hochfrisur Nahaufnahme Upload Hochladen (Abk.) 1016620 アップスタイル アップ・スタイル 2013-05-11 Entry created &n; up style up sweep (n) nach oben gekämmte Haare 1016630 アップダウン アップ・ダウン 2013-05-11 Entry created &n; up down (n) Ansteigen und Abfallen der Strecke oder des Geländes 1016640 アップツーデート アップ・ツー・デート 2013-05-11 Entry created &adj-na; &n; up to date (n) up to date zeitgemäß auf dem neuesten Stand 1016650 アップデート アップデイト &n; update обновле́ние (en: update) (n) Update (aktualisierte Version eines Softwareprogramms, einer Datei o.Ä.) 1016670 アップライト &n; upright (n) Klavier 1016680 アップライトピアノ アップライト・ピアノ 2013-05-11 Entry created &n; upright piano (n) Klavier 1016690 アップリケ アプリケ 2010-08-15 Entry created 2010-08-15 Entry amended &n; applique appliqué applique applicatie applicatiewerk oplegsel oplegwerk (n) Applikationsstickerei 1016700 アップル gai2 &n; apple Apple (computer company) (n) Apfel 1016710 アップロード 2010-08-21 Entry created &n; &vs; アップ・2 upload (n) Upload Hochladen 1016720 アッペ &n; アペンディサイティス &abbr; appendicitis (n) Appendizitis Blinddarmentzündung 1016730 アテスト gai2 &n; attest (n) Bestätigung 1016740 アテンション &n; attention (n) Aufmerksamkeit Vorsicht 1016750 アテンションバリュー アテンション・バリュー 2013-05-11 Entry created &n; attention value 1016760 アディオス gai2 &exp; adios good-bye carton (n) adiós! 1016770 アディダス &n; Adidas (brand name) (n) adidas (Markenzeichen der adidas-Salomon AG) 1016780 アデノイド &n; adenoid [geneesk.] adenoïde vegetatie woekering van de neusamandel (n) adenoide Wucherung adenoide Vegetation Polypen 1016790 アデノウイルス 2012-09-04 Entry created 2012-09-04 Entry amended &n; adenovirus (n) Adenovirus (Erreger von Drüsenkrankheiten) 1016800 アデュー &exp; adieu good-bye (n) Adieu 1016820 アト gai2 &n; &pref; atto- 10^-18 атто- 10^-18 (n) Fußabdruck Fußstapfen Fußspur Fährte Spur Gleis Reste Überbleibsel Ruine Vorbild Muster Präzedenzfall Hinterlassenschaft Vermächtnis Erbe Hinterbliebener (übertr.) Ort, an dem sich die Füße befinden zu Füßen Schrift Handschrift Schriftzeichen 1016830 アトニー &n; Atonie (physiological) atony (n) Atonie 1016840 アトピー gai1 &n; &adj-no; atopic predisposition toward allergies (n) Atopie 1016850 アトミック &n; atomic (n) atomar 1016860 アトム gai1 &n; atom атом (n) Atom 1016870 アトモスフィア アトモスフェア 2010-08-22 Entry created 2010-08-22 Entry amended &n; atmosphere (n) Atmosphäre 1016880 アトラクション gai1 &n; attraction (1) aantrekkelijkheid aantrekking bekoring verlokking [fig.] aantrekkingskracht (2) attractie vermakelijkheid (n) Attraktion Showeinlage 1016890 アトラクター &n; attractor 1016900 アトラクティブ &adj-na; attractive (n) attraktiv 1016920 アトランダム &adj-na; &n; at random (n) als Stichprobe willkürlich aufs Geratewohl 1016940 アトリウム &n; atrium (n) Atrium Vorkammer 1016950 アトリエ gai1 &n; atelier studio (n) Atelier Studio 1016960 アトリビュート &n; attribute (n) Attribute 1016970 アトロード &n; autoload 1016980 アド gai1 2010-07-21 Entry created 2010-07-21 Entry amended 2010-07-21 Entry amended &n; ad advertisement アドレス・1 &abbr; address рекла́ма (en: ad) (n) Hauptnebenspieler im Nō und Kyōgen 1016990 アドービ アドベ アドビ 2013-04-27 Entry created &n; adobe Adobe (company) (n) Adobe ungebrannter Lehmziegel 1017000 アドインパクト アド・インパクト 2013-05-11 Entry created &n; ad impact 1017010 アドオン &n; add-on (n) Add-on 1017020 アドオンモジュール アドオン・モジュール 2013-05-11 Entry created &n; add-on module 1017030 アドオン電話 アドオンでんわ &n; add-on telephone (n) zusätzlicher Telefonapparat 1017040 アドキャンペーン アド・キャンペーン 2013-05-11 Entry created &n; ad campaign 1017060 アドバイザー gai1 アドヴァイザー &n; adviser advisor (n) Ratgeber Berater 1017070 アドバイス gai1 ichi1 アドヴァイス &n; &vs; advice advies avertissement conseil совет (n) Rat Ratschlag 1017080 アドバタイジング &n; advertising рекламирование (n) Werbung 1017090 アドバタイズメント &n; advertisement реклама (n) Werbung Anzeige 1017100 アドバルーン gai2 アド・バルーン 2013-05-11 Entry created &n; advertising balloon ad-balloon reclameballon (n) Werbeballon 1017110 アドバンス &n; advance(d) (n) Vorauszahlung 1017120 アドバンスド &n; advanced 1017130 アドバンテージ gai1 アドバンテッジ &n; advantage (n) Advantage (unmittelbar nach dem Einstand gewonnener Punkt) 1017140 アドバンテージルール アドバンテージ・ルール 2013-05-11 Entry created &n; advantage rule (n) Vorteilregel 1017150 アドベンチャー gai1 &n; adventure (n) Abenteuer 1017160 アドホクラシー &n; ad-hocracy (n) flexible Regierung mit Ad-hoc-Maßnahmen 1017170 アドホック アド・ホック 2013-05-11 Entry created &n; ad hoc (n) ad hoc aus dem Augenblick heraus für einen bestimmten Zweck 1017180 アドマン アド・マン 2013-05-11 Entry created &n; ad man (n) Werbevertreter 1017190 アドミタンス &n; admittance (n) Leitwert Scheinleitwert 1017200 アドミッション &n; admission (n) Zutritt Eintrittsgeld fürs Theater 1017210 アドミッションフリー アドミッション・フリー 2013-05-11 Entry created &n; admission free free admission 1017220 アドミン &n; admin (n) Administrator 1017230 アドリブ gai1 &n; &adj-no; ad lib ad-lib (n) Improvisation Stegreifvortrag Stegreifbemerkung 1017240 アドレス gai1 アドゥレッス &n; address メルアド email address (1) adres (2) [comp.] adres (3) [golf] het adresseren van de golfbal het aannemen van de juiste slaghouding а́дрес (n) Adresse Address 1017250 アドレス帳 アドレスちょう &n; address book (n) Adressbuch 1017260 アドレッシング &n; addressing 1017270 アドレナリン gai1 &n; adrenalin [biochem.] adrenaline адреналин (n) Adrenalin (Hormon des Nebennierenmarks) 1017290 アナ gai1 &n; &abbr; announcer (n) ach! ah! oh! o weh! mein Gott! 1017300 アナーキー gai2 &n; &adj-na; anarchy ана́рхия (n) Anarchie 1017310 アナーキスト アナキスト &n; anarchist анархи́ст (n) Anarchist 1017320 アナーキズム アナキズム &n; anarchism анархи́зм (n) Anarchismus 1017330 アナウンサー gai1 ichi1 アナウンサ &n; announcer présentateur ди́ктор (en: announcer) (n) Sprecher Nachrichtensprecher Ansager 1017340 アナウンス gai1 &n; アナウンスメント &abbr; announcement &vs; to announce aankondiging mededeling bekendmaking (n) Ansage Durchsage 1017350 アナウンスメント &n; announcement (n) Ansage Bekanntmachung 1017360 アナクロ 2013-05-12 Entry created 2013-05-14 Entry amended &n; &adj-na; アナクロニズム &abbr; anachronism (n) Anachronismus 1017370 アナクロニズム &n; anachronism (n) Anachronismus 1017380 アナグラム &n; anagram (n) Anagramm (Buchstabenversetzrätsel) 1017390 アナコン &n; &abbr; analog computer 1017400 アナテマ &n; anathema (n) Anathema Kirchenbann 1017410 アナデジ &n; &abbr; analog digital (n) analog-digital (Abk.) 1017420 アナフィラキシー 2013-02-19 Entry created 2013-02-19 Entry amended &n; anaphylaxis (n) Anaphylaxie (Überempfindlichkeit; schockartige Reaktion) 1017440 アナライザ アナライザー &n; analyzer (n) Zuschauergewohnheiten-Analysiergerät 1017460 アナリシス &n; analysis (n) Analysis 1017470 アナリスト gai1 &n; analyst аналитик (n) Analytiker (z.B. der Wirtschaft) 1017480 アナログ gai1 &adj-na; &n; &adj-no; analog analogue analoog аналог (n) Analog… 1017490 アナログコンピューター アナログコンピュータ アナログ・コンピューター アナログ・コンピュータ 2013-03-22 Entry created 2013-05-11 Entry amended 2013-05-11 Entry amended &n; analog computer [comp.] analoge computer (n) Analogcomputer 1017500 アナログスピードメーター アナログ・スピードメーター 2013-05-11 Entry created &n; analog speedometer 1017510 アナログデジタル変換器 アナログデジタルへんかんき &n; analog-digital converter AD converter ADC 1017520 アナログ計算機 アナログけいさんき &n; analog computer [comp.] analoge computer ана́логовая вычисли́тельная маши́на ана́логовый компью́тер (n) Analog-Computer 1017530 アナロジー &n; analogy аналогия (n) Analogie 1017540 アニーリング gai2 &n; annealing (n) Glühen Kühlen 1017550 アニバーサリー &n; anniversary (n) Jahrestag 1017560 アニマ &n; anima (n) Anima 1017570 アニマル gai1 &n; animal живо́тное (en: animal) (n) Tier 1017580 アニミズム &n; animism (n) Animismus 1017590 アニメ gai1 &n; &adj-no; animated film animated cartoon anime (when referring to Japanese cartoons) アニメーション &abbr; animation анимация (n) Zeichentrickfilm Trickfilm Anime 1017600 アニメーション gai1 &n; &adj-no; animation animated film animated cartoon animatiefilm tekenfilm [i.h.b.] anime анимация (n) Animation Zeichentrickfilm Trickfilm Anime 1017610 アニメーター &n; animator аниматор (n) Animateur 1017620 アニュアルレポート アニュアル・レポート 2013-05-11 Entry created &n; annual report (n) Jahresbericht jährlicher Bericht 1017630 アヌス &n; anus (n) Anus After 1017640 アネクドート &n; anecdote (n) Anekdote 1017650 アネクメーネ &n; Anoekumene (n) Anökumene (der unbewohnte Teil der Erde) 1017660 アノード &n; anode (n) Anode positive Elektrode 1017670 アノニマス &n; anonymous аноним анонимный (n) Anonymität anonym 1017680 アノニム &n; anonym аноним (n) anonym 1017690 アノラック &n; anorak (n) Anorak 1017700 アノレクシア アノレキシア 2012-05-13 Entry created 2012-05-14 Entry amended &n; 拒食症・きょしょくしょう anorexia (n) Anorexia Anorexia nervosa Magersucht 1017710 アバウト gai1 &adj-na; from "about" approximate (number) rough (calculation) sloppy (person) lackadaisical (n) Ungenauigkeit 1017720 アバンギャルド アヴァンギャルド アバン・ギャルド アヴァン・ギャルド 2010-08-15 Entry created 2010-08-15 Entry amended 2013-05-11 Entry amended 2013-05-11 Entry amended &n; avant-garde (n) Avantgarde 1017730 アバンゲール &n; avant-guerre pre-war (n) Vorkriegszeit Vorkriegsgeneration. . 1017740 アバンチュール アヴァンチュール &n; aventure adventure (n) Liebesabenteuer Affäre 1017750 アパーチャ アパーチュア アパーチャー 2012-10-08 Entry created 2012-10-08 Entry amended &n; aperture (n) Blende Bildausschnitt. . 1017760 アパート gai1 ichi1 &n; アパートメントハウス &abbr; apartment building apartment block apartment house appartement アパートメント &abbr; apartment (1) flatgebouw (2) flatwoning flat immeuble d'appartements (à la structure très légère par opposition à mansion) séparé, éloigné (adverbe anglais "apart") (1) жилой дом (многоквартирный) (2) квартира (в большом доме) (n) Mietwohnung Mietshaus Mehrfamilienhaus Wohnung Apartment (Abk.) 1017770 アパート荒らし アパートあらし &n; apartment house robbery (robber) 1017780 アパシー &n; apathy (n) Apathie 1017790 アパタイト &n; appetite (n) Apatit (kristallines Mineral) 1017800 アパッシュ &n; apache apache (n) Apache Großstadtganove (nach der franz. Aussprache für den Indianerstamm) 1017810 アパッチ gai2 &n; Apache (n) Apache (Name einiger Indianerstämme im Südwesten der USA) 1017820 アパルトヘイト gai2 アパルトヘイド &n; apartheid апартеид (n) Apartheid 1017840 アビタシオン gai2 &n; habitation (n) Apartmenthaus (oft in Namen verwendet) 1017850 アビリティー &n; ability (n) Fähigkeit Talent Eignung 1017860 アビリンピック &n; abi-olympics ability Olympics (n) Abilympics (japan. Behinderten-Olympiade) 1017870 アピール gai1 ichi1 アッピール &n; appeal appel &vs; to attract to appeal (to) (n) Anziehungskraft 1017880 アピアランスマネー アピアランス・マネー 2013-05-11 Entry created &n; appearance money (n) an einen hochrangigen Sportler dafür gezahltes Geld, dass er bei einer Veranstaltung antritt 1017890 アフェア gai2 アフェアー &n; affair (n) Affäre 1017900 アフォリズム アフォルズム 2010-08-22 Entry created 2010-08-23 Entry amended &n; 警句 aphorism aforisme афоризм (n) Aphorismus 1017910 アフカーナ &n; Afrikaner (n) Afrikaner Afrikaaner Afrikander Weißafrikaner Bure (afrikaanssprachigen, weißen Südafrikaner.) 1017930 アフター gai1 &n; after (n) Aphthe (kleines Geschwür an der Mundschleimhaut) 1017940 アフターケア アフター・ケア 2013-05-11 Entry created &n; アフターサービス after care after-sales service (n) Nachbehandlung Bewährungshilfe Fürsorge Kundendienst 1017950 アフターサービス アフター・サービス 2013-05-11 Entry created &n; アフターケア after service after-sales service warranty service (n) Kundendienst Dienst am Kunden Kundenbetreuung 1017960 アフターシェーブローション &n; after-shave lotion 1017970 アフタースキー &n; after-ski (n) Apres-Ski 1017980 アフターレコーディング アフター・レコーディング 2013-05-11 Entry created &n; after recording adding sounds to a soundtrack after a film has been made postrecording postsynchronization postsynchronisation postlooping dubbing 1017990 アフターヌーン gai1 アフタヌーン アーフタヌーン 2010-08-22 Entry created 2010-08-23 Entry amended &n; 午後 afternoon middag [Belg.N.] namiddag (n) Nachmittag Nachmittagskleidung (Abk.) 1018000 アフタヌーンシャドー アフタヌーン・シャドー 2013-05-11 Entry created &n; afternoon shadow 1018010 アフタヌーンドレス アフターヌーンドレス アフタヌーン・ドレス アフターヌーン・ドレス 2013-05-11 Entry created 2013-05-11 Entry amended &n; afternoon dress (n) Nachmittagskleidung 1018020 アフラトキシン &n; aflatoxin (n) Aflatoxin (Giftstoff in Schimmelpilzen) 1018040 アフリカーンス gai2 &n; Afrikaans (n) Afrikaans Kapholländisch (eine der Amtssprachen in Südafrika) 1018050 アフリカの角 アフリカのつの &n; horn of Africa 1018060 アフレコ 2010-08-22 Entry created 2010-08-23 Entry amended &n; アフターレコーディング &abbr; after recording adding sounds to a soundtrack after a film has been made postrecording postsynchronization postsynchronisation postlooping dubbing (n) Nachvertonung 1018070 アフロ &n; Afro (n) Afrika Afrofrisur Afrolook 1018080 アフロキューバンリズム &n; Afro-Cuban rhythm (n) afrokubanischer Rhythmus 1018100 アフロヘア &n; Afro-hair afrokapsel afrohaar afrolook (n) Afrolook Afrofrisur 1018110 アブサン gai2 &n; absinthe absint (n) Absinth Wermutlikör 1018120 アブストラクション &n; abstraction (n) Abstraktion 1018130 アブストラクト &adj-na; &n; abstract (of a paper) (n) Abstraktion Abstraktheit Abstract kurzer Abriss 1018140 アブソリューティズム &n; absolutism абсолютизм (n) Absolutismus 1018150 アブノーマル &adj-na; &n; abnormal (n) abnorm unnormal anormal anomal 1018170 アプザイレン &n; &vs; Abseilen abseiling lowering on a rope (n) Abseilen 1018180 アプライ &n; apply 1018190 アプリ gai1 2012-05-07 Entry created 2012-05-07 Entry amended &n; アプリケーションプログラム &abbr; app application (n) Programm Anwendung 1018200 アプリオリ ア・プリオリ 2012-06-25 Entry created &adj-na; a priori (n) a priori von vornherein grundsätzlich 1018210 アプリケーション gai1 アプリケイション 2013-05-14 Entry created 2013-05-14 Entry amended &n; application (n) Anwendung Applikation Programm 1018220 アプリケーションプログラム アプリケーション・プログラム 2013-05-11 Entry created &n; application program application programme 1018230 アプリコット &n; apricot (1) abrikoos (2) abrikozenkleur [= de kleur ?] (n) Aprikose Prunus armeniaca 1018240 アプル &n; A Programming Language APL 1018250 アプレゲール アプレ・ゲール 2013-02-21 Entry created 2013-02-21 Entry amended 2013-05-01 Entry amended &n; &adj-no; après-guerre post-war (n) Nachkriegsgeneration 1018260 アプローチ gai1 &n; &vs; approach アプローチショット &abbr; approach shot (n) Annäherung Angehen Forschungsmethode Ansatz Anweg Anfahrt Anflug Annäherungsschlag 1018270 アプローチショット アプローチ・ショット 2013-05-11 Entry created &n; approach shot (n) Annäherungsschlag 1018280 アプローチライト アプローチ・ライト 2013-05-11 Entry created &n; approach light 1018290 アヘッド &n; ahead (n) Punktevorsprung 1018300 アベイラビリティ gai2 アベイラビリティー &n; availability 1018310 アベック gai2 ichi1 &n; avec a couple (of lovers, etc.) duo- tweemans- paar geliefden koppeltje couple (n) Pärchen Liebespaar 1018320 アベニュー gai1 アヴェニュー アヴェニュ 2013-05-13 Entry created 2013-05-14 Entry amended &n; avenue boulevard avenue laan lei авеню́ (n) Avenue Boulevard 1018330 アベレージ gai2 &n; average сре́дний (en: average) (n) Durchschnitt 1018340 アベレージゴルファー アベレージ・ゴルファー 2013-05-11 Entry created &n; average golfer 1018350 アペタイザー gai2 &n; appetizer appetiser (n) Appetitanreger Vorspeise 1018360 アペリティフ アペリチフ 2010-08-15 Entry created 2010-08-15 Entry amended &n; aperitif (n) Aperitif appetitanregendes alkoholisches Getränk (bes. vor dem Essen) 1018370 アペンド &n; append (n) Anfügen 1018390 アホロートル アホロトル gai2 &n; axolotl Mexican walking fish edible salamander neotenous salamander (Ambystoma mexicanum) (n) Axolotl (ein mexikanischer Schwanzlurch) Ambystoma mexicanum 1018400 アボート gai2 アポート &ik; &n; &vs; abort (n) Abbrechen vorzeitiges Beenden 1018410 アボカド アボガド 2012-09-29 Entry created 2012-10-02 Entry amended &n; avocado (Persea americana) (1) [plantk.] avocado advocaatboom Persea americana (2) [plantk.] avocado avocadopeer advocaat advocaatpeer alligatorpeer (n) Avocado Avocadobirne 1018420 アボリジニ アボリジニー gai2 アボリジン &n; aborigine (n) Aborigine Australier 1018430 アポインテシステム gai2 &n; &abbr; appointment system 1018440 アポインテメントシステム &n; appointment system 1018450 アポイント &n; アポイントメント &abbr; appointment afspraak (n) Verabredung (zu einem Gespräch oder Treffen) 1018460 アポイントメント &n; appointment afspraak (n) Verabredung (zu einem Gespräch oder Treffen) 1018470 アポクロマート &n; Apochromat (n) Apochromat (Farbfehler korrigierendes Linsensystem) 1018480 アポステリオリ &n; &adj-na; a posteriori (n) a posteriori nachträglich später 1018490 アポストロフィ アポストロフィー &n; apostrophe apostrof afkappingsteken afkortingsteken verkortingsteken weglatingsteken (n) Apostroph 1018510 アポリア 2010-08-22 Entry created 2010-08-23 Entry amended &n; aporia (n) Aporie (Unlösbarkeit eines logischen Problems) 1018530 アマ gai1 2010-08-22 Entry created 2010-08-23 Entry amended &n; アマチュア &abbr; amateur неспециали́ст непрофессиона́л люби́тель (en: amateur) (n) Ama Taucher Taucherin (die Schreibweise 海女 bezieht sich nur auf Frauen) 1018550 アマチュア gai1 ichi1 &n; &adj-no; amateur amateur неспециали́ст непрофессиона́л люби́тель (en: amateur) (n) Amateur Laie Liebhaber Dilettant 1018560 アマチュアリズム &n; amateurism (n) Amateursport Amateurstatus 1018580 アマルガム gai2 &n; amalgam (n) Amalgam (Quecksilberlegierung) 1018590 アマン gai2 &n; amant, amante lover (n) Liebhaber Geliebter 1018600 アミ gai2 &n; ami, amie friend AMI друг (n) Krill Krabbenart eingelegte Krabben 1018610 アミノ酸 spec1 アミノさん spec1 2012-01-22 Entry created 2012-01-23 Entry amended &n; amino acid [chem.] aminozuur ами́нокислота́ (n) Aminosäure (organische Säure) 1018620 アミューズメント gai1 &n; amusement развлече́ние (en: amusement) (n) Vergnügung 1018630 アミューズメントセンター アミューズメント・センター 2013-05-11 Entry created &n; amusement center amusement centre (n) Vergnügungszentrum Vergnügungspark 1018640 アミラーゼ &n; amylase (n) Amylase (ein Enzym) 1018650 アムール gai2 &n; amour love любовь (n) Amur (Strom in Ostasien; z.T. Grenzfluss zw. China und Russland) 1018670 アムトラック &n; Amtrak (n) AMTRAK American Travel and Track (amerik. Eisenbahngesellschaft) 1018680 アムネスティ gai2 &n; amnesty амнистия помилование (n) Amnestie 1018700 アメーバ gai1 アミーバ アメバ &n; &adj-no; amoeba [dierk.] amoebe slijmdiertje wisseldiertje амёба (n) Amöbe Wechseltierchen 1018710 アメーバ運動 アメーバうんどう &n; ameboid movement (n) amöboide Bewegung 1018720 アメシスト アメジスト &n; amethyst (n) Amethyst (violetter Schmuckstein) 1018740 アメスラン &n; Ameslan American sign language 1018750 アメダス gai1 &n; Automated Meteorological Data Acquisition System AMeDAS (n) AMeDAS (System zur automatischen Erfassung meteorologischer Daten; seit 1974) 1018760 アメニティー gai2 アメニティ 2010-08-22 Entry created 2010-08-23 Entry amended &n; amenity (n) Annehmlichkeiten Komfort 1018770 アメフト gai1 アメフット 2010-08-22 Entry created 2010-08-23 Entry amended 2012-06-13 Entry amended 2012-06-13 Entry amended &n; アメリカンフットボール &abbr; American football американский футбол (n) American Football (Abk.) 1018780 アメラグ gai2 &n; &abbr; American rugby американское регби (n) Football American Football 1018800 アメリカズカップレース アメリカズ・カップ・レース 2013-05-11 Entry created &n; America's Cup race 1018810 アメリカナイズ &n; &vs; Americanize Americanise (n) Amerikanisierung 1018820 アメリカニズム &n; Americanism (n) Amerikanismus 1018840 アメリカン gai1 &n; &adj-f; American アメリカンコーヒー &abbr; American coffee (weaker than regular Japanese coffee) (n) amerikanisch schwacher Kaffee 1018850 アメリカンコーヒー アメリカン・コーヒー 2013-05-11 Entry created &n; American coffee (i.e. weak and tasteless) (n) schwacher Kaffee 1018860 アメリカンフットボール アメリカン・フットボール 2013-05-11 Entry created &n; American football (n) American Football 1018870 アメリカンプラン アメリカン・プラン 2013-05-11 Entry created &n; American plan 1018880 アメリカンリーグ アメリカン・リーグ 2013-05-11 Entry created &n; American League (n) American League (eine der beiden amerikanischen Profi-Baseball-Ligen) 1018890 アメリカ人 アメリカじん &n; American person (n) Amerikaner Amerikanerin Yankee Ami 1018900 アメリカ豹 アメリカひょう &n; jaguar (n) Jaguar Onza Panthera onca 1018910 アメリシウム &n; americium (Am) (n) Americium (metallisches Transuran; Zeichen: Am) 1018920 アモルファス &adj-f; amorphous (n) Amorphie amorpher Zustand 1018930 アヤトラ アーヤトッラー &n; Ayatollah (n) Ayatollah Ajatollah (Ehrentitel für geistliche Würdenträger im schiitischen Islam) 1018950 アラー gai2 アッラー 2011-06-24 Entry created &n; Allah Аллах (n) Allah Gott 1018960 アラーム &n; alarm (1) alarm (2) alarmsysteem alarminstallatie (3) wekker wekkerklok wekkerhorloge (n) Alarm Alarmanlage Alarmton Wecker Weckton 1018970 アライアンス &n; alliance (n) Allianz 1018980 アラインメント &n; alignment (n) Ausrichtung 1018990 アラウンド gai2 &n; around 1019000 アラカルト gai1 ア・ラ・カルト 2012-02-17 Entry created 2012-02-17 Entry amended 2012-02-17 Entry amended &n; à la carte (n) à la carte 1019040 アラビアンライト アラビアン・ライト 2013-05-11 Entry created &n; Arabian light (n) Arabisches Leichtöl 1019050 アラビア数字 アラビアすうじ &n; Arabic numeral (n) arabische Ziffer 1019060 アラブ gai1 &n; &adj-no; Arab ара́б (n) Araber (Mensch und Pferd) 1019070 アラベスク &n; arabesque (n) Arabeske 1019080 アラモード ア・ラ・モード 2013-05-11 Entry created &n; a la mode (n) modisch modern à la mode 1019090 アリーナ gai1 &n; arena arena strijdperk perk krijt арена (n) Arena 1019100 アリア gai1 &n; aria (1) [muz.] aria (2) [muz.] air melodie ария (n) Arie 1019110 アリゲーター &n; alligator (n) Alligator Alligatoridae 1019120 アリストクラシー gai2 &n; aristocracy аристократия (n) Aristokratie Adel 1019130 アリストクラット &n; aristocrat (n) Aristokrat 1019150 アリッグ &n; &abbr; American league 1019160 アリバイ gai1 ichi1 &n; alibi alibi alibi алиби (n) Alibi 1019170 アルカイズム gai2 アルカイスム アーケイズム 2012-06-27 Entry created 2012-06-30 Entry amended &n; archaism архаизм (n) Archaismus 1019180 アルカイック アーケイック アーケイイック 2010-08-21 Entry created 2010-08-21 Entry amended 2010-08-24 Entry amended 2010-08-24 Entry amended 2010-08-25 Entry amended 2010-08-26 Entry amended &adj-na; &n; アルカイック is from the French "archaique" archaic archaïsch verouderd gedateerd ouderwets (n) archaisch 1019200 アルカディア gai1 &n; &adj-no; arcadia (n) Arkadien Arkadia (griech. Landschaft) 1019210 アルカリ gai1 ichi1 &n; alkali alcalin щёлочь (en: alkali) (n) Alkali Base (Hydroxid der Alkalimetalle) 1019220 アルカリ性 spec1 アルカリせい spec1 2011-04-18 Entry created 2011-04-18 Entry amended 2012-01-22 Entry amended 2012-01-23 Entry amended &n; &adj-no; alkalinity alkaline щелочно́й (n) Alkalinität 1019230 アルカローシス アルカロシス &n; &adj-no; alkalosis (n) Alkalose (krankhafte Alkalivermehrung in Blut u. Geweben) 1019240 アルカロイド &n; &adj-no; alkaloid (n) Alkaloid (in Pflanzen vorkommende giftige Stickstoffverbindung) 1019260 アルギン酸 アルギンさん &n; alginic acid [chem.] alginezuur (n) Alginsäure (stärkeähnliches, wenig wasserlösliches Kohlenhydrat aus Braunalgen) 1019270 アルコーブ gai2 &n; alcove альков (n) Alkoven Bettnische Gartenlaube 1019280 アルコール gai1 ichi1 アルコホル 2013-05-13 Entry created 2013-05-14 Entry amended &n; &adj-no; alcohol alcohol alcool алкоголь (n) Alkohol 1019290 アルコール依存症 アルコールいぞんしょう &n; alcohol dependency alcoholism alcoholisme alcoholverslaving drankzucht (n) Alkoholabhängigkeit 1019300 アルゴリズミック gai2 &adj-na; &n; algorithmic алгоритми́ческий (n) algorithmisch 1019310 アルゴリズム gai1 &n; &adj-no; algorithm алгоритм (n) Algorithmus 1019320 アルゴル 2012-06-06 Entry created &n; Algol (algorithmic language) &astron; Algol (star in the constellation Perseus) Beta Persei (n) ALGOL (problemorientierte Programmiersprache) 1019330 アルゴン &n; argon (Ar) [chem.] argon Ar (n) Argon (Edelgas; Zeichen: Ar) 1019340 アルシオーネ &n; Alcyone (star in Taurus, brightest of the Pleiades) 1019350 アルスアマトリア &n; ars amatoria 1019370 アルチザン &n; artisan (n) Kunsthandwerker (Bildhauer, Holzschnitzer, Zimmermann etc.) 1019380 アルツハイマー病 アルツハイマーびょう 2011-03-30 Entry created 2011-03-30 Entry amended &n; Alzheimer's disease (n) Alzheimerkrankheit MorbusAlzheimer (nach dem dtsch. Neurologen A.Alzheimer benannte Gehirnkrankheit) 1019390 アルデヒド gai1 &n; aldehyde (n) Aldehyd 1019400 アルト gai1 &n; alto (1) [muz.] alt altstem (2) [muz.] altinstrument (n) Alt Altstimme 1019420 アルバイト gai1 ichi1 2010-11-20 Entry created &n; &vs; パート・3 パートタイム Arbeit part-time job side job boulot job mi temps &n; 曹長石 albite (n) Albit Natronfeldspat 1019430 アルバトロス gai2 &n; albatross альбатрос (n) Albatros Albatros (Erreichen eines Lochs mit drei Schlägen weniger als gesetzt) 1019450 アルバム gai1 ichi1 &n; album album album альбо́м (n) Album Fotoalbum Schallplattenalbum 1019460 アルパイン gai1 &n; alpine (n) alpin 1019470 アルパカ 2012-04-08 Entry created 2012-04-08 Entry amended &n; alpaca (Vicugna pacos) (n) Alpaka Lama pacos 1019480 アルビノ アルビーノ 2010-08-23 Entry created 2010-08-23 Entry amended &n; albino (n) Albino 1019490 アルビレオ &n; Albireo (aka Beta Cygni) 1019500 アルピニスト &n; alpinist альпини́ст (n) Alpinist 1019510 アルピニズム &n; alpinism (n) Alpinismus Bergsteigen 1019520 Α α アルファ gai1 &n; alpha альфа (n) Alpha (erster Buchstabe des griechischen Alphabets) 1019530 アルファベット gai1 ichi1 &n; &adj-no; alphabet alphabet алфавит (n) Alphabet ABC 1019540 アルファルド &n; Alphard (aka Alpha Hydra) 1019550 アルファ線 α線 アルファせん 2013-01-30 Entry created 2013-01-30 Entry amended &n; alpha ray (n) Alpha-Strahlen α-Strahlen 1019560 アルブミン gai2 &n; albumin (n) Albumin (wasserlöslicher Eiweißkörper) 1019570 アルプス gai1 &n; &adj-no; alps А́льпы (n) Alpen 1019580 アルペッジョ アルペジオ アルペッジオ 2010-08-20 Entry created 2010-08-20 Entry amended &n; arpeggio (n) Arpeggio 1019590 アルマジロ gai2 &n; armadillo [dierk.] armadillo gordeldier pantserdier schildvarken Dasypodidae (n) Gürteltier Dasypodidae 1019600 アルマナック &n; almanac (n) Almanach Jahrbuch 1019610 アルマニャック &n; armagnac (n) Armagnac (franz. Weinbrand) 1019620 アルミ gai1 ichi1 &n; アルミニウム &abbr; aluminum (Al) aluminium aluminium алюминий (Al) (n) raue See wilde See stürmische See 1019630 アルミサッシ gai2 アルミ・サッシ 2013-05-11 Entry created &n; &abbr; aluminium sash (aluminum) (i.e. window frame) (n) Alufenster Fensterrahmen aus Aluminium 1019640 アルミナ &n; alumina (n) Alaunerde Aluminiumoxyd Tonerde (AlO) 1019650 アルミニウム gai1 ichi1 アルミニューム &n; &adj-no; aluminum (Al) aluminium aluminium алюминий (Al) (n) Aluminium (silberweißes Leichtmetall; Zeichen: Al) 1019660 アルミホイル gai2 アルホイル &ik; アルミ・ホイル 2013-05-11 Entry created &n; &abbr; aluminum foil aluminium foil tin foil (n) Aluminiumfolie 1019680 アル中 spec2 アルちゅう spec2 2012-01-22 Entry created 2012-01-23 Entry amended &n; アルコール中毒 &abbr; alcoholism алкоголизм (n) Alkoholvergiftung Alkoholismus (Abk.) 1019690 アレイ gai2 &n; array alley масси́в ма́трица (en: array) (n) Array 1019700 アレキサンドライト gai2 アレクサンドライト 2010-08-23 Entry created 2010-08-23 Entry amended &n; alexandrite александри́т (n) Alexandrit (smaragdgrüne Varietät des Chrysoberylls) 1019710 アレグレット &n; allegretto (n) Allegretto 1019720 アレグロ アッレグロ &ik; 2012-08-29 Entry created 2012-08-29